Утреннее заседание Малого Совета

Короткие встречи

 

Король и Фиона

 Фиона находит короля ранним утром. Она выглядит утомлённой, но решительной.
- Мой король, у меня для вас важные новости. Первая - сомневаясь в искренности намерений членов малого совета, я самостоятельно заготовила противоядие от "лисьих слёз" и "душителя". Вы можете найти их в богороще, - протягивает карту, наспех нарисованную на небольшом клочке бумаги. - Вторая - сегодня ночью на меня было совершено нападение. Однако, прошу это не афишировать до поры до времени. И помните: Хранители Севера до последнего вздоха будут сражаться за короля.
Не видя больше смысла продолжать беседу, леди Фиона уходит.

 /король потрясён... /

          Король нанимает телохранителя за 2 т. золотых.

 


Король и Труфи

 Деймон сегодня суров и собран. Беспокойная ночь, дурные вести. Он обращается скорее к своему столу, нежели к вызванному утром мастеру над законом.
- Я обдумал ваше предложение, сир Салазар. Оно ценное и крайне своевременное. Отряд золотых плащей вам выделен, за подробностями обратитесь к деснице. У меня всё.
Король поднимает взгляд на сира Труфи, давая понять, что аудиенция закончена.

 - Милорд. Труфи кланяется и исчезает, оставляя Короля наедине со своими тревогами.


Король и Артур

- Ваше величество, новости тревожные. По всей видимости, сегодня ночью было совершено нападение на члена малого совета. Леди Фиона выглядит ужасно взволнованной и никуда не выходит без телохранителя. Причины и личность нападавшего пока не ясны, расследование ведется.
Вызывают тревогу и новости о Железорожденных. Они осадили утес Кастерли. Кажется, просто послать их подальше у нас все-таки не выйдет.
Ну и наконец - горцы продолжают терроризировать Долину. Лорд Аррен разгневан на корону за бездействие.
Я мог бы узнать и больше, но на это будут нужны деньги. Я уже отдал большую часть своих сбережений.

- Чёртовы разбойники! Хорошо, я отдам приказ о срочной подготовке флота для помощи Ланнистерам.

- Что же касается Долины... Лорд Аррен же как-то с ними договаривался. Мы пошлем ему ворона и пообещаем помощь... но не слишком большую.

- О нападении на мастера над монетой поговорим на Совете.

- Артур, ваши пташки вели наблюдение за кем-то минувшей ночью? Каковы результаты?

- Весь день шло наблюдение за вашим десницей, мой король. Никаких особо преступных действий он не совершал, однако вызывает подозрение то количество воронов, которых он получал. Оно понятно, казалось бы, человек работает. Вот только он явно не все рассказывает. А если учесть, что лорда Ланнистера кто-то предупредил о нападении Пайка... Чутье подсказывает, что сир Алистер может играть на стороне, либо преследует свои интересы. Иначе я не вижу причин держать такие вещи в тайне от малого совета и особенно - от вас, мой король.

- Артур, что плохого в том, что Ланнистеров предупредили о нападении? Мне странно, что это сделали не вы.

- И меня, конечно, больше интересуют ночи. Я разочарован вашей работой, сир.

 - Простите, ваше величество. Я уже говорил о нехватке средств.

 



Фиона и Хатх

- Здраст-Вуй! Гас-Пажа! -раздался рваный лай у самого уха Фионы. Рядом совершенно внезапно возник двухметровый человек в лекгом, изукрашенным причудливыми узорами, доспехе. Лицо незнакомца было совершенно черно. - Я Хатх. Я Карль прислать!

Фиона поборола секундное замешательство и, опустив руку на рукоять меча, произнесла полушепотом:
- И что же тебе приказано, Хатх?

- Хатх, - громила стукнул себя в грудь могучей смуглой рукой. - Защита. Ходить с ты. Куда твой - там моя быть.

 Фиона пожала плечами и зевнула.
- Ну тогда подежурь у кровати, а я попытаюсь немного поспать перед утренним заседанием.

- Мая не спать, - сообщил, выстреливая покореженные слова темнокожий страж.

 

Король и десница

На море сегодня шторм. Серые волны накатываются на побережье, разбиваясь о скалы у подножия Красного замка. Король говорит негромко, но четко.

- Сир Алистер, есть одно дело... крайне важное в нынешних обстоятельствах. Сир Труфи принес вчера важную информацию. Я неприятно удивлен тем, что она поступила от... юноши с лютней, а не от мастера над шептунами... над этим стоит подумать.
Итак, возможно вы знаете трактир "Ржавый Дракон". Сир Труфи уверяет, что трактирщик приторговывает... запрещённым товаром... я думаю там и яды, и клинки и Неведомый знает что ещё. Это всё не так важно, в Королевской Гавани много дерьма, если бы не одно "но". Последние покупки были совершены человеком из дворца, неким слугой, если быть точным. Сир Труфи предлагает дать ему Отряд золотых плащей, чтобы "навести шороху" в трактире в момент появления гонца, чтобы когда преступники побегут, он мог бы их захватить и допросить.
Мы сделаем по-другому. Проблема в том, что мы не знаем гонца. Вы выделите нашему лютнисту отряд, но... преступники не должны попасть в его руки. Проинструктируйте командира отряда, чтобы это выглядело, как тупость служаки, который не хочет упускать добычу из рук... и доставьте мерзавцев в подземелье.
Я лично прослежу за тем, чтобы их языки развязались и ничьи лишние уши не услышали сказанного.
Вы меня хорошо поняли?

И ещё. Переверните этот клоповник вверх дном и всё, кроме ослиной мочи, которую они выдают за вино, тащите в Арсенал под замок. Яды и клинки нам самим пригодятся.

- Я понял вас, Владыка. И исполню приказ в точности. Но прежде, чем я уйду, позвольте один вопрос? Можно сказать, личный. Как вы относитесь к Ланнистерам?

- Ланнистеры... Как можно относиться к ветру? Прекрасно, до тех пор, пока он крутит мельницу, а не рвет паруса.

- Понимаю, Владыка. Разрешите исполнять ваш приказ?

Король с некоторой задумчивостью глядит на десницу: - Да, приступайте. Хранит вас Воин.





Фиона и Артур

Леди Фиона с трудом отыскивает Артура. Походка её более медлительна, чем обычно, выглядит она усталой. За спиной неотступно следует двухметровый громила, экипированный в легкий доспех.
- Артур... - леди Фиона явно в замешательстве, но потом внезапно хватает собеседника за руку. - Берегите себя. Что бы вы ни узнали, раскройте совету - и королю - при первой же возможности.
Леди Фиона нервно поджимает губы и разворачивается. В руке у Артура остаётся обрывок бумаги, на котором аккуратно выведено "Септон. Десница

- Тише-тише, дорогая, успокойтесь. Я вижу, вы взволнованы, вам явно нужно выговориться. Понимаю, рискованно раскрывать какие бы то ни было секреты мастеру над шептунами, но уверяю вас - вы можете мне довериться, я шпион, но не предатель. Возможно мы успеем до начала совета поговорить в моей комнате. Уж в ней точно можно беседовать спокойно, самое безопасное от слежки место в королевской гавани. Приглашаю вас и вашего... друга через пять минут. Расскажете мне все, что случилось с вами ночью. А что-то явно случилось, не отпирайтесь.

 - Прошу прощения, Артур, но сейчас не самое подходящее время. Но вы всё услышите на вечернем совете. Обещаю.

 


Игра Десницы.

 

Десница получает вести:

1. Лорд Аррен повторно жалуется на горцев и сетует на бездействие короны.

2. Капитан Красных ворот убил в драке капитана Королевских ворот.

3.  Утес Кастерли осажден железнорожденными.

 Теперь осталось понять, кому кроме меня известная эта информация

Я хочу послать мейстера прогуляться по замку и послушать разговоры. Никакого шпионства и подслушивания, просто на дурака. вдруг, кто-то ведет разговоры на похожие темы.

И хочу поговорить с капитаном красных врат

 В зал ввели среднего роста человека. Лицо было разбито, руки связаны, смотрел он в пол.

- М-да... отделали будь здоров. Назовитесь!

 - Кивон Сант, милорд, - пролепетал страж, не поднимая головы.

 - Из-за чего все произошло? В подробностях и честно.

 - М-милорд, мне очень жаль, правд,а я не хотел этого. Я служил верой и правдой одиннадцать лет..

- Мне не интересно, хотел ли ты этого. Мне интересно, что именно произошло. Пойми, что если ты здесь, то казнить прямо сейчас я тебя не собираюсь

 - Да, да, милорд. Я ведь добрый человек, все это знают. Спросите любого....Но этот боров... - Кивон поднял голову. И без того красные глаза его наполнились кровью. - Этот мерзкий сын шлюхи возомнил, что он выше меня только потому, что возглавляет королевские ворота! Этот пес нахрюкался и хотел отдавать мне приказы! Мне! Понимаете мне! Я одиннадцать лет на этих воротах!

 - Кивон... Уверен, что, несмотря на произошедшее, у вас найдется несколько верных людей?

 Кивон смотрел на десницу с недоумением, не понимая, что происходит. Его явно должны были казнить

- Да, мил-лорд, конечно милорд.

 - Хорошо. У меня для вас будет деликатное поручение. Возможно, не одно. Но вы же понимаете, что в ином случае - исход у вас один. Это не шантаж, не хочу, чтобы мне служили из страха, просто обозначаю альтернативу. Вряд ли я смогу восстановить вас на прежней должности, этого многие не поймут, но... тихое и теплое формальное местечко я вам найду. В замке таких много. Что скажете? (ред.)

- Все. Все что Вы скажете, милорд. - Кивон не верил своим ушам. - Вы так добры, милорд. Я хороший солдат. Спросите любого.

 - Люмен! Подготовь бумажку, моим приказом освобождающую Кивона Санта из под стражи. Формулировки придумаешь сам, ты умеешь это лучше меня. Можешь, например, свести все к тому, что убитый виноват сам. Подыщи Кивону тихую должность и на нее тоже напиши приказ. Всех недовольных посылай ко мне.

 - А теперь вы, Кивон. Слушайте меня внимательно.

- Да, милорд!

 Пересказывает приказ короля и добавляет:

- Всё, что найдете в трактире незаконного - упакуйте и принесите мне - я тут разберусь сам. Если хоть кто-то спросит, чем вы занимаетесь - ссылайтесь на меня. Всё ясно? Считайте это задание своим посвящением. Справитесь успешно - вас не тронет никто и никогда.

- Благодарю, милорд. Я все сделаю, я Вас не подведу, милорд!

 - Можете идти.

 Кивон уходи, провожаемый взглядами ошарашенных конвоиров.

/Черт, про конвоиров я забыл. Глупо получилось/
- вы ведь сами понимаете, что с вами будет, если о произошедшем здесь будут болтать?

- Да, милорд, - отозвались стражи и откланялись.

- Тоже идите

Мейстер сумел что-нибудь разузнать?

 - Ничего особенного, милорд. С утра к королю поочередно приходили знатные особы: Мастер над шептунами, Мастер над монетой... А потом в коридоре сир Джеймесон и Леди Фиона встретились. На секунду. И кажется, леди что-то передала. Но я не уверен, милорд. Шпионаж - не то чему нас учили в Цитадели.

 - Понимаю и не требую ничего особенного. Спасибо за службу!

 

Утреннее заседание Малого Совета.

Алистер Торрент первым входит в зал малого совета с целью начать утреннее заседание и просит слуг позвать всех остальных.

В зал малого совета медленно и степенно входит леди Фиона. На лице следы усталости и глубокой задумчивости. Следом за ней входит двухметровый громила в лёгкой броне и с каменной миной на лице.
Завидев лорда Торрента, леди Фиона молча кивает и занимает своё место. Громила встаёт за спинкой кресла.

- Кто это с вами, леди? Представьте нас!

 - Всего лишь слуга, лорд Торрент. Он малоразговорчив, так что не помешает собранию.

В зал входит Артур. Проходит к своему креслу, кивком приветствуя присутствующих. На громилу в броне не обратил особого внимания.

Парой мгновений спустя к компании присоединяется лорд Труфи. От былой весёлости не осталось и следа.
- Лорды, леди... Простите, Артур, все ещё не выходит перестроиться. Доброго дня

Король молча стоит у окна, разглядывая серые тучи, бегущие по утреннему небу.

- На вас лица нет, лорд Труфи. Не то, что бы я настаивала на откровенностях, но почему-то именно сегодня мне хочется насладиться вашей игрой. Надеюсь, к вечеру ваше настроение улучшится.

- Желание леди - закон. - Салазар тепло улыбнулся, - вечером обязательно. Но сначала дела.

- Разумеется.

Король окидывает взглядом собравшихся и садится во главе стола.
-Расскажите, леди Фиона, что случилось ночью.

- Мой король, мне право неловко... Я бы хотела начать свою речь с поелания.

Деймон делает жест рукой, мол, прошу.

 Леди Фиона кладёт руки на стол, накрывает правую левой. На левой сверкает крупный браслет от запястья до локтя с изображением морды лютоволка.
- Я желаю тем, кто рискнул напасть на меня минувшей ночью поскорее найти средства на подкуп наёмников или, - Фиона тихо усмехнулась, - хоть самого Безликого. Вам не удастся так просто сломать Старков.

- Теперь у кого-то есть сомнения по поводу существования заговора?

- Напавшему удалось скрыться, миледи?

- К сожалению да, мой король.

- Вы говорили, что не сведущи в боевых искусствах, что же помешало убийце?

- Я немного слукавила, - леди Фиона позволила себе улыбнуться на мгновение. - Однако, мои умения далеки от совершенства. Мне скорее просто повезло, противник не ожидал сопротивления.

- Вы можете поделиться какими-то наблюдениями или предпочитаете сделать это в более узком кругу? Возможно, вам будет приятно узнать, что охрана казны усилена рыцарями королевской гвардии, Джеральд сейчас занимается этим.

- Это весьма дальновидный ход, мой король. Увы, никаких доказательств и даже догадок насчёт нападавшего у меня нет.

- Если мастеру над шептунами есть что добавить, мы слушаем.

- Думаю, вам точно будет приятно узнать, что расследование этого инцидента уже ведется. Так уж вышло, что я был в курсе происшествия с самого утра. Не удивляйтесь, пташки доложили мне, что вы наняли телохранителя, а ваш взволнованный вид не оставил никаких сомнений в его необходимости. Осталось лишь сложить два и два.
И как видите, господа - заговор не просто реален, но и действительно представляет угрозу, причем не только королю, но и каждому из нас. К сожалению нам, видимо, не хватает финансирования, чтобы обеспечить свою безопасность, найти преступников и в то же время разбираться с армией Пайка, которая уже ведет шествие по землям Вестероса.

 *офигевает по-труфински*

- Армия Пайка - не единственная наша проблема. И к тому же не самая близкая. Мне написал лорд Аррен с просьбой о помощи. Горцы собрали армию и теперь на полном серьезе угрожают замкам.

- Финансирование здесь никому бы не помешало, Артур. Возможно, самую удачную сделку совершил вчерашний владелец борделя, вовремя сбежавший из Вестероса.

- Сир Алистер, корона с полной серьёзностью отнесётся к этим событиям. Приказ о подготовке отряда для помощи лорду Аррену уже подготовлен.

- Вы правы, лорд Алистер. Пайк - не единственная проблема, но она есть. Вчера мы решили, что они не достойны внимания, но новые события, о которых я рассказал королю утром, заставляют нервничать и пересмотреть отношение к проблеме. Даже если не отправить на них всю королевскую конницу и всю королевскую рать - надо хотя бы учитывать эту угрозу.

- В таком случае, давайте решать, что мы будем делать. Проблема в замке - это проблема в замке. Все мы на чеку и все готовы рыть носом землю. А вот военная проблема - это проблема государства. нужно прямо сейчас собрать отряд и отправить в долину Аррен

- Артур, сир Алистер, существование Семи Королевств не исчерпывается этой комнатой. Я это точно знаю, поскольку армия, флот, городская стража, Ночной Дозор пожирают огромные деньги из казны. Король не утирает носы новобранцам и не кует подковы лошадям. На всё это есть специальные люди, а если они плохо исполняют свои обязанности, то есть другие люди, которые надерут им задницу, чтобы впредь трудились усерднее.

- Полагаю, нам стоит прямо сейчас расставить приоритеты. От себя скажу, что делаю все возможное для ведения расследования, но идет оно слишком медленно. Информация стоит денег, а мои сбережения стремительно идут к концу. Предлагаю, все же озаботиться этим вопросом, в особенности вам, леди Фиона. Что мы можем себе позволить, и какие направления можем укрепить? Какие есть дополнительные возможности дохода? Я уже предлагал свои кузни, но так и не получил однозначного ответа.

Это вопрос не приоритетов, а разделения обязанностей. У нас есть мастер над монетой, пусть она и решает вопросы казны. Лично меня гораздо больше вознует возросшая военная активность

- Я полагаю, можно повысить налоги до 2 з.д. По моим подсчётам, это будет совершенно бесболезненно для народа.

- Согласен. Думаю, этот вопрос даже не требует голосования.

- На снижение военной активности тоже нужны деньги, а у нас их немного. Я предлагаю их распределить согласно важности всех наших проблем. Что-то можно отложить, а на что-то бросить максимально возможные ресурсы. Вот и все, что я предлагаю - распределить имеющиеся ресурсы. Или это только у меня денег нет?

- Раз уж мы все говорим о вещах, которые нас волнуют, я тоже готова. Меня интересует расследование. Вчера вечером вы, Артур, заявляли, что знаете о месте сбора заговорщиков. Где оно?

- Снижение военной активности можно вести не только своими руками. Если денег нет у нас, они есть у наших подданных. Леди Фиона, свяжитесь с Винтерфеллом. Думаю, Север сможет выделить силы для помощи Арренам. А Талли могут послать армию к Кастерли Рок.

- Хорошо, лорд Торрент, - склонила голову леди Фиона. - Я пошлю одного из воронов сегодня же.

 Король согласно кивает.

 - Если не возражаете, миледи, об этом мы с вами поговорим лично. Я могу доверить эту информацию лишь ограниченному кругу лиц, поскольку весь малый совет, за исключением короля, а теперь и вас - находится под подозрением. Я уверен, что корни заговора растут именно отсюда, и вы все можете относиться к этому как угодно - спорить со мной, переубеждать, как угодно. Своего мнения я не изменю.

 - И ещё, по поводу пополнения казны, - леди Фиона переводит взгляд на Торрента. - Разбирая бумаги своего предшественника, я обнаружила, что со дня на день должен прибыть налог от дома Ланнистеров. 4 млн. з.д. - весомое пополнение. Конечно, если сумма не затеряется в пути.

Деймон озадаченно смотрит на леди Старк.

 - Интересно... Возможно, есть резон отправить им навстречу кортеж. Особенно, если учесть, что Утес Кастерли под осадой.

- Вы проявляете странную уверенность, Артур, - слабо улыбается леди Фиона. - На вашем месте я бы не доверяла никому. Охотнику так просто прикинуться жертвой. Если вы не скажете это при всех, то скажите королю на аудиенции. Я не собираюсь обсуждать это без остальных членов совета. Прошу понять.

 - Поймите, леди Фиона. Одно лишнее слово о ходе расследования при всех - и крах всему. Ведь в этом случае заговорщики гарантированно узнают, какая деятельность идет против них. Если вы не хотите слушать информацию лично, что ж... Она останется при мне

Леди Фиона приподнимает бровь.
- Вы хотите сказать, что о вашем расследовании не стоит знать даже королю?

- Стоит. При личной аудиенции

 Леди Фиона кивает Артуру и поудобнее устраивается в кресле.

- Ваша милость, - Скопа почтительно склоняет голову, я не ищу популярнорности или продвижения по службе, Талли предоставят все имеющиеся ресурсы но этого мало.... всего этого мало... Всю ночь я провел в раздумьях по поводу заговора а утренние речи мастера над шептунами меня еще больше укрепили в моих подозрениях, Ваша милость заговор не раскроют... Если заговорщик среди нас, и все слышит, то он просто затаится, и тогда ни одна пташка ничего не скажет мастеру над шептунами, и он начнет гоняться за ветром в подворотне, пройдут недели и годы, и как только вы снова дадите слабину и забудете убийца нанесет удар. Ваша милость убийцу надо провоцировать

- Джеральд, и вы говорите это при всех? Это и есть ваша провокация?

- Нет это еще не провокация, заговорщика может заставить действовать только ожидание, ннминуемой смерти, я предлагаю объявить одного из нас заговорщиком и казнить, и делать так каждый день, в таком случае малый слвет проредеет, но убийце придется проявить себя, да простят меня боги, но я не вижу другого выхода

- И вы ожидаете, что мы будем молчать, когда вы отправляете нас на заклание?

- Рубить головы всем подряд это плохой выход, сир Джеральд...

 

Артур хмыкнул.
- Неудивительно, сир. К слову, расскажете, что там у вас в рядах происходит? Золотые плащи режут друг друга, и сейчас вы предлагаете нам тоже самое.

- Как же все закономерно.

 -Одеяние золотого плаща опасная должность всегда кто-то умирает, по поводу резать друг друга??? я ни о чем таком не слышал

 - Была утром такая история, Джеральд. Но я разобрался в произошедшем. Убитый сам был провокатором и получил по заслугам

Артур усмехнулся на словах десницы

 К королю подходит дворцовый слуга.

- Прошу прощения, Ваше Величество, один из рыцарей Королевской гвардии хотел бы иметь с Вами аудиенцию. В любое удобное для Вас время.

 Деймон встаёт.
- Милорды, я вас оставлю... Сир Алистер, зайдите после Совета по поводу организации военной помощи Долине.
Леди...
Король слегка склоняет голову, на мгновение задерживая взгляд на леди Фионе и её мрачном телохранителе, и выходит из комнаты.

 Леди Фиона медленно поднимается, и молчаливо поклонившись собравшимся, выходит. Слуга следует за ней.

 




Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: