– Ну ладно, Джо.
В два часа пополудни, в то самое время, в которое днем раньше начиналось родео, машина Кинга, провожаемая Элком и его семьей, Расселом и Маргарет с ее пятью детьми, медленно выехала из поселка и быстро исчезла на улице. За рулем сидела Квини. Кингов раз в городе, а раз по выезде из города проверяли. Контрольные посты повсюду были усилены, на краю города – даже небольшой командой с автоматами. Наготове стоял «джип», чтобы в случае необходимости можно было предпринять преследование преступника. Дженни в глазах всех стал в эту ночь массовым убийцей, за поимку которого полицейское подразделение ждала награда.
Документы у Кингов были в порядке. Квини ехала с совершенно безопасной для светлого времени дня скоростью шестьдесят пять миль в час и училась справляться со спортивным кабриолетом. Стоунхорн был осторожнейшим критиком и не омрачал радости учения.
Погода снова грозила испортиться. Было не просто ветрено – шквалисто. Облака неслись сперва словно рассерженные, потом их подхватила буря и, разрывая и ворочая, быстро потащила по небу. Ехали по бетонке, но ветер поднимал пыль и гнал ее через проезжую часть.
|
|
Машина миновала выставочную территорию с домиком сторожа. Дальше местность была совершенно безлюдна.
После того как они проехали какое‑то время, Стоунхорн спросил:
– Ты ничего не заметила?
– Заметила! Кто‑то преследует нас. Он едет как сумасшедший.
– Если это «Бьюик», я по крайней мере добуду белокурый локон.
Стоунхорн взял лежащие рядом с ним пистолеты и надел их на плечевой ремень. Он пересел к рулю, дал газ и поехал с совершенно недопустимой скоростью. Он начал гонку в опасном для жизни темпе.
Стоунхорн тотчас разработал план действий – ведь он был убежден, что позади него Дженни, и он знал, что, как только его «Бьюик» настигнет спорткабриолет, Дженни нападет на них. Без сомнения, Дженни при бегстве захватил с собой и огнестрельное оружие. Как он преодолел полицейский кордон, об этом думать теперь было не время. Джо шел на своей наивысшей скорости – сто двадцать миль в час; справа и слева от машины чем‑то серо‑желто‑зеленым стлалась прерия.
Перед ним бежала белая полоса дорожной разметки. Обе его руки были на руле в твердой и вместе с тем гибкой хватке. Дорога была новая, хорошая, хотя и не широкая. Повороты были сделаны отлично. Практически отсутствовало встречное движение, и вообще не было больше ни одного автомобиля на дорожном полотне. Однако видимость из‑за холмистого рельефа временами терялась. И Джо рисковал столкнуться с неожиданно появившимся встречным транспортом. Чтобы осуществить свой замысел, Джо надо было не только сохранять разрыв, но и увеличить его. А другой автомобиль, если это был «Бьюик» Майка, мог давать и больше, чем сто двадцать миль. Решающими стали искусство и отвага водителей. Джо выдохся из‑за перенапряжения на родео, из‑за ночных переживаний и вследствие ранения. Но в этот момент, когда он еще раз мерился силами с убийцей Дженни, его нервы и мускулы были готовы к наивысшим усилиям. Преследователь чуть замедлил ход перед одним из поворотов. Он вряд ли знал дорогу в резервацию так же хорошо, как Джо. Джо отважился на все и вошел в очередной поворот, почти не снижая скорости. Это уда лось ему как раз в тот момент, когда он исчез из глаз преследователя.
|
|
– Можешь ты одна ехать дальше? – спросил он Квини.
– Если это нужно. – Квини на большой скорости становилось плохо.
– Высади меня здесь и поезжай так, чтобы он мог тебя видеть, когда он здесь поедет. За следующим холмом ты остановишься по возможности в стороне, но не на траве.
Он плавно, но сильно затормозил, выпрыгнул из замедляющей ход машины, а Квини за несколько секунд снова набрала большую скорость, но, хотя и следовала указанию, ехала не так быстро, как прежде – Джо. Она забыла, что ей может быть плохо.
Стоунхорн залег в мелком кустарнике на лугу. Преследующий автомобиль быстро пожирал расстояние. Когда его скорость на повороте немного упала, Стоунхорн понял, с кем он имеет дело. Это был «Бьюик», за рулем сидел вооруженный водитель, рядом с ним – Дженни с автоматом и револьвером. Оба, конечно, думали о спортивном кабриолете, который хотели настигнуть и расстрелять.
Стоунхорн выстрелил в переднюю правую шину «Бьюика»и словил пустую стреляную гильзу. Звук выстрела и треск лопнувшей шины были едва различимы. Машина гангстеров, которые и на повороте давали более чем сто двадцать пять миль, трижды перевернулась, как мячик. Наконец она ткнулась в покрытый скудной растительностью скалистый холм. Взметнулись языки пламени. Взорвался бак, и пламя в момент охватило всю машину. Сдетонировала бензиновая канистра, затрещали, взрываясь, взятые с собой боеприпасы. Один‑единственный крик донесся изнутри – это был неестественно высокий крик Дженни. Водитель, по всей видимости, погиб уже при ударе.
Стоунхорн тщательно прочистил ствол пистолета и дополнил обойму патроном вместо использованного. Остальные свои патроны он бросил в горящий автомобиль. Какой‑то момент он еще смотрел на то, как совершается суд. Даже если бы и захотел, помочь он тут ничем не мог.
Он быстро понесся затем к своему автомобилю. При этом он поглядывал на небо. Собирались темные дождевые тучи.
Когда Квини увидела приближающегося мужа, она открыла дверцу. Стоунхорн прыгнул на соседнее сиденье и велел ей и дальше вести машину.
– У нас позади был «Бьюик»? Я слышала взрыв и видела огонь. Да?
– Да.
Квини попросила Стоунхорна снова сесть за руль. Она устала. Он снизил скорость.
– Послушай, опять кто‑то позади нас, – сказал он немного погодя. – Оглянись. Я не вижу их в зеркало заднего вида.
– «Джип».
– Полиции?
– Я думаю, да.
Стоунхорн продолжал ехать, пока свисток не заставил его остановиться. «Джип» встал рядом с ними.
– Это не «Бьюик», что лежит там позади в траве и горит? – крикнул ему водитель «джипа».
– Позади нас был «Бьюик», – ответила ему Квини.
– Вы что‑нибудь слышали?
– Да, звук, как будто лопнула шина.
Стоунхорн узнал полицейских, которые вели проверку на выезде из города.
– Поедемте же с нами назад, Джо Кинг. Может быть, вы нам в чем‑то поможете.
Джо развернул машину. «Я уже достаточно помог, – подумал он при этом. – Без меня Дженни спасся бы бегством и в третий раз!»
Когда подъехали к месту «несчастного случая», Квини передернуло. Один из полицейских заметил это.
|
|
– Ничего себе зрелище, а? И запашок!
Она устало кивнула.
Старший пятерки полицейских стал задавать вопросы:
– Значит, это точно был «Бьюик»?
– Если я еще верю своим глазам! – ответил Джо. – Это же, впрочем, ясно и сейчас, хотя он и в таком виде. Разве вы пропускали его?
– А почему мы должны были не пропускать?
– Тот, что был Майка, разыскивали. Это знал весь город. На каждой заправке призывали водителей быть внимательными.
– Верно. Но «Бьюик», который мы пропустили, по всем данным принадлежал мистеру Шелли. И водитель нам был хорошо знаком, документы – в порядке. Что тут что‑то не так, мы узнали, когда пришла патрульная служба и для перестраховки позвонили Шелли. Оказалось, мистер Шелли на своем автомобиле уехал в Денвер. В его гараже лежал чужой номерной знак он был конечно, оставлен в спешке. Майка номер!
– И как вы это объясняете?
– Шофер Шелли в свободное время работал на гангстеров. Другого объяснения нет. Это просто невероятно, что бандиты повсюду имеют связи. Позвольте осмотреть ваш пистолет?
– Пожалуйста.
Магазин был полон. Все патроны на месте.
– Есть у вас еще боеприпасы?
– Нет.
– А если мы поищем? Сразу признаться всегда лучше, чем быть изобличенным. Так есть у вас еще боеприпасы?
– Нет. – Стоунхорн не улыбнулся, потому что он знал, что полиция этого не любит.
– Вы не настолько глупы, чтобы в таких обстоятельствах лгать нам. Вы же «специалист».
Стоунхорн во время этого разговора, или, может быть даже, скажем, допроса, смотрел прямо перед собой. Теперь он испытующе искоса взглянул на спрашивающего.
– В полиции я еще не служил.
Полицейский ухмыльнулся полушутливо.
– В рейнджеры, например, еще требуются толковые люди. Не слюнтяи какие‑нибудь.
– И даже судимые?
Полицейский только махнул рукой.
– Нет, серьезно… А как насчет «дубленых загривков»?[27]
– Я только что женился.
– Ах вот что. Ну это нечто другое. Поздравляю. – Полицейский доброжелательно посмотрел на Квини.
Полицейские произвели фотографирование.
– Хоть автомат, по крайней мере, уцелел, – заметил старший.
|
|
Он приказал посмотреть номер мотора.
– Майка номер, – сказал человек, который его записывал.
– И почему же шины теперь лопнули? Как вы думаете, Кинг?
Стоунхорн пожал плечами.
– Видите ли, – объяснил его собеседник, – если бы мы на нашем «джипе» настигли этот «Бьюик»– во что я не верю, – но если бы настигли, мы бы стреляли ему по шинам. Это единственная возможность в таком случае.
– Результат был бы такой же.
– Точь‑в‑точь. Впрочем, мы не станем вас больше задерживать. – Говорящий поднял голову, чтобы проверить, такой ли уж сильный пошел дождь или и для других это тот же пустяковый дождичек, как он воспринимает его в своей униформе. – Но нас прежде всего интересует, был ли это Дженни, тот, что сгорел тут, в машине.
– Вы его при проверке не видели? – В этом допросе, ведущемся в форме беседы, Стоунхорн использовал любую возможность для встречного вопроса.
– То‑то и оно, что нет. – Полицейский не хотел нарушать внешне непринужденную атмосферу. – Не было пассажира в машине, только водитель. Второй, должно быть, спрятался или, как мы уже думаем, сел в машину позднее.
– Не можете ли вы идентифицировать автомат?
– Может быть – да, а может быть – нет. Бывает контрабандный товар. Но у Дженни была цепочка‑амулет, как у многих ему подобных. Она могла выстоять в бензиновом пламени.
Один из полицейских обнаружил женское украшение на поджаренном трупе.
Выражение лица полицейского стало явно приветливее. Если Дженни в его руках, ошибка, которую они допустили, не будет для них иметь таких уж плохих последствий, как можно было опасаться. Они были также свободны от необходимости продолжать преследование. Это было и не их дело, а специалистов по борьбе с гангстерами, они же отправились на своем «джипе» для того, чтобы хоть что‑нибудь предпринять, когда обнаружилась их ошибка.
– Значит, в самом деле Дженни. Все равно этот массовый убийца угодил бы на электрический стул. Он ночью застрелил не только бандитов и ковбоев, но еще и сторожа, и двух полицейских. Чем раньше ему воспрепятствовали продолжать убивать людей, тем лучше. И произошло это достаточно быстро, кудрявый господин Требуется ваш адрес, мистер Кинг. Вы ведь теперь снова живете в резервации?
– Да.
– Вы ранены?
– Последствия битвы в зале.
– Спасибо. Можете ехать домой. Если возникнут еще вопросы, мы можем на вас рассчитывать?
– Да.
Они попрощались.
Стоунхорн с помощью Квини натянул брезентовый тент автомобиля, снова сел за руль и завел мотор.
Через несколько минут езды Квини спросила:
– Что же еще они могут от тебя узнать?
– Я почти единственный оставшийся в живых из окружения Майка и Дженни, единственный, кто может что‑то знать. В ночь выступления битсов меня достаточно долго видели вместе с обоими. Теперь, когда обе банды обезглавлены, как чертополох, им надо постараться вырвать и корни. Для меня это означает хорошие сигареты, приветливые слова, забытая судимость и сомнительные предложения или даже от первой до третьей степени…
– Ты будешь молчать?
– Я ничего не знаю. Я борюсь, но я не болтаю. Я – индеец.
Он свистнул, потом взял в зубы сигарету. Квини поднесла ему зажигалку, и распространился пряный аромат.
Квини – Тачина прижала руки к телу, в котором росла новая жизнь. Ее глаза были влажны. Она представляла себе, какие могут возникнуть вопросы к ее мужу, но она знала, что от слов «третья степень»у многих дрожь пробегает по телу. Все же одно было теперь, по меньшей мере, ясно: из тех, кто снова толкал ее мужа на преступления или преследовал и хотел убить, никого в живых не осталось. А ее муж остался жив. Ей не надо искать его на кладбище…