Сыны Моисея (бней Моше)

Потомки Моисея от двух его сыновей, Гершома и Элиэзера, рожденных ему Ципорой, дочерью Итро, священника Мидианского. Согласно народному преданию, потомки Моисея пребывают по ту сторону реки Самбатион*. Агада* повествует: Когда пришли евреи-изгнанники к рекам Вавилонским, приказал им царь Вавилона остановиться на привал. Часть из них принялась есть и пить, а другие — рыдать и причитать. Спросил их Невухаднецар: "Почему вы плачете?" И призвал он левитов* и сказал им: "Приготовьтесь. Пока мы едим и пьем, стойте предо мной и играйте для меня на арфах, как играли вы в Храме вашем, пред Богом вашим". Посмотрели левиты друг на друга и сказали: "Мало того, что сгубили мы Храм Его грехами нашими, нам еще готовиться играть на арфах перед этим гномом?!" Посовещались они и повесили арфы на ивах, которые росли там. И так как сыны Моисея были из колена Леви, и Господь в книге Исход (XXXIV) обещал Моисею сотворить для них чудо, нетрудно найти связь между левитами из упомянутой агады и сынами Моисея. И сказано в Таргуме Ионатана: "Но от тебя произойдут праведники, и отделю их от всего народа твоего, когда пойдут в плен к рекам Вавилонским, и проведу их, и поселю за рекой Самбатион". Путешественник Эльдад hа-Дани тоже упоминает сынов Моисея. Он повествует о коленах Дана, Нафтали, Гада и Ашера, живущих на берегу реки Самбатион и поддерживающих связь при помощи голубиной почты с сынами Моисея, живущими на другом берегу реки. И вот что пишет Эльдад hа-Дани: "После разрушения Храма пришли евреи в Вавилон. И сказали им вавилоняне: "Спойте нам песни Сиона". Стояли сыны Моисея и рыдали пред Господом, и грызли себе пальцы, ибо как могут они играть в стране скверны пальцами, которые перебирали струны в Храме?! И подняло их облако, и перенесло их вместе с шатрами и стадами их, и ночью опустило их на землю у реки, в которой не было воды, а лишь песок и камни. И несет река песок и камни шесть дней в неделю, без капли воды, а в Субботу отдыхает. И вечером, перед наступлением Субботы, спускается на нее облако, и нельзя подойти к ней до исхода Субботы. Поэтому называется река Сабатьон, или Самбатион".

В 1.4. г. даян* р. Барух Гад из Иерусалима составил поддельное письмо якобы от сынов Моисея и привез его в Иерусалим. Барух Гад рассказывал, что во время скитаний по Персии и Вавилонии настигли его грабители и обобрали, после чего он плелся десять дней по пустыне, пока не свалился без сил. Вдруг предстал перед ним исполин, который обратился к нему на святом языке Торы и спросил, кто он таков и откуда он. Барух отвечал ему: "Еврей я", а на вопрос о религии ответил: "Слушай, Израиль, Бог - Господь наш, Бог един". Исполин обрадовался ответу и рассказал Баруху, что он — из потомков Нафтали, и имя его — Малкиэль. Затем перенес его Малкиэль к сынам Моисея, на берег реки Самбатион. Барух рассказал сыновьям Моисея о Земле Израильской, а те передали ему письмо с утешениями и добрыми известиями о скором избавлении и знаках, свидетельствующих о близком приходе Машиаха. (Мессии*).

Письмо произвело громадное впечатление во всех еврейских обшинах диаспоры и дало толчок мессианскому движению, возникшему во всех странах Европы. Позднее Шабтай Цви* также рассчитывал, что получит помощь для преследуемых у сынов Моисея.

Т

ТАЙНА (Сод)

Четвертый и самый глубокий из методов толкования Торы*. Существует четыре метода толкования Торы: "пшат" (простое, прямое толкование), "рэмез" (намек), "драш" (истолкование) и "сод" (раскрытие тайного смысла). Хазал* пользовались, главным образом, этим методом при объяснении акта творения и небесной иерархии, и то в присутствии лишь избранных своих учеников, преисполненных мудрости и нравственности. "Сод" — это аллегорическая интерпретация, которая часто приобретает совершенно иной смысл, чем при простом, прямом истолковании.

ТАЛИТ

Полотно с кистями (цицит), которым еврей покрывает себя во время молитвы, чтобы выполнить заповедь (мицву*) о цицит, как сказано: "... и чтобы они сделали себе кисти на краях одежды своей" (Чис. XV, 38). Различают большой Т. и малый Т. Малый Т., или Арба-Канфот*, мужчины носят всегда под верхней одеждой, а большим Т. накрываются во время утренней молитвы. В прошлом Т. изготовляли из шерсти или льна, теперь — также из шелка. Строго соблюдающие законы предпочитают шерстяной Т. Многие на Т. вышивают серебристой нитью корону. Во многих общинах пользуются Т. только женатые, в других - все мужчины, достигшие тринадцати лет.

ТАЛМУД

Устная Тора*, включающая Мишну*, Барайту или Тосефту ("мишнайот", не вошедшие в канон Мишны), Гемару (собственно Талмуд) и Агаду*.

Буквально:"учеба".

Во всей мировой литературе нет произведения, которое могло бы сравниться с Т., этим великим свидетельством еврейского гения, в котором заключен духовный труд более трех тысяч еврейских мудрецов разных стран и эпох.

Т. — гигантская энциклопедия иудаизма после-библейского периода, охватывающая его законы и правила, этику, религиозные идеи и фольклор. Нет такой области жизни, которую не рассматривал бы Т. Поэтому неверно называть Т. книгой законов в обычном смысле слова; кроме законов и комментариев к ним, в нем содержится масса сведений по юриспруденции, медицине, врачебной профилактике, земледелию и пр. и пр. Причем правовые вопросы Т. представлены не в виде постановлений или раз и навсегда решенных проблем, а в форме диспута между мудрецами. Таким образом, произведение предстает перед нами во всей живости и остроте ученых споров, ибо Т., как явствует из смысла этого слова, был вначале не книгой законов, а книгой-учебником, в которой собраны вся мудрость Израиля и мудрость народов, известная евреям того времени. В каждой отдельной части Т., называемой "трактат", собраны мнения мудрецов по одному или многим вопросам.

На первый взгляд, Т. представляет собою Мишну и комментарий к ней. На самом же деле, амораим* использовали сказанное в Мишне как основу для дальнейших исследований, зачастую уходя далеко от исходной темы. По окончании диспута на определенную тему часто переходят к другой, чтобы позднее вернуться к первой. Этот переход от темы к теме смягчает разногласия и выводы спорящих мудрецов и является одним из отличительных признаков Т. Другой отличительный признак - анализ каждого слова и каждой заповеди в Торе* и в Мишне и способ рассуждений, который иногда очень сложен и запутан.

Но время от времени прерывается логический анализ, и один из мудрецов повествует о чем-то из своей жизни, из жизни своего учителя или одного из царей или праотцев. Мы чувствуем душевное облегчение, внимая рассказу, полному веры в Единого Творца. Это — Агада! В ней много воображения, но много исторической правды, воспоминания древних дней, которые канули в забытье, и мудрец сумел извлечь из них зерно истины, а исследователь души человека - таинство еврейской души.

Велик и объем Т. Он занимает от пятнадцати до двадцати томов. Эта великая книга стала постоянным спутником нации во всех ее скитаниях. Изучение Т. стало обязанностью каждого еврея; и ребенка, которого лишь недавно начали обучать Торе, сразу приучали изучать Т.

До нас дошли два сборника Т.: Иерусалимский и Вавилонский.

Иерусалимский Талмуд

И.Т. не сохранился в полном объеме. Вероятно, многие главы его и целые трактаты затерялись. Тяжкие антиеврейские преследования, которые начались в Эрец Исраэль в начале IV века, не позволили тщательно проверить весь собранный материал, что было возможно только при участии многих мудрецов. Величайшие мудрецы покинули тогда Эрец Исраэль, а оставшиеся не были в состоянии выполнить эту задачу; поэтому большинство поздних мудрецов не приняли И.Т. Они считались с ним лишь постольку, поскольку он не противоречил Вавилонскому Т. На деле же был принят только В.Т., ибо он был отредактирован при участии множества мудрецов под руководством р. Аши и Равины.

Однако, если в Галахе* ощущается преобладание В. Т., в Агаде особое значение приобретает именно И.Т. Преследования, которым подвергались евреи, вызвали расцвет Агады. Потребность мучеников в утешении, униженных — в ободрении и отчаявшихся — в надежде побудила людей создать некий фантастический мир, который давал им то, в чем отказывала горькая действительность.

И.Т. написан на диалекте арамейского языка, который был разговорным языком в Галилее. И.Т. — подлинная сокровищница данных о земледелии в Эрец Исраэль того времени. Кроме того, он служит важным источником сведений о политическом положении в Эрец Исраэль и о взаимоотношениях между народом и властью.

Вавилонский Талмуд

Над составлением В. Т. трудились семь поколений амораим. Сравнительно спокойная политическая ситуация в Вавилонии позволила мудрецам тщательно и беспрепятственно обработать материалы, собранные в ешивах*. Вторую и последнюю редакцию Т. подготовил рав Аши. В юности он еще успел учить Тору в ешиве Рава* в Мехозе, а позднее много лет учился почти во всех ешивах Вавилонии. Ученый и состоятельный человек, приближенный ко двору персидского царя, уважаемый и почитаемый всем еврейским народом, он как нельзя лучше подходил для этой гигантской работы - редактирования Т. Его современники говорили о нем: "Со времен Рабби и до Аши не концентрировалось столько учености и величия в одном человеке". Успешному выполнению задачи способствовали его долголетие и то, что он возглавлял ешиву в течение шестидесяти лет. Он собрал вокруг себя всех молодых мудрецов, и они распространяли Т. по всей Вавилонии и сохранили его для грядущих поколений. Работу р. Аши завершил младший из его учеников, Равина, который добавил к труду своего учителя суждения мудрецов своего поколения.

Со смертью Равины редактирование Т. было окончено, хотя в последующий период, период савораим*, в него были внесены небольшие дополнения. По общепринятому мнению, тогда же, в конце V века, Т. был впервые записан. Первые его копии вышли, несомненно, из ешив Суры и Пумбедиты.

То важнейшее место, которое занимал Т. в жизни евреев, сделало его объектом нападок со стороны юдофобов. Ни одно произведение человеческого духа не подвергалось таким преследованиям и гонениям, как Т.: его текст цензурировался и урезался, его сжигали на кострах, запрещали его изучение и распространение. Т. еще не вышел в свет, а император Юстиниан, владыка Восточной Римской Империи, уже издал враждебный ему и полный злобы декрет, который положил начало истории беспрестанных многовековых преследований и запретов Т. Во 2-й половине XVI века шесть раз выносился европейскими судами приговор о сожжении Т. Антисемиты извлекают из него отрывки, места, вырванные из контекста, и используют их как свидетельство для обвинения евреев в самых невероятных грехах.

ТАЛМУД-ТОРА

Дословно: "изучение Торы*".

Еще в эпоху Талмуда* школа заняла центральное место в жизни еврейского народа. О Иегошуа бен Гамла сказано в Талмуде, что "если бы не он, была бы забыта Тора в Израиле, ибо отцы учили детей, но те, у кого не было отца, не могли изучать Тору [...] пока не пришел р. Иегошуа бен Гамла и не назначил повсюду учителей детям в возрасте от шести и семи лет" (ББ. XXI). В последующие поколения была введена более усовершенствованная система обучения — от изучения алфавита в родительском доме до изучения Талмуда в ешиве*.

Домашнее обучение начиналось в самом раннем детстве: "Когда младенец начинает говорить, его отец обращается к нему на святом языке [иврите] и обучает его Торе" (Сифрей, гл. "Эйкев"). В период Талмуда разговорным языком евреев был арамейский, и только в школах пользовались языком иврит. Из приведенного текста очевидно, что многие отцы готовили своих сыновей к школе, обучая их ивриту дома. По вопросу, обучать ли Торе девочек, мнения разделились. И все же девочки изучали основные молитвы и, вероятно, учили также Тору в арамейском переводе. Женщины учили Талмуд лишь в единичных случаях.

Мальчиков следовало начинать учить на пятом или шестом году жизни. Школы существовали, как правило, за счет общины и находились при синагогах. В трактате Авот (V) указан возрастной порядок обучения: с пяти лет обучать Торе, с десяти лет — Мишне*, с пятнадцати лет — Талмуду. В Вавилонии было принято, что один учитель обучал двадцать пять учеников. Если в классе находилось больше этого, до сорока учеников, учителю давался помощник (ББ. XXI). По закону учитель не должен был брать деньги за обучение, ибо он выполнял мицву* обучения Торе. Однако мудрецы искали пути обойти этот запрет, так как учителя нуждались в средствах к существованию. Решено было, что учителя получат "плату за безделье", то есть возмещение за то, что они лишены возможности заняться другой, доходной работой.

Только способные ученики продолжали учиться после тринадцатилетнего возраста. И в мидраше* "Когелет Рабба" сказано: "Обычно из тысячи учеников, которые приступают к изучению Торы, сто продолжают изучать Мишну, и всего десять продолжают изучать Талмуд".

В каждом городе назначали учителей детям; а о городе, где не было учителя, сказано, что его следовало бойкотировать и даже разрушить. Ибо только благодаря изучению Торы существует мир.

ТАМУЗ

Название четвертого месяца года, считая от Нисана*, и десятого, считая от Тишри*. Название его, как и названия большинства других месяцев, принесли с собой евреи, вернувшиеся из вавилонского плена. Месяц Т. насчитывает двадцать девять дней. Согласно традиции, в семнадцатый день месяца Т. разбил Моисей скрижали завета, а вавилоняне вторично пробили стены Иерусалима. Поэтому в день 17 Т. постятся.

ТАНА, ТАНАИМ

Слово "тана" заимствовано из арамейского языка, и означает оно "изучающий", то есть изучающий Устную Тору*. Но не все Т. упомянуты в Мишне, и не все те, кто упомянут в Мишне — Т. В узком смысле слова, Т. - это ученики Гилеля* и Шамая* и их школ — до завершения Мишны. Если же считать от первых "зугот" - "пар"* и до р. Иегуды, эпоха Т. длилась 400 лет. Плод мысли и духовного труда ста двадцати Т. заключен в Мишне и других книгах, написанных в этот период.

Существует непрерывная связь между деятельностью мудрецов, предшествовавших Шмае и Автальону, и деятельностью мудрецов и пророков, вплоть до Моше Рабейну*, как сказано в трактате Авот: "Моисей получил Тору на Синае и передал ее Иегошуа, Иегошуа — старейшинам, старейшины — пророкам, а пророки передали ее Мужам Великого Собрания*". Шим'он Праведник был одним из последних Мужей Великого Собрания, и от него принял Тору Антигонос из Сохо. После Антигоноса традиция насчитывает пять "пар" мудрецов. В каждой "паре" был наси (глава) и ав бейт-дин (председатель Суда) — его заместитель. Затем было шесть поколений Т. в узком смысле. Первым был Рабан Гамлиэль Старший, а последним - р. Иегуда hа-Наси.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: