Божественная литургия

НЕДЕЛЯ О СЛЕПОМ

Ше­с­тое вос­кре­се­нье по­с­ле Па­с­хи – Не­де­ля о сле­пом. Од­на­ж­ды Гос­подь Ии­сус Хри­стос уви­дел сле­по­го, про­ся­ще­го ми­ло­сты­ню. На во­п­рос уче­ни­ков, пред­ва­рив­ший ис­це­ле­ние, кто со­гре­шил, он или его ро­ди­те­ли, Хри­стос от­ве­чал, что «не со­гре­шил ни он, ни ро­ди­те­ли его, но это для то­го, что­бы на нём яви­лись де­ла Бо­жии. Мне дол­ж­но де­лать де­ла По­слав­ше­го Ме­ня, до­ко­ле есть день; при­хо­дит ночь, ко­г­да ни­кто не мо­жет де­лать. До­ко­ле Я в міре, Я свет міру» (Ин 9,3-5). Ска­зав это, Гос­подь со­тво­рил бре­ние, по­ма­зал им очи сле­по­го и ска­зал ему: «Иди в Си­ло­ам­скую ку­пель, омой свои гла­за и бу­дешь здо­ро­вый».

Так и слу­чи­лось. Ис­це­лён­ный от сле­по­ты, ко­то­рая бы­ла у че­ло­ве­ка от ро­ж­де­ния, стал сви­де­тель­ст­во­вать о Хри­сте. То­г­да пер­во­свя­щен­ни­ки, ста­рей­ши­ны иу­дей­ские ста­ли пы­тать быв­ше­го сле­по­го, спра­ши­вая у не­го: «кто», «как», «за­чем», «по­че­му», «а дей­ст­ви­тель­но ли ты был рань­ше сле­пой, а мо­жет, нет?»; под­вер­г­ли до­про­су да­же его ро­ди­те­лей. И, по­лу­чив убе­ди­тель­ные от­ве­ты от са­мо­го сле­по­ро­ж­дён­но­го и от его ро­ди­те­лей, ка­кой вы­вод сде­ла­ли? «Не от Бо­га Этот Че­ло­век» (Ин 9:16), - ска­за­ли ста­рей­ши­ны, ука­зы­вая на Хри­ста. Но про­зрев­ший воз­ра­зил: «Ес­ли бы Он не был от Бо­га, не мог бы тво­рить ни­че­го» (Ин 9:33). За­кон­ни­ки окон­ча­тель­но бы­ли вы­ве­де­ны из се­бя та­ки­ми сло­ва­ми, и вы­гна­ли быв­ше­го сле­по­го вон. На во­п­рос Хри­ста, ве­ру­ет ли он в Сы­на Бо­жия, Ко­то­ро­го ви­дел и слы­шал, этот че­ло­век ска­зал: «Ве­рую, Гос­по­ди! И по­кло­нил­ся Ему» (Ин 9:38).

На при­ме­ре сле­по­ро­ж­дён­но­го, ис­це­лён­но­го Ии­су­сом Хри­стом, Свя­тая Цер­ковь пред­ста­в­ля­ет об­раз вся­ко­го греш­ни­ка, ко­то­рый есть сле­пец от ро­ж­де­ния, «по­то­му что все со­гре­ши­ли и ли­ше­ны сла­вы Бо­жи­ей» (Рим. 3:23), а да­ро­ва­ни­ем чу­де­с­но­го све­та ду­хов­ным и те­лес­ным очам сле­п­ца по­уча­ет, что про­све­ти­тель ис­тин­ный – один Гос­подь, и толь­ко в све­те Его мо­ж­но уз­реть ис­тин­ный и спа­си­тель­ный свет.


 

ВСЕНОЩНОЕ БДЕНИЕ

От­вер­за­ют­ся Цар­ские вра­та. Со­вер­ша­ет­ся ка­ж­де­ние ал­та­ря.

Ди­а­кон: Востaните! ГDи бlгослови2.

Свя­щен­ник:

Слaва с™ёй, и3 є3диносyщнэй, и3 жи­во­тво­рsщей, и3 не­раз­дёль­нэй трbцэ, все­гдA, нhнэ и3 при1­снw, и3 во вё­ки вэ­кHвъ. Сла­ва Свя­той, име­ю­щей еди­ную сущ­ность, яв­ля­ю­щей­ся на­ча­лом всей жиз­ни, и не­раз­де­ли­мой Тро­и­це, по­сто­ян­но: и сей­час, и все­гда*, и в ве­ч­но­сти*.

* Все­гда – до окон­ча­ния на­ше­го мi­ра, в ко­то­ром дей­ст­ву­ет от­счёт вре­ме­ни, дан­ный нам как на­по­ми­на­ние о при­бли­жа­ю­щем­ся Страш­ном Су­де; в ве­ч­но­сти – ко­г­да за­кон­чит­ся наш мiр** и на­сту­пит но­вый, не име­ю­щий вре­ме­ни, а сле­до­ва­тель­но, и кон­ца.

**Для то­го, что­бы раз­ли­чать «мир» как «по­кой, спо­кой­ст­вие» и «мир» как «все­лен­ную, Зе­м­лю, сре­ду оби­та­ния» в бо­го­слов­ской на­у­ке при­ня­то это сло­во во вто­ром зна­че­нии пи­сать че­рез i-«де­ся­ти­ри­ч­ное», «и с то­ч­кой». Оно на­зва­но так по­то­му, что в цер­ков­но-сла­вян­ском язы­ке яв­ля­ет­ся ещё и циф­рой «10».

Хор отвечает:

Ґми1нь. Ис­тин­но. (Да бу­дет так).

Свя­щен­но­слу­жи­те­ля­ми в алтаре по­ёт­ся тро­парь:

Хrт0съ воскрeсе и3з8 мeртвыхъ, смeртію смeрть попрaвъ, и3 сy­щымъ во гро­бёхъ жив0тъ да­ро­вaвъ. Хри­стос вос­крес из мёр­т­вых, по­прав Сво­ею смер­тью смерть и да­ро­вав умер­шим жизнь.

Хор подхватывает этот тропарь и поёт его дважды, а затем продолжает:

 

Пріиди1те, по­кло­ни1мсz цReви нa­шему бGу. При­ди­те, по­кло­ним­ся* Ца­рю на­ше­му, Бо­гу.

* При­зы­вая к по­кло­не­нию Гос­по­ду Ии­су­су Хри­сту как Ца­рю — Со­з­да­те­лю и Вла­ды­ке мiра ви­ди­мо­го и не­ви­ди­мо­го (Ин 1:3; Откр. 1:5).

Пріиди1те, по­кло­ни1мсz и3 при­па­дeмъ хrтY, цReви нaшему бGу. При­ди­те, по­кло­ним­ся и по­верг­нем­ся на зе­м­лю перед Ца­рём Хри­стом, на­шим Бо­гом.
Пріиди1те, по­кло­ни1мсz и3 при­па­дeмъ са­момY хrтY, цReви и3 бGу нaшему. При­ди­те, по­кло­ним­ся и по­верг­нем­ся на зе­м­лю пе­ред са­мим Хри­стом, Ца­рём и Бо­гом на­шим.
Пріиди1те, по­кло­ни1мсz и3 при­па­дeмъ къ НемY. При­ди­те, по­кло­ним­ся, и по­верг­нем­ся на зе­м­лю пе­ред Ним.

Со­вер­ша­ет­ся ка­ж­де­ние все­го хра­ма.

Хор по­ёт из­бран­ные сти­хи* из 103 (Пред­на­чи­на­тель­но­го) псал­ма. Ос­таль­ные сти­хи чи­та­ет чтец.

*Стих — в Бо­го­слу­же­нии это крат­кое из­ре­че­ние или песнь» из­бран­ная из Псал­ти­ри или дру­гих книг Свя­щен­ною Пи­са­ния, и пред­в­а­ря­ющцая пе­ние, чте­ние и не­ко­то­рые мо­лит­вы.

За­кры­ва­ют­ся Цар­ские вра­та. Пе­ред ни­ми вы­хо­дит свя­щен­ник чи­тать све­тиль­ни­ч­ные мо­лит­вы.

Ди­а­кон про­воз­г­ла­ша­ет Ек­те­нию ве­ли­кую (ина­че — мир­ную).

По­с­ле мир­ной ек­те­нии хор по­ёт от­дель­ные сти­хи из 1 Сла­вы 1 ка­фис­мы. Это пе­ние пе­ре­кли­ка­ет­ся с чте­ни­ем ос­таль­ных сти­хов. В про­с­то­ре­чии по своим пер­вым сло­вам это пе­с­но­пе­ние на­зы­ва­ет­ся «Бла­жен муж».

По­с­ле пе­ния «Бла­жен муж» про­из­но­сит­ся Ек­те­ния ма­лая: «Па­ки и па­ки» (сно­ва и сно­ва).

И про­дол­жа­ет­ся чте­ние 1 ка­фис­мы. (псал­мы 1-8).

По­с­ле 2 Сла­вы сно­ва Ек­те­ния ма­лая.

По ек­те­нии до­чи­ты­ва­ет­ся 3 Сла­ва ка­фис­мы, по­с­ле ко­то­рой мо­ля­щи­е­ся вновь («па­ки») при­зы­ва­ют­ся к мо­ли­тве. Про­воз­г­ла­ша­ет­ся Ек­те­ния ма­лая.

Хор по­ёт 140, 141, 129 и 116 псал­мы по­пе­ре­мен­но со сти­хи­ра­ми*. То, что не по­ёт хор — чи­та­ют чте­цы. В это вре­мя со­вер­ша­ет­ся ка­ж­де­ние все­го хра­ма.

*Сти­хи­ра — с греч. — «что на­пи­са­но сти­ха­ми» сти­хо­тво­ре­ние. В Бо­го­слу­же­нии сти­хи­ра­ми на­з­ы­в­аю­тся пе­с­но­пе­ния, по­ве­ст­ву­ю­щие о празд­ну­е­мом со­бы­тии. Они по­ют­ся со сти­ха­ми (см. примечание выше).

ГDи, воззвaхъ къ те­бЁ, ўс­лh­ши мS. Ўслhши мS гDи. ГDи, воззвaхъ къ те­бЁ, ўс­лhши мS: вон­ми2 глaсу молeніz мо­егw2, вне­гдA воззвaти ми2 къ те­бЁ. Ўс­лh­ши мS гDи. Гос­по­ди, я воз­звал к Те­бе, ус­лышь ме­ня. Ус­лышь ме­ня, Гос­по­ди. Гос­по­ди, я воз­звал к Те­бе, ус­лышь ме­ня, вне­мли гла­су мо­ле­ния мо­е­го, ко­г­да я взы­ваю к Те­бе. Ус­лышь ме­ня, Гос­по­ди.
Да и3спрaвитсz мlтва моS, ћкw ка­ди1ло пред8 тоб0ю, воз­дэ­s­ніе рукY мо­є1ю, жeртва ве­чeр­нzz. Ўслhши мS гDи. Да* на­пра­вит­ся мо­лит­ва моя, как фи­ми­ам, пред ли­цо Твоё, воз­но­ше­ние рук мо­их – как жер­т­ва ве­чер­няя. Ус­лышь ме­ня, Гос­по­ди.

*Да – ча­с­ти­ца, ис­поль­зу­е­мая с гла­го­лом для вы­ра­же­ния при­ка­за­ния, по­ве­ле­ния (пред­по­ла­га­ю­щая без­пре­ко­слов­ное, обя­за­тель­ное вы­пол­не­ние).

СТИ­ХИ­РЫ НА «ГОС­ПО­ДИ ВОЗ­ЗВАХ»

И#зве­ди2 и3з8 тем­ни1цы дyшу мою2, и3сповёдатисz и4мени твоемY. Вы­ве­ди из тем­ни­цы ду­шу мою, что­бы мне про­сла­вить имя Твоё.
ЧCтнhмъ твои1мъ кrт0мъ хrтE, діaвола посрами1лъ є3си2, и3 воскrні­емъ твои1мъ жaло грэх0вное при­тупи1лъ є3си2, и3 сп7слъ є3си2 ны2 t врaтъ смeртныхъ: слaвимъ тS є3ди­нор0дне. Сво­им дра­го­цен­ным Кре­стом Ты, Хри­сте, по­сра­мил дья­во­ла, Сво­им Вос­кре­се­ни­ем при­ту­пил гре­хов­ное жа­ло и спас нас от цар­ст­ва смер­ти*. Сла­вим Те­бя, Еди­но­род­ный!

*Ос. 3:14: «Ад, где твоё жало, смерть, где твоя победа?!»

МенE ждyтъ прaвєдницы, д0н­де­же воздaси мнЁ. Ме­ня бу­дут ждать пра­вед­ные, до­ко­ле Ты не воз­дашь мне.
Воскrніе даsй р0ду человё­чес­ко­му, ћкw nвчA на заколeніе ве­дe­сz: ўстраши1шасz сегw2 кнsзи ѓд­стіи, и3 взsшасz вратA пла­чє1в­наz. вни1де бо цRь слaвы хr­т0съ, глаг0лz сyщымъ во ќзахъ, и3зыди1те: и3 сyщымъ во тьмЁ, tкрhйтесz. Тот, Кто Вос­кре­се­ние да­ру­ет ро­ду че­ло­ве­че­с­ко­му, при­ве­дён на уби­е­ние, как ов­ца*. Ис­пу­га­лись при этом кня­зи ада, от­кры­лись во­ро­та пла­ча, ибо во­шёл Царь Сла­вы Хри­стос, про­воз­г­ла­шая тем, кто в за­клю­че­нии: «Вы­хо­ди­те!», и тем, кто во тьме: «Под­ни­май­тесь на свет!»**

*Ис. 53:7. «Как вле­ко­мый на убой яг­не­нок, как ов­ца, что без­гла­с­на, ко­г­да её стри­гут, так и он ос­та­вал­ся без­мол­вен». (также Деян. 8:32; Пс. 23,7, 9)

**Ис. 49:9. «ска­жешь уз­ни­кам: «Вы­хо­ди­те!» — ска­жешь си­дя­щим во мра­ке: «По­­ка­жи­тесь!»

И#з8 глу­би­ны2 воззвaхъ къ те­бЁ гDи, гDи, ўслhши глaсъ м0й. Из глу­би­ны серд­ца я воз­звал к Те­бе, Гос­по­ди, Гос­по­ди, ус­лышь го­лос мой.
Вeліе чyдо, неви1димыхъ содё­тель, за чlвэколю1біе пл0тію по­страдaвъ, воскрeсе безсмeртный, прі­иди1те nтeчєствіz kзы6къ, то­мY поклони1мсz: бlгоутр0біемъ бо є3гw2 t прeлести и3збaвльшесz, въ тріeхъ v3постaсэхъ є3ди1наго бGа пёти навык0хомъ. Ве­ли­кое чу­до: Со­з­да­тель все­го не­ви­ди­мо­го (духовного міра) по Сво­ему че­ло­ве­ко­лю­бию под­верг­нув му­че­нию Своё те­ло, вос­крес как Без­смерт­ный. При­ди­те, язы­че­с­кие пле­ме­на*, по­кло­ним­ся Ему. Ибо мы, по Его ми­ло­сер­дию, из­ба­вив­шись от за­блу­ж­де­ний, на­у­чи­лись про­сла­в­лять еди­но­го в трёх ипо­ста­сях Бо­га.

*Пра­виль­нее бы­ло бы пе­ре­ве­с­ти: «При­ди­те де­пу­та­ты, пред­ста­ви­те­ли от язы­че­с­ких пле­мён».

Да бyдутъ ќши твои2, внeм­лю­щэ глaсу молeніz моегw2. Пусть уши Твои вни­ма­ют го­ло­су мо­ле­ния мо­е­го.
Вечeрнее поклонeніе прин0симъ те­бЁ невечeрнему свёту, на ко­нeцъ вэкHвъ, ћкw въ зерцaлэ пл0­тію возсіsвшему мjрови, и3 дaже до ѓда низшeдшему, и3 тa­мw сyщую тьмY разруши1вшему, и3 свётъ воскrніz kзhкwмъ по­ка­зaвшему: свэтодaвче гDи слaва тебЁ. Ве­чер­нее по­кло­не­ние при­но­сим Те­бе, не­мерк­ну­ще­му Све­ту*, в по­с­лед­ние вре­ме­на как в зер­ка­ле пло­тью от­ра­зив­ше­му­ся для міра. Те­бе, вплоть до самого ада спу­с­тив­ше­му­ся и там пол­ную тьму рас­се­яв­ше­му и свет Вос­кре­се­ния на­ро­дам по­ка­зав­ше­му, По­да­тель Све­та, Гос­по­ди, сла­ва Те­бе!

*Пе­ре­кли­ка­ет­ся с ве­чер­ней пес­нью «Све­те Ти­хий», по­ме­щён­ной ни­же.

Ѓще беззакHніz нaзриши гDи, гDи, кто2 по­стои1тъ; ћкw ў те­бE њчи­щeніе є4сть. Ес­ли Ты бу­дешь за­ме­чать без­за­ко­ния, Гос­по­ди, Гос­по­ди, кто ус­то­ит? Ибо толь­ко Ты да­р­уешь нам очи­ще­ние.*

*Про­рок Да­вид умо­ля­ет Бо­га, что­бы Он по­сту­пил с ним не по Сво­ему пра­во­су­дию, а по ми­ло­сер­дию.

Начaльника сп7сeніz нaшегw, хrтA славосл0вимъ: томy бо и3з8 мeрт­выхъ воскrшу, мjръ t прeлести сп7сeнъ бhсть. рaдуетсz ли1къ ѓгGльскій, бёгаетъ дeмо­нwвъ прeлесть, ґдaмъ падhй вос­тA, діaволъ ўпраздни1сz. Про­сла­вим за­чи­на­те­ля на­ше­го спа­се­ния — Хри­ста, ибо Им, вос­крес­шим из мёр­т­вых*, был спа­сён мір от за­блу­ж­де­ний. Ра­ду­ет­ся хор ан­ге­лов, бе­жит де­мон­ский об­ман, пад­ший Адам под­нял­ся и дья­вол обес­си­лен**.

*1Кор. 15:20-23. «Но Хри­стос дей­ст­ви­тель­но встал из мёр­т­вых — пер­вым из умер­ших. По­то­му что как смерть при­шла че­рез че­ло­ве­ка, так и вос­кре­се­ние мёр­т­вых — че­рез че­ло­ве­ка. И как все, со­при­ча­ст­ные Ада­му, уми­ра­ют, так и все, со­при­ча­ст­ные Хри­сту, бу­дут воз­вра­ще­ны к жиз­ни. Но ка­ж­дый в свою оче­редь: сна­ча­ла Хри­стос; по­том, ко­г­да Он вер­нёт­ся, все Хри­сто­вы».

**То­ч­ный пе­ре­вод «уп­разд­нён» — от­ме­нён, сде­лан празд­ным, без­дей­ст­вен­ным, ока­зал­ся «не у дел».

И$ме­не рaди твоегw2 по­тер­пёхъ тS гDи, по­тер­пЁ душA моS въ сл0­­во твоE, ўповA ду­шA моS на гDа. По­чи­тая имя Твоё свя­тое, на­де­юсь на Те­бя, Гос­по­ди; на­д­е­ет­ся ду­ша моя на сло­во Твое; упо­ва­ет ду­ша моя на Гос­по­да.
И%же t кустwдjи научeни бы­вa­ху t беззакHнникъ, покрhйте хr­т0во востaніе, и3 пріими1те срeб­реники, и3 рцhте ћкw нaмъ спs­щымъ, и3з8 гр0ба ўкрaденъ бhсть мeртвый. кто2 ви1дэ, кто2 слhша, мертвецA ўкрaдена когдA, пaче же помaзана и3 нaга, њс­тaвльша и3 во гр0бэ погреб†ль­наz сво‰; не прельщaйтесz їудeе, на­вhкните речeніемъ прbр0ческимъ, и3 ўразумёйте, ћкw т0й є4сть во­и1стинну и3збaвитель мjра, и3 все­си1льный. Стра­жи бы­ли так на­у­че­ны без­за­кон­ни­ка­ми: «Скрой­те Хри­сто­во вос­кре­се­ние, возь­ми­те день­ги и ска­жи­те, что по­ка вы спа­ли, мёр­т­вый был ук­ра­ден из гро­ба*». Но кто хоть ко­г­да-ни­будь ви­дел, или кто слы­шал, что­бы ук­ра­ли мер­т­ве­ца, тем бо­лее по­ма­зан­но­го мvром и на­го­го, ос­та­вив­ше­го в гро­бе да­же свои по­гре­баль­ные пе­ле­ны? Не за­блу­ж­дай­тесь, иу­деи, изу­чи­те из­ре­че­ния про­ро­че­с­кие и пой­ми­те, что Он – ис­тин­ный и Все­силь­ный Из­ба­ви­тель міра.

*Мф. 28:11-14. «Ме­ж­ду тем, ко­г­да они уш­ли, не­ко­то­рые из стра­ж­ни­ков по­шли в го­род и рас­ска­за­ли пер­во­свя­щен­ни­кам обо всем, что про­изош­ло. И те, со­брав­шись со ста­рей­ши­на­ми, при­ня­ли ре­ше­ние дать во­и­нам мно­го де­нег и ска­за­ли: го­во­ри­те, что это уче­ни­ки Его, при­дя но­чью, по­хи­ти­ли Его, по­ка мы спа­ли. А ес­ли пра­ви­тель уз­на­ет о слу­чив­шем­ся, мы под­твер­дим ему это и тем из­ба­вим вас от не­при­ят­но­стей». Вста­ёт во­п­рос: А за­чем бы­ла стра­жа, ес­ли она спа­ла, вме­сто то­го, что­бы сто­ро­жить? И по­че­му её не на­ка­за­ли за пря­мое пре­не­б­ре­же­ние сво­и­ми обя­зан­но­стя­ми?

T стрaжи ќтренніz до н0­щи, t стрaжи ќтренніz, да ўпо­вa­етъ ї}ль на гDа. От стра­жи ут­рен­ней* до но­чи, от стра­жи ут­рен­ней да упо­ва­ет Из­ра­иль на Гос­по­да.

*Ут­рен­няя стра­жа (сме­на ка­ра­у­ла) дли­лась от двух ча­сов но­чи до ше­с­ти ут­ра. В этом сти­хе вы­ра­жен при­зыв упо­вать на Бо­га все­гда.

ГDи, ѓдъ плэни1вый, и3 смeрть по­прaвый сп7се нaшъ, просвэти1вый мjръ кrт0мъ чcтнhмъ, поми1луй нaсъ. Гос­по­ди, пле­нив­ший ад и за­то­п­тав­ший смерть, Спа­си­тель наш, свя­щен­ным Сво­им Кре­стом про­све­тив­ший мір, по­ми­луй нас.
Ћкw ў гDа млcть, и3 мн0гое ў негw2 и3збавлeніе, и3 т0й и3з­бa­витъ ї}лz t всёхъ без­за­к0­ній є3гw2. Ибо у Гос­по­да ми­лость, и ве­ли­ко у Не­го из­ба­в­ле­ние, и Он из­ба­вит Из­р­а­иля от всех без­за­ко­ний его.
Слэпhй роди1выйсz, въ своeмъ п0мыслэ глаг0лаше: є3дA ѓзъ грBхъ рaди роди1тельныхъ ро­ди1х­сz без8 џчію; є3дA ѓзъ за невёріе kзhкwвъ роди1хсz во њбличeніе; не домышлsюсz вопрошaти, ког­дA н0щь, когдA дeнь; не тер­пи1­та ми2 н0зэ кaменнагw пре­ты­кaніz, не ви1дэхъ бо сlнца сі­s­юща, нижE во џбразэ менE соз­дaвшаго. но молю1 ти сz хrтE б9е, при1зри на мS и3 поми1луй мS. Сле­пой от ро­ж­де­ния мы­с­лен­но рас­су­ж­дал: «Не из-за гре­хов ли мо­их ро­ди­те­лей ро­дил­ся я без глаз? Не из-за не­ве­рия ли на­ро­дов ро­дил­ся им в уп­рёк*? Не до­га­ды­ва­юсь, ко­г­да день, а ко­г­да ночь. Не в си­лах уже мои но­ги спо­ты­кать­ся о кам­ни, ведь не ви­дел я солн­ца си­я­ю­ще­го, ни мо­е­го Со­з­да­те­ля в об­ра­зе че­ло­ве­че­с­ком. Но мо­лю Те­бя, Хри­сте Бо­же, сни­зой­ди ко мне и по­ми­луй ме­ня».

*«Уче­ни­ки Его спро­си­ли у Не­го: Рав­ви! кто со­гре­шил, он или ро­ди­те­ли его, что ро­дил­ся сле­пым?» Ин 9:2.

Хва­ли1те гDа вси2 kзhцы, по­хва­ли1те є3го2 вси2 лю1діе. Хва­ли­те Гос­по­да, все на­ро­ды, вос­хва­ли­те Его, все пле­ме­на.
МимоходS ї}съ t свzти1лища, њбрёте человёка слёпа t рож­дe­ніz, и3 ўмилосeрдивсz положи2 брe­ніе на џчію є3гw2, и3 речE къ немY: и3ди2 ўмhйсz въ сілwaмэ, и3 ўмhвсz прозрЁ, слaву воз­сы­лaz бGу. сосёди же є3гw2 гла­г0­ла­ху є3мY: кто2 твои2 зёницы tвeр­зе, и5хже никт0же t зрsщихъ и3с­цэли1ти возм0же; џнъ же во­зо­пи1въ, речE: человёкъ ї}съ гла­г0­ле­мый, џнъ ми2 речE, ўмhйсz въ сілwaмэ, и3 прозрёхъ. т0й є4сть вои1стинну, є3г0же речE мwmсeй зак0нэ, хrтA мессjю: т0й є4сть сп7съ дyшъ нaшихъ. Про­хо­дя из хра­ма, Ии­сус уви­дел че­ло­ве­ка, ко­то­рый был слеп от ро­ж­де­ния. И сжа­лив­шись над ним, по­ло­жил грязь со слю­ной на его гла­за и ска­зал: «Сту­пай, умой­ся в Си­ло­а­ме*». Умыв­шись, сле­пой про­зрел, вос­сы­лая сла­ву Бо­гу. Его со­се­ди спра­ши­ва­ли его: «Кто от­крыл твои гла­за, ко­то­рых ни­кто из зря­чих ис­це­лить не смог?» Он же вос­кли­к­нув, ска­зал: «Че­ло­век, Ко­то­ро­го зо­вут Ии­сус. Он мне ска­зал: умой­ся в Си­ло­а­ме. И я про­зрел. Он — во­ис­ти­ну Тот, Ко­го Мо­и­сей на­зы­ва­ет в за­ко­не Хри­стом Мес­си­ей. Он – Спа­си­тель на­ших душ».

*Са­мо на­зва­ние «Си­ло­ам» — «по­слан­ный» яв­ля­ет­ся про­ро­че­с­ким. Смо­т­ри­те о нём ещё в кон­це книж­ки.

Ћкw ўтверди1сz млcть є3гw2 на нaсъ, и3 и4стина гDнz пре­бы­вa­етъ во вёкъ. Ибо ут­вер­ди­лась ми­лость Его на нас, и ис­ти­на Гос­под­ня пре­бы­ва­ет во­век.
ГDи, мимоходS путeмъ, њб­рёлъ є3си2 человёка слёпа t рож­дe­ніz, и3 ўдивлeни бhвше ўче­ни­цы2, вопрошaху тS глаг0люще: ўчи1­телю, кто2 согрэши2: сeй ли, и3ли2 роди1тели є3гw2, да слёпъ ро­ди1­сz; тh же сп7се м0й возопи1лъ є3си2 къ ни1мъ: ни сeй согрэши2, ни ро­ди1тели є3гw2, но да kвsтсz дэлA б9іz на нeмъ. мнЁ по­до­бa­етъ дёлати дэлA послaвшагw мS, ±же никт0же м0жетъ дё­ла­ти. и3 сі‰ рeкъ, плю1нувъ д0лу, и3 брeніе сотв0рь, помaзалъ є3си2 џчи є3гw2, рeкъ къ немY: и3ди2, ўмhйсz въ сілwaмстэй купёли. џнъ же ўмhвсz здрaвъ бhсть, и3 вопіsше къ тебЁ: вёрую гDи, и3 по­клони1сz тебЁ. тёмже вопіeмъ и3 мы2, поми1луй нaсъ. Гос­по­ди, про­хо­дя по до­ро­ге, Ты встре­тил че­ло­ве­ка, сле­по­го от ро­ж­де­ния. С уди­в­ле­ни­ем уче­ни­ки спра­ши­ва­ли Его: «Учи­тель, кто со­гре­шил: он сам, или его ро­ди­те­ли, что ро­дил­ся он сле­пым?» Ты же, мой Спа­си­тель, вос­кли­к­нул им в от­вет: «Ни он не со­гре­шил, ни его ро­ди­те­ли. Сле­по­та его для то­го, что­бы на нём ста­ли яв­ны­ми де­ла Бо­жьи. Я дол­жен ис­по­л­нять де­ла По­слав­ше­го Ме­ня, ко­то­рых ни­кто не мо­жет де­лать». И ска­зав это, плю­нул на зе­м­лю, сме­шал грязь со слю­ной, по­ма­зал этим гла­за сле­по­го и ска­зал: «Сту­пай, умой­ся в Си­ло­ам­ской ку­паль­не». Он же, умыв­шись, стал здо­ро­вым и за­кри­чал, об­ра­ща­ясь к Те­бе: «Ве­рю, Гос­по­ди!*», и по­кло­нил­ся Те­бе. По­э­то­му и мы взы­ва­ем: по­ми­луй нас!

*Име­ет­ся в ви­ду та часть по­ве­ст­во­ва­ния, ко­г­да Ии­сус явил­ся уже зря­че­му муж­чи­не – ведь он не знал, как вы­гля­дит Тот, Кто ис­це­лил его – и ска­зал: «Это Я (Мес­сия — ред.), Ко­то­рый го­во­рит с то­бой». Че­ло­век этот, бу­ду­чи от­кры­тым ду­шою к про­све­ще­нию, от­ве­тил: «Ве­рую» и по­кло­нил­ся (Ин 9:1-38)

Слaва:

ВсE житіE слэпhй н0щь по­мыш­лsz, возопи2 къ тебЁ: гDи, tвeрзи ми2 зBницы, сн7е дв7довъ сп7се нaшъ, да со всёми и3 ѓзъ вос­пою2 твою2 си1лу. Всю свою жизнь во­о­б­ра­жая но­чью, сле­пой во­зо­пил к Те­бе: «Гос­по­ди, от­крой мне гла­за, Сын Да­ви­да, Спа­си­тель наш, что­бы вме­сте со все­ми и я вос­пе­вал Твою си­лу!»*

*Здесь речь о дру­гом Еван­ге­лии, а имен­но: Мр 10:46-52, где сле­пой Вар­ти­мей дей­ст­ви­тель­но кри­чал: «Ии­сус, Сын Да­ви­дов! по­ми­луй ме­ня!» и «Учи­тель! что­бы мне про­зреть». И хо­тя этот сле­пой не звал Хри­ста, ви­ди­мо, его же­ла­ние сде­лать­ся зря­чим бы­ло очень силь­ным, и, к то­му же из­ве­ст­но Бо­гу: «Зна­ет Отец ваш, в чём вы име­е­те ну­ж­ду, пре­ж­де ва­ше­го про­ше­ния у Не­го». Мф 6:8. По­э­то­му Гос­подь Ии­сус Хри­стос от­кли­к­нул­ся на та­кую го­ря­чую сер­де­ч­ную прось­бу и явил на нём си­лу Бо­жию, как и ска­зал: «Это для то­го, что­бы на нём яви­лись де­ла Бо­жии». Ин 9:3.

И# нhнэ:

Да­лее сле­ду­ет пе­с­но­пе­ние ав­тор­ст­ва прп. Ио­ан­на Да­ма­ски­на – бо­го­ро­ди­чен дог­ма­тик, ко­то­рое в воз­вы­шен­ной, по­э­ти­че­с­кой фор­ме рас­кры­ва­ет дог­мат о во­пло­ще­нии Сы­на Бо­жия. Все­го дог­ма­ти­ков 8, по чи­с­лу гла­сов, ка­ж­дый из них от­ме­ча­ет оп­ре­де­лён­ный ас­пект это­го ве­ли­ко­го Та­ин­ст­ва Бо­го­во­пло­ще­ния (в дан­ном слу­чае – осу­ще­ст­в­ле­ние Вет­хо­за­вет­ных про­об­ра­зов), при­во­дим текст од­но­го из них, со­от­вет­ст­ву­ю­ще­го гла­су не­де­ли:

Въ чермнёмъ м0ри, неискусо­брaч­ныz невёсты w4бразъ напи­сa­сz и3ногдA: тaмw мwmсeй, раз­дэ­ли1­тель воды2: здё же гавріи1лъ, слу­жи1тель чудесE. тогдA глубинY шe­ст­вова нем0креннw ї}ль: нhнэ же хrтA роди2 безсёменнw дв7а. м0­ре по прошeствіи ї}левэ, пре­бhсть непрох0дно: непор0чнаz по ржcтвЁ є3мманyилевэ, пребhсть нетлённа. сhй, и3 прeжде сhй, kв­лeйсz ћкw чlвёкъ, б9е по­ми1­луй нaсъ. Ко­г­да-то в Черм­ном мо­ре был на­чер­тан (за­пе­чат­лён) об­раз не­ве­с­ты, не по­з­нав­шей бра­ка. Там - Мо­и­сей, раз­де­ли­тель во­ды*, здесь же – Гав­ри­ил, слу­жи­тель чу­да. То­г­да по мор­ско­му дну, не омо­чив ног, про­шел Из­ра­иль, ны­не же Хри­ста без се­ме­ни ро­ди­ла Де­ва. Мо­ре по­с­ле то­го, как по не­му про­шел Из­ра­иль, пре­бы­ва­ет не­про­хо­ди­мым, а не­по­ро­ч­ная Де­ва по­с­ле ро­ж­де­ния Эм­ма­ну­и­ла ос­та­лась не­по­вре­ж­дён­ной**. Су­ще­ст­ву­ю­щий и пре­ж­де су­ще­ст­во­вав­ший Бо­же, явив­ший­ся как Че­ло­век, по­ми­луй нас!

*Ис­ход, гла­ва 7.

**В на­сто­я­щем дог­ма­ти­ке рас­кры­ва­ет­ся вза­и­мо­связь про­ро­че­с­ких про­об­ра­зов Вет­хо­го за­ве­та с их во­пло­ще­ни­ем с при­ше­ст­ви­ем Хри­ста. Срав­ни­те: 1Кор. 13:12. «Те­перь мы ви­дим толь­ко смут­ное от­ра­же­ние в зер­ка­ле***, а то­г­да бу­дем ви­деть ли­цом к ли­цу. Те­перь моё зна­ние ча­с­ти­ч­но, а то­г­да я бу­ду знать так же по­л­но, как зна­ет ме­ня Бог».

***В древ­но­сти зер­ка­ла­ми слу­жи­ли по­ли­ро­ван­ные мед­ные дис­ки, со­от­вет­ст­вен­ным бы­ло и изо­б­ра­же­ние в них.

От­вер­за­ют­ся Цар­ские вра­та и со­вер­ша­ет­ся Вход с ка­ди­лом.

Диакон:

Премyдрость, пр0сти. Пре­му­д­рость! Ста­нем бла­го­го­вей­но!

Хор поёт вечернюю песнь Сыну Божию:

Свё­те ти1хій с™hz слaвы, без­смeрт­нагw nц7A нбcнагw, с™aгw бlжeн­на­гw, ї}се хrтE: пришeдше на зa­падъ с0лнца, ви1дэвше свётъ ве­чeр­ній, поeмъ nц7A, сн7а и3 с™aго д¦а, бGа. До­ст0­инъ є3си2 во вс‰ временA пётъ бh­ти глaсы прпdб­ны­ми, сн7е б9ій, жи­в0тъ даsй: тём­же мjръ тS слaвитъ. Ии­сус Хри­стос – ти­хий Свет свя­той сла­вы без­смерт­но­го, свя­то­го, бла­жен­но­го Не­бес­но­го От­ца! При­дя к за­ка­ту солн­ца, уви­дев свет ве­чер­ний, вос­пе­ва­ем От­ца, Сы­на и Свя­то­го Ду­ха, Бо­га. До­с­той­но Те­бя во все вре­ме­на вос­пе­вать го­ло­са­ми пра­вед­ны­ми, Сын Бо­жий, да­ю­щий жизнь, – по­то­му мiр Те­бя и сла­вит.

Вслед за Входом произносится вечерний прокимен.

ГDь воцRи1сz, въ лё­по­ту њб­ле­чeсz. Гос­подь во­ца­рил­ся*, кра­со­тою об­лё­к­ся.

*Во­ца­рил­ся – вос­кли­ца­ние ко­то­рым при­вет­ст­во­ва­ли в древ­но­сти но­во­го ца­ря (смо­т­ри­те: 2Цар. 15:10).

Стjхъ: Њблечeсz гDь въ си1лу и3 препоsсасz. Стих: Об­лё­к­ся* Гос­подь си­лою, и пре­по­я­с­ал­ся*.

*…об­лё­к­ся … си­лою и пре­по­я­сал­ся – об­раз­ное вы­ра­же­ние из во­ен­но­го бы­та – срав­ним со сло­ва­ми Да­ви­да: «Ты пре­по­я­сы­ва­ешь ме­ня си­лою для вой­ны» (2Цар. 22:40).

Стjхъ: И$бо ўтверди2 вселeн­ную, ћже не под­ви1житсz. Стих: Ибо Он ут­вер­дил все­лен­ную, и она не по­ко­леб­лет­ся.
Стjхъ: Д0му твоемY подо­бa­етъ с™hнz гDи, въ долготY днjй. Стих: До­му Тво­е­му при­су­ща свя­тость, Гос­по­ди, на без­ко­не­ч­ные дни.

Этот про­ки­мен по­ёт­ся в бо­го­слу­же­нии в суб­бо­ту ве­че­ром, ко­г­да вос­по­ми­на­ет­ся Ис­ку­п­ле­ние лю­дей Вос­крес­шим Спа­си­те­лем и Его во­ца­ре­ние.

За­кры­ва­ют­ся Цар­ские вра­та.

Воз­гла­ша­ет­ся су­гу­бая ек­те­ния.

Читается вечернее славословие.

Спод0би гDи въ вeчеръ сeй без8 грэхA со­хра­ни1тисz нaмъ. Бlго­сло­вeнъ є3си2 гDи б9е nтє1цъ нa­шихъ, и3 хвaльно и3 прослaвлено и4мz твоE во вё­ки, ґми1нь. Бy­ди гDи, млcть твоS на нaсъ, ћко­же ўповaхомъ на тS. Бl­го­словeнъ є3си2 гDи, на­у­чи1 мz њп­равдaніємъ твои6мъ. Бlгосло­вeнъ є3си2 вLко, вра­зу­ми1 мz њп­равдaніємъ твои6мъ. Бlгосло­вeнъ є3си2 с™hй, про­свэ­ти1 мz њп­равдaніи твои1ми. ГDи, млcть твоS во вёкъ, дёлъ рукY тво­є1ю не прeзри: те­бЁ подобaетъ хва­лA, те­бЁ подобaетъ пёніе, те­бЁ слaва подобaетъ, nц7Y, и3 сн7у, и3 с™0му д¦у нhнэ, и3 при1­с­нw, и3 во вё­ки вэкHвъ, ґми1нь. Удо­стой, Гос­по­ди, в этот ве­чер со­хра­нить­ся нам без гре­ха. Бла­го­сло­вен Ты, Гос­по­ди, Бо­же от­цов на­ших, и хваль­но и про­сла­в­ле­но имя Твоё во­ве­ки. Аминь. Пусть бу­дет, Гос­по­ди, ми­лость Твоя на нас, так как мы на­де­ем­ся на Те­бя. Бла­го­сло­вен Ты, Гос­по­ди, на­у­чи ме­ня за­ко­нам Тво­им. Бла­го­сло­вен Ты, Вла­ды­ка, вра­зу­ми ме­ня по­ве­ле­ни­я­ми Тво­и­ми. Бла­го­сло­вен Ты, Свя­той, про­све­ти ме­ня по­ве­ле­ни­я­ми Тво­и­ми. Гос­по­ди, ми­лость Твоя во­век, не пре­зи­рай ме­ня, де­ло Тво­их рук. Те­бе по­до­ба­ет хва­ла, Те­бе по­до­ба­ет пе­ние, Те­бе сла­ва по­до­ба­ет, От­цу, и Сы­ну, и Свя­то­му Ду­ху сей­час, и все­гда, и в ве­ч­но­сти. И да бу­дет так.

По сла­во­сло­вии воз­гла­ша­ет­ся про­си­тель­ная ек­те­ния.

Ди­а­кон воз­гла­ша­ет: Гла­вы6 нaшz гDви прикл0нимъ.

В это вре­мя Свя­щен­ник чи­та­ет тай­ную мо­лит­ву о всех, в это вре­мя на­кло­нив­ших в бла­го­го­ве­нии свои го­ло­вы. По­э­то­му все мо­ля­щи­е­ся в хра­ме дол­ж­ны при­кло­нить го­ло­вы.

Хо­ром по­ют­ся сти­хи­ры на сти­хов­не (то есть сре­ди сти­хов от псал­мов).

ТебE воплощeннаго сп7са хrтA, и3 нб7съ не разлучи1вшасz, во глa­сэхъ пёній величaемъ: ћкw кrтъ и3 смeрть пріsлъ є3си2 за р0дъ нaшъ, ћкw чlвэколю1бецъ гDь, и3спровeргій ѓдова вратA, три­днeвнw воскрeслъ є3си2, сп7сaz дy­шы нaшz. Те­бя, при­няв­ше­го на Се­бя плоть, но не от­да­лив­ше­го­ся от не­бес, го­ло­са­ми пе­с­но­пе­ний ве­ли­ча­ем. Ибо Ты, Гос­по­ди, Крест и смерть при­нял за род наш как Че­ло­ве­ко­лю­бец, оп­ро­ки­нул вра­та ада и вос­крес в тре­тий день, спа­сая на­ши ду­ши.
Стопы2 моS напрaви по сло­ве­си2 твоемY. Пусть слово Твоё сделает твёрдым мой шаг*.

*Пс. 118:133. Без про­дол­же­ния — «не дай без­за­ко­нию мной ов­ла­деть» — смысл сти­ха не со­в­сем по­ня­тен. Но в бо­го­слу­же­нии тех вре­мён, ко­г­да со­з­да­ва­лись эти тек­сты, бы­ло до­с­та­то­ч­но на­звать часть сти­ха Свя­щен­но­го Пи­са­ния, что­бы все, вспом­нив его пол­ный текст, по­ня­ли — к че­му это от­но­сит­ся и что оз­на­ча­ет. То­г­да, (к на­ше­му сты­ду) хри­сти­а­не хо­ро­шо зна­ли Свя­щен­ное Пи­са­ние, так как чи­та­ли его ре­гу­ляр­но и еже­днев­но, а так­же вни­ма­тель­но слу­ша­ли в хра­ме.

Прaвды сlнце мhсленное хrтE б9е, и3з8 ўтр0бы свёта ли­шeн­на­го, твои1мъ пречи1стымъ при­кос­новeніемъ просвэти1вшее nбо­ю­1ду, и3 нaши џчи душє1вныz њза­ри1вшее, сhны днE покажи2, да вёрою вопіeмъ ти2: мн0гое твоE и3 неизречeнное, є4же на нaсъ бlгоутр0біе, человэколю1бче, слa­ва тебЁ. Прав­ды Сол­н­це ду­хов­ное, Хри­сте Бо­же, от ро­ж­де­ния ли­шён­но­му све­та Ты Сво­им пре­чи­с­тым при­ко­с­но­ве­ни­ем дал дво­я­кое зре­ние. И, оза­рив на­ши ду­хов­ные очи, яви нас сы­на­ми дня, что­бы мы с ве­рой взы­ва­ли к Те­бе: «Ве­ли­ко и не­опи­су­е­мо Твоё к нам ми­ло­сер­дие, Че­ло­ве­ко­лю­бец, Сла­ва Те­бе!»

И, как всегда в послепасхальное время, поются

СТИ­ХИ­РЫ ПА­С­ХИ

Стjхъ: Да воскрeснетъ бGъ, и3 расточaтсz вра­зи2 є3гw2. Стих: Да вос­ста­нет Бог и да рас­се­ют­ся вра­ги Его, и да убе­гут от Не­го не­на­ви­дя­щие Его.
Пaсха сщ7eннаz нaмъ днeсь по­ка­зaсz: пaсха н0ва с™az: пaсха тa­инственнаz: пaсха всечестнaz: пaсха хrт0съ и3збaвитель: пaсха не­пор0чнаz: пaсха ве­ли1каz: пaс­ха вёр­ныхъ: пaсха двє1ри р†йс­кіz нaмъ tверзaющаz: пaсха всёхъ њсвzщaющаz вёр­ныхъ. Па­с­ха свя­щен­ная нам се­го­д­ня яв­ле­на – Па­с­ха но­вая, свя­тая, Па­с­ха та­ин­ст­вен­ная, Па­с­ха, до­с­той­ная вся­кой че­с­ти, Па­с­ха – Хри­стос Из­ба­ви­тель, Па­с­ха не­по­ро­ч­ная, Па­с­ха ве­ли­кая, Па­с­ха вер­ных,* Па­с­ха, от­вер­з­шая нам вра­та Рая, Па­с­ха, ос­вя­ща­ю­щая всех вер­ных.

* «Вер­ны­ми» на­зы­ва­ют­ся хри­сти­а­не.

Стjхъ: Ћкw и3счезaетъ дhмъ, да и3счeзнутъ. Стих:Как ис­че­за­ет дым – так да ис­чез­нут.
Пріиди1те t видёніz жєны2 бlго­вBстницы, и3 сіHну рцhте: прі­ими2 t нaсъ рaдости бlго­вё­ще­ніz, воскресeніz хrт0ва: кра­сyй­сz, ликyй, и3 рaдуйсz їеру­са­ли1­ме, цRS хrтA ўзрёвъ и3з8 гр0­ба, ћкw женихA про­ис­хо­дs­ща. При­ди­те, жё­ны бла­го­ве­ст­ни­цы, и ска­жи­те Си­о­ну о том, что вы уви­де­ли: «При­ми от нас весть о ра­до­сти Вос­кре­се­ния Хри­сто­ва; ве­се­лись, ли­куй и ра­дуй­ся, Ие­ру­са­лим, уви­дев, как же­ни­ха,* Ца­ря Хри­ста, вы­хо­дя­ще­го из гро­ба!»

* Ие­ру­са­лим – цер­ковь Хри­сто­ва, Его не­ве­с­та. Смо­т­ри­те так­же при­ме­ча­ние к 5-й пе­с­ни ка­но­на.

Стjхъ: Тaкw да по­ги1бнутъ грё­ш­ницы t лицA б9іz, ґ прa­вєд­ницы да возвеселsтсz. Стих:Да не бу­дет же греш­ни­ков пред Бо­гом, а пра­вед­ни­ки да воз­ве­се­лят­ся.
МmронHсицы жєны2, ќтру глу­бокY, предстaвшz гр0бу жи­водaвца, њбрэт0ша ѓгGла на кa­мени сэдsща, и3 т0й про­вэ­щaвъ и5мъ си1це глаг0лаше: что2 и4ще­те живaгw съ мeртвыми; что2 плaчете нетлённагw во тли2; шeдше про­по­вё­ди­те ўче­ни­кHмъ є3гw2. Же­ны ми­ро­но­си­цы, при­дя ра­но ут­ром ко гро­бу Жиз­но­дав­ца, об­на­ру­жи­ли Ан­ге­ла, си­дя­ще­го на кам­не. И он, об­ра­тив­шись к ним ска­зал: «Что вы ище­те Жи­во­го сре­ди мёр­т­вых? За­чем оп­ла­ки­ва­е­те Не­тлен­но­го, как буд­то Он – в тле­нии? Пой­ди­те и воз­ве­с­ти­те о Вос­кре­се­нии уче­ни­кам Его!»
Стjхъ: Сeй дeнь, є3г0же со­тво­ри2 гDь, возрaдуемсz и3 воз­в­е­сели1мсz в0нь. Стих:Вот, день, ко­то­рый со­тво­рил Гос­подь, воз­ра­ду­ем­ся же и бу­дем ве­се­лить­ся в нём!
Пaсха крaснаz, пaсха, гDнz пaс­ха, пaсха всечестнaz нaмъ воз­сіS. пaсха, рaдостію дрyгъ дрy­га њб8и1мемъ. q пaсха! и3з­ба­в­лeніе ск0рби, и4бо и3з8 гр0ба днeсь ћкw t черт0га возсіsвъ хr­т0съ, жєны2 рaдости и3сп0лни глаг0лz: про­по­вё­ди­те ґпcлwмъ. Па­с­ха пре­кра­с­ная! Па­с­ха, Гос­под­ня Па­с­ха! Па­с­ха все­че­ст­ная нам во­си­я­ла! Па­с­ха — ра­до­ст­но друг дру­га об­ни­мем! О, Па­с­ха, из­ба­в­ле­ние от скор­би: ибо се­го­д­ня Хри­стос, как же­них из бра­ч­но­го чер­то­га, вос­си­яв из гро­ба, на­по­л­нил ра­до­стью жён ми­ро­но­сиц, го­во­ря: «Воз­ве­с­ти­те обо Мне Апо­сто­лам!»
Слaва и3 нhнэ: Сла­ва. И сей­час.
Воскrніz дeнь, и3 про­св­э­ти1м­сz тор­жеств0мъ, и3 дрyгъ дрyга њб8­и1мемъ. рцeмъ брaтіе, и3 не­н­а­ви1­дzщымъ нaсъ, про­сти1мъ вс‰ воскrніемъ, и3 тaкw возопіи1мъ: Хrт0съ воскрeсе и3з8 мeртвыхъ, смeртію смeрть попрaвъ, и3 сy­щымъ во гро­бёхъ жив0тъ да­ро­вaвъ. Вос­кре­се­ния день – за­си­я­ем тор­же­ст­вом и друг дру­га об­ни­мем! Ска­жем: «Бра­тья!» и тем, кто не­на­ви­дит нас; про­стим всё в этот день вос­кре­се­ния, и так вос­кли­к­нем: Хри­стос вос­крес из мёр­т­вых, по­прав Сво­ею смер­тью смерть и да­ро­вав умер­шим жизнь.

После стиховных стихир поётся песнь Симеона Богоприимца.

Нhнэ tпущaеши рабA тво­е­го2, вLко, по глаг0лу твоемY, съ ми1­ромъ: ћкw ви1дэста џчи мои2 сп7сeніе твоE, є4же є3си2 ўго­т0­валъ пред8 лицeмъ всёхъ лю­дeй, свётъ во tкровeніе kзh­кwвъ, и3 слaву людeй твои1хъ ї}лz. Вла­ды­ка, Ты се­го­д­ня по сло­ву Тво­е­му от­пу­с­ка­ешь Тво­е­го ра­ба с ми­ром, ибо ви­де­ли мои гла­за Твоё спа­се­ние, ко­то­рое Ты уго­то­вал пред ли­цом всех на­ро­дов: свет во от­кро­ве­ние язы­ч­ни­кам и сла­ву на­ро­да Тво­е­го, Из­ра­и­ля.

И читается Трисвятое.

Поются тропари. При этом открываются Царские врата.

Бцdе дв7о рaдуйсz, бlгодaтнаz мRjе, гDь съ тоб0ю: бlгословeна ты2 въ женaхъ, и3 бlгословeнъ пл0дъ чрeва твоегw2, ћкw сп7са родилA є3си2 дyшъ нaшихъ. Бо­го­ро­ди­ца Де­ва, ра­дуй­ся; бла­го­дат­ная Ма­рия, Гос­подь с То­бою! Бла­го­сло­вен­на ты ме­ж­ду же­на­ми и бла­го­сло­вен Плод чре­ва Тво­е­го, ибо Ты ро­ди­ла Спа­си­те­ля душ на­ших.

Хор поёт: «Буди Имя Господне…».    Затем читается 33 псалом.

Бyди и4мz гDне бlгословeно t нhнэ и3 до вё­ка. Три1жды. Да бу­дет имя Гос­под­не бла­го­сло­вен­но от­ны­не и в ве­ч­но­сти. (по­ёт­ся 3 раза)
Бlгословлю2 гDа на всsкое врe­мz, вhну хвалA є3гw2 во ўс­тёхъ мои1хъ. Њ гDэ похвa­лит­сz душA моS, да ўслh­шатъ кр0тцыи, и3 возвеселsтсz. Воз­ве­ли1чите гDа со мн0ю, и3 воз­несeмъ и4мz є3гw2 вкyпэ. Взы­с­кaхъ гDа, и3 ўслhша мS, и3 t всёхъ скорбeй мои1хъ и3збaви мS. При­сту­пи1те къ немY, и3 про­свэ­ти1тесz, и3 ли1ца в†ша не постыдsтсz. Сeй ни1щій воззвA, и3 гDь ўслhша и5, и3 t всёхъ скор­бeй є3гw2 сп7сE и5. Њполчи1тсz ѓгGлъ гDнь џкрестъ боsщихсz є3гw2, и3 и3збaвитъ и5хъ. Вку­си1те и3 ви1дите, ћкw бlгъ гDь: бl­жeнъ мyжъ, и4же ўповaетъ нaнь. Б0йтесz гDа вси2 с™jи є3гw2, ћкw нёсть лишeніz боs­щым­сz є3гw2. Богaтіи њбни­щaша и3 взалкaша, взыскaющіи же гDа не лишaтсz всsкагw бlга. Бу­ду бла­го­сло­в­лять Гос­по­да во вся­кое вре­мя, хва­ла Ему – все­гда на ус­тах мо­их. Вос­хва­лит Гос­по­да ду­ша моя, – да ус­лы­шат ме­ня крот­кие и воз­ве­се­лят­ся. Ве­ли­чай­те Гос­по­да со мною и все вме­сте пре­воз­не­сём имя Его. Я взы­скал Гос­по­да*, и Он ус­лы­шал ме­ня, и от всех скор­бей мо­их из­ба­вил ме­ня. При­ди­те к Не­му и про­све­ти­тесь**, и вы не по­тер­пи­те сты­да. Вот ни­щий воз­звал, и Гос­подь ус­лы­шал его, и от всех скор­бей его из­ба­вил его. Ог­ра­дит Ан­гел Гос­по­день бо­я­щих­ся Его и из­ба­вит их. Вку­си­те***, и уви­ди­те, сколь благ Гос­подь, – бла­жен муж, упо­ва­ю­щий на Не­го. Бой­тесь**** Гос­по­да, все свя­тые Его, ибо не тер­пят ли­ше­ний бо­я­щи­е­ся Его. Бо­га­тые об­ни­ща­ли и ста­ли го­ло­дать, а ищу­щие Гос­по­да не бу­дут ли­ше­ны ни­ка­ко­го бла­га.

*При­бег­нул ко Гос­по­ду с упо­ва­ни­ем на Его по­мощь.

**Бу­де­те оза­ре­ны све­том, как Мо­и­сей, ли­цо ко­то­ро­го си­я­ло по­с­ле об­ще­ния с Бо­гом (Исх. 34:29-35); мо­ж­но при­ве­с­ти ещё но­во­за­вет­ную ана­ло­гию: как пре­по­доб­ный Се­ра­фим Са­ров­ский при бе­се­де с Мо­то­ви­ло­вым о стя­жа­нии Свя­то­го Ду­ха.

***При­ми­те в се­бя Бо­га. Этот стих по­ёт­ся в Цер­к­ви в ка­че­ст­ве при­ча­ст­но­го сти­ха на Ли­тур­гии Пре­ж­де­ос­вя­щен­ных Да­ров.

****Страх Бо­жий – од­на из глав­ных норм биб­лей­ской мо­ра­ли, за­по­ведь бо­жия, (Лев. 19:14; Втор. 6:13). В Прит­чах Со­ло­мо­но­вых чи­та­ем: «На­ча­ло му­­д­ро­сти – страх Гос­по­день» (Притч. 1: 7; смо­т­ри­те так­же Быт. 42:18; Исх. 18:21; Иов 28:28; Притч. 8:13; Сир. 15:19).

Свя­щен­ник:

Бlгословeніе гDне на вaсъ, то­гw2 бlгодaтію и3 человэко­лю1­бі­емъ, всегдA, нhнэ и3 при1снw, и3 во вёки вэкHвъ. Бла­го­сло­ве­ние Гос­под­не (пусть бу­дет) на вас, по Его бла­го­да­ти и че­ло­ве­ко­лю­бию, по­сто­ян­но, и сей­час, и все­гда, и в ве­ч­но­сти.

Хор: Ґми1нь.

За­кры­ва­ют­ся Цар­ские вра­та. На этом ве­чер­ня за­кан­чи­ва­ет­ся.


 

Чте­ни­ем Ше­с­топ­сал­мия (псал­мы: 3, 37, 62, 87, 102 и 142) на­чи­на­ет­ся Ут­ре­ня.

По­с­ле Ше­с­топ­сал­мия про­из­но­сит­ся ек­те­ния ве­ли­кая.

По­с­ле ек­те­нии ди­а­кон на ам­во­не воз­гла­ша­ет сти­хи к пе­нию тро­па­рей.

БGъ гDь, и3 kви1сz нaмъ, бl­го­словeнъ грzдhй во и4мz гDне. И#сповёдайтесz гDеви. ћкw бlгъ, ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. Бог — Гос­подь, и явил­ся Он нам. Бла­го­сло­вен гря­ду­щий во имя Гос­под­не! Славь­те Гос­по­да! Ведь Он добр, и ми­лость Его во­век.
Њбышeдше њбыд0ша мS, и3 и4менемъ гDнимъ противлsхсz и5мъ. Об­сту­пи­ли ме­ня, ок­ру­жи­ли, име­нем Гос­по­да я низ­верг их.
Не ўмрY, но жи1въ бyду, и3 по­вёмъ дэлA гDнz. Не ум­ру, но ос­та­нусь жив, и по­ве­даю, что сде­лал Гос­подь.
Кaмень, є3г0же не­брег0ша зи1­ж­ду­щіи, сeй бhсть во главY ќгла: t гDа бhсть сeй, и3 є4сть ди1­венъ во nчесёхъ нaшихъ. Ка­мень, ко­то­рый от­вер­г­ли стро­и­те­ли, стал крае­у­го­ль­ным («зам­ком», за­пи­ра­ю­щим све­р­ху свод ар­ки).

Хор к каждому стиху припевает:

БGъ гDь, и3 kви1сz нaмъ, бl­го­словeнъ грzдhй во и4мz гDне. Бог — Гос­подь, И явился Он нам. Бла­го­сло­вен гря­ду­щий во имя Гос­под­не!

И поётся тропарь*.

Собезначaльное сл0во nц7Y и3 д¦ови, t дв7ы р0ждшеесz на спасeніе нaше, воспои1мъ вёрніи и3 поклони1мсz, ћкw бlговоли2 пл0­тію взhти на кrтъ, и3 смeрть претерпёти, и3 воскре­си1­т­и ўмeршыz слaвнымъ воскре­сe­ніемъ свои1мъ.

Про­сла­вим, ве­ру­ю­щие, и по­кло­ним­ся Сло­ву, та­ко­му же без­на­чаль­но­му, как Отец и Дух, ро­див­ше­му­ся от Де­вы для на­ше­го спа­се­ния, ко­то­рый по­же­лал Сво­им те­лом взой­ти на Крест, пе­ре­не­сти смерть и вос­кре­сить умер­ших Сво­им сверхъ­ес­те­ст­вен­ным Вос­кре­се­ни­ем.

Слaва и3 нhнэ:

Рaдуйсz, двeре гDнz непрохо­ди1­маz: рaдуйсz, стэно2 и3 по­кр0­ве притекaющихъ къ тебЁ. Рa­дуй­сz, неwбуревaемое при­стa­ни­ще, и3 неискусобрaчнаz, р0жд­шаz пл0тію творцA твоего2 и3 бGа: молsщи не њскудэвaй њ вос­пэвaющихъ, и3 клaнzющихсz рож­дествY твоемY.

Ра­дуй­ся, не­про­хо­ди­мая дверь Гос­по­да! Ра­дуй­ся, сте­на и кро­в­ля тех, кто спе­шит к Те­бе. Ра­дуй­ся, при­стань, не под­вла­ст­ная бу­рям и Де­ва, не по­з­нав­шая му­жа, ро­див­шая во пло­ти Твор­ца тво­е­го и Бо­га. Не пе­ре­ста­вай мо­лить­ся о тех, кто вос­пе­ва­ет и по­кло­ня­ет­ся Ро­ж­дён­но­му То­бою.
     

После тропарей читается 2 кафизма (псалмы 9-16).

По окончании кафизмы произносится

Ектения малая: «Паки и паки» (снова и снова).

И читаются воскресные седальны.

Кrтъ гDнь похвaлимъ, погре­бe­ніе с™0е пёсньми почти1мъ, и3 воскресeніе є3гw2 препрослaвимъ: ћкw совозстaви мє1ртвыz t грHбъ ћкw бGъ, плэни1въ смeр­ти держaву, и3 крёпость діaво­лю, и3 сyщымъ во ѓдэ свётъ воз­сіS. Крест Гос­по­день вос­хва­лим, свя­тое по­гре­бе­ние поч­тим пе­с­ня­ми и про­сла­вим Его Вос­кре­се­ние. Ибо бу­ду­чи Бо­гом, под­нял с Со­бою мёр­т­вых из гроб­ниц, Он от­нял до­бы­чу у гос­под­ства смер­ти и вла­сти дья­во­ла, вос­си­яв све­том всем, кто был в аду.
Воскrни2 гDи б9е м0й, да воз­несeтсz рукA твоS, не за­бy­ди ўб0гихъ твои1хъ до концA. Вос­стань, Гос­по­ди Бо­же мой, да воз­вы­сит­ся ру­ка Твоя, не за­будь бед­ных Тво­их до кон­ца!
ГDи, мeртвъ нарeклсz є3си2 ўмертви1вый смeрть, во гр0бэ положи1лсz є3си2, и3стощи1вый гр0­бы: горЁ в0ини гр0бъ стрежaху, д0лэ t вёка мє1ртвыz вос­кре­си1лъ є3си2, всеси1льне и3 непости­жи1­ме гDи слaва тебЁ. Гос­по­ди, Ты до­б­ро­воль­но за­пи­сал­ся сре­ди мёр­т­вых, и умер­т­вил смерть. Ты был по­ло­жен в гроб, и умо­рил гроб­ни­цы*. На­вер­ху, на зе­м­ле, во­и­ны гроб сте­рег­ли, а вни­зу, в пре­ис­под­ней, Ты вос­кре­сил тех, кто мно­гие ве­ка был мёр­т­вым**. Все­силь­ный и не­по­сти­жи­мый Гос­по­ди, сла­ва Те­бе!

*«Вы­жал все со­ки» из них. Здесь яр­ко вид­но, как ви­зан­тий­ские пе­с­но­пис­цы из­га­ля­лись «кто кру­че на­пи­шет о про­стых ве­щах».

**«По­э­то­му Пи­са­ние и го­во­рит: =Взой­дя на вер­ши­ну, Он про­вёл ве­ре­ни­цу пле­нён­ных; Он лю­дям дал да­ры=. (Пс. 67:19) Но что еще зна­чит «взо­шёл»? Не то ли, что пре­ж­де Он и ни­с­хо­дил в са­мые не­дра зе­м­ли? Тот, кто ни­с­хо­дил, не есть ли Тот са­мый, кто взо­шёл вы­ше всех не­бес, что­бы на­по­л­нить со­бой всю все­лен­ную?» Еф. 4:8-10.

Слaва, и3 нhнэ:

Рaдуйсz с™az горо2 и3 бGопро­х0д­наz, рaдуйсz њдушевлeннаz купино2 и3 неwпали1маz, рaдуйсz є3ди1­на къ бGу мjрови м0сте, пре­водsй смє1ртныz къ вёч­но­му животY. рaдуйсz нетлённаz nтрокови1це, неискусомyжнw р0жд­шаz спасeніе дyшъ нaшихъ. Ра­дуй­ся, Свя­тая Го­ра, толь­ко Бо­гу от­кры­тая для про­хо­да*. Ра­дуй­ся, оду­ше­в­лён­ная и не­сго­ра­е­мая Ку­пи­на**. Ра­дуй­ся, для міра един­ст­вен­ный мост к Бо­гу, пе­ре­во­дя­щий мёр­т­вых к ве­ч­ной жиз­ни. Ра­дуй­ся, не­по­ро­ч­ная От­ро­ко­ви­ца, не по­з­нав му­жа ро­див­шая Спа­си­те­ля на­ших душ.

*Авв. гл. 3.

**Исх. 3:2-3.

Читается 3 кафизма (псалмы 17-23). По окончании кафизмы:

Ек­те­ния ма­лая.

И поётся воскресный седален:

Слaва, и3 нhнэ:

ГDи, мeртвъ нарeклсz є3си2 ўмерт­ви1вый смeрть, во гр0бэ по­ложи1лсz є3си2, и3стощи1вый гр0­бы: горЁ в0ини гр0бъ стрежaху, д0лэ t вёка мє1ртвыz вос­кре­си1лъ є3си2, всеси1льне и3 непости­жи1­ме гDи слaва тебЁ. Гос­по­ди, Ты до­б­ро­воль­но за­пи­сал­ся сре­ди мёр­т­вых, и умер­т­вил смерть. Ты был по­ло­жен в гроб, и умо­рил гроб­ни­цы. На­вер­ху, на зе­м­ле, во­и­ны гроб сте­рег­ли, а вни­зу, в пре­ис­под­ней, Ты вос­кре­сил тех, кто мно­гие ве­ка был мёр­т­вым. Все­силь­ный и не­по­сти­жи­мый Гос­по­ди, сла­ва Те­бе!

Сра­зу по­с­ле се­даль­на от­вер­за­ют­ся Цар­ские вра­та и по­ют­ся из­бран­ные сти­хи по­ли­елей­ных (134 и 135) псал­мов. Ду­хо­вен­ст­во вы­хо­дит на се­ре­ди­ну хра­ма.

Хвали1те и4мz гDне, хвали1те, раби2 гDа. Ґллилyіа, ґл­лилyіа, ґл­ли­лyіа. Вос­хва­ляй­те имя Гос­под­не, вос­хва­ляй­те, ра­бы, Гос­по­да! Хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га!
Блгcвeнъ гDь t сіHна, живhй во їеrли1мэ. Ґллилyіа, ґл­лилyіа, ґл­ли­лy­іа. Бла­го­сло­вен Гос­подь Си­о­на, оби­та­ю­щий во Ие­ру­с­а­ли­ме! Хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га!
И#сповёдайтесz гDеви, ћкw бlгъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. Ґл­лилyіа, ґл­лилyіа, ґллилyіа. Славь­те Гос­по­да! Ведь Он добр, ми­лость Его на­век. Хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га!
И#сповёдайтесz бGу нбcному: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. Ґл­ли­лy­іа, ґл­лилyіа, ґллилyіа. Славь­те Бо­га Не­бес­но­го, ми­лость Его на­век! Хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га, хва­ли­те Бо­га!

Сле­дом хором по­ют­ся тро­па­ри по Не­по­ро­ч­нах. Со­вер­ша­ет­ся ка­ж­де­ние все­го хра­ма.

Бlгословeнъ є3си2 гDи, на­у­чи1 мz њправдaніємъ твои6мъ. Бла­го­сло­вен Ты, Гос­по­ди, на­у­чи ме­ня по­ве­ле­ни­ям Тво­им*.

*Этот при­пев по­ёт­ся ко всем тро­па­рям.

ЃгGльскій соб0ръ ўдиви1сz, зрS тебE въ мeртвыхъ вмэ­ни1вшасz, смeртную же, сп7се, крё­пость ра­зо­ри1вша, и3 съ соб0ю ґдaма во­з­д­ви1гша, и3 t ѓда вс‰ сво­б0­ж­д­ша. Ан­гель­ский сонм изу­мил­ся, ви­дя Те­бя, Спа­си­тель, к мер­т­вым при­чтен­но­го, но си­лу смер­ти со­кру­шив­ше­го, и Ада­ма с Со­бою воз­двиг­ше­го, и от ада всех ос­во­бо­див­ше­го.
По­что2 м›ра съ ми1лостив­ны­ми слезaми, q ў§нцы, раство­рs­ете; блистazйсz во гр0бэ ѓг­Gлъ мmрон0сицамъ вэщaше: ви­1­дите вы2 гр0бъ и3 ўра­зу­мёй­те, сп7съ бо воскRсе t гр0ба. «Что вы мv­ро сле­за­ми со­стра­да­ния, о уче­ни­цы, раз­ба­в­ля­е­те?» – Ан­гел, бли­ста­ю­щий в гроб­ни­це, к мvро­но­си­цам взы­вал, – «ос­мо­т­ри­те вы гроб­ни­цу и по­з­най­те, что вос­крес Спа­си­тель из гро­ба!»
Ѕэлw2 рaнw мmронHсицы те­чa­ху ко гр0бу твоемY ры­дa­ю­щz, но предстA къ ни6мъ ѓгGлъ и3 ре­чE: рыдaніz врeмz престA, не плa­чите, воскrніе же ґпcлwмъ рцh­те. Ра­но ут­ром по­спе­ши­ли мvро­но­си­цы ко гро­бу Тво­е­му с ры­да­ни­я­ми. Но пред­стал пред ни­ми Ан­гел и воз­гла­сил: «Кон­чи­лось вре­мя ры­да­ния, не плачь­те но о вос­кре­се­нии Апо­сто­лам воз­ве­с­ти­те».
МmронHсицы жєны2, съ мЂры пришeдшz ко гр0бу твоемY, сп7­се, рыдaху, ѓгGлъ же къ ни6мъ ре­чE глаг0лz: что2 съ мeртвыми жи­вaго помышлsете; ћкw бGъ бо воскRсе t гр0ба. Же­ны-мv­ро­но­си­цы, с мv­ром при­шед­шие ко гро­бу Тво­е­му, Спа­си­тель, ры­да­ли, то­г­да как Ан­гел им воз­гла­шал: «Что вы к мер­т­вым Жи­во­го при­чи­с­ля­е­те? Ведь как Бог вос­крес Он из гро­ба».

Слaва:

По­кло­ни1мсz nц7Y и3 є3гw2 сн7­ови, и3 с™0му д¦у, с™ёй трb­цэ во є3ди1номъ су­ще­ст­вЁ, съ се­ра­фj­мы зовyще: с™ъ, с™ъ, с™ъ, є3си2 гDи. По­кло­ним­ся От­цу, и Его Сы­ну, и Свя­то­му Ду­ху, свя­той Тро­и­це во еди­ном су­ще­ст­ве, с Се­ра­фи­ма­ми взы­вая: «Свят, Свят, Свят Ты, Гос­по­ди».

И# нhнэ:

Жизнодaвца р0ждши, грэхA, дв7о, ґдaма и3збaвила є3си2, рa­дость же є4vэ въ печaли мё­с­то подалA є3си2: пaдшыz же t жи1з­ни къ сeй напрaви, и3з8 тебE во­пл­о­ти1выйсz бGъ и3 чlвёкъ. Жиз­ни По­да­те­ля ро­див, Ты, Де­ва, от гре­ха Ада­ма из­ба­ви­ла, Еве же ра­дость вме­сто скор­би по­да­ла; от жиз­ни от­пав­ше­го к ней же на­пра­вил из Те­бя во­пло­тив­ший­ся Бог и Че­ло­век.

Ґллилyіа, ґллилyіа, ґллилyіа, слaва те­бЁ б9е. Трижды.

Ек­те­ния ма­лая: «Па­ки и па­ки» (сно­ва и сно­ва)

И чи­тает­ся воскресный ипакои´.



ИПАКОИ

ЃгGльскимъ зрaкомъ ќмъ сму­щaющыz, и3 бжcтвеннымъ вос­тaніемъ душeю просвэщa­є­мыz мmронHсицы, ґпcлwмъ бlго­­вэст­вовaху: возвэсти1те во kзh­цэхъ воскресeніе, гDу со­дёй­ст­вующу чудесы2, подаю1щему нaмъ вeлію ми1лость. При ви­де ан­ге­ла сму­тив­шись ду­хом и от Бо­же­ст­вен­но­го Вос­кре­се­ния про­све­тив­шись ду­шой, ми­ро­но­си­цы при­не­с­ли апо­сто­лам до­б­рую весть. Про­по­ве­дуй­те на­ро­дам Вос­кре­се­ние. И Гос­подь, по­да­ю­щий нам ве­ли­кие ми­ло­сти, под­кре­п­лял их про­по­ведь чу­де­са­ми (Мк 16:20).

Поются антифоны или степенны.

ҐнтіфHнъ № Ан­ти­фон 1
ВнегдA скорбёти мнЁ, дв7дски пою2 тебЁ сп7се м0й: и3збaви дyшу мою2 t љзhка льсти1вагw. Ко­г­да скорбь одо­ле­ва­ет ме­ня, сло­ва­ми Да­ви­да пою Те­бе, Спа­си­тель: «Из­бавь мою ду­шу от язы­ка со­блаз­ни­те­ля». Пс. 119:2.
Пусты6ннымъ жив0тъ блажeнъ є4сть, б9eственнымъ рачeніемъ вос­крилsющымсz. У пу­с­тын­ни­ков, ок­ры­лён­ных Бо­же­ст­вен­ной лю­бо­вью, жизнь сча­ст­ли­вая.
С™hмъ д¦омъ њдержaтсz вс‰, ви6димаz же съ неви1­ди­мы­ми, самодержaвенъ бо сhй, трbцы є3ди1нъ є4сть нел0женъ. Все под­чи­ня­ют­ся Свя­то­му Ду­ху, и ви­ди­мые и не­ви­ди­мые. Ибо Он име­ет ис­тин­ную власть, как од­но из лиц Тро­и­цы.
ҐнтіфHнъ в7: Ан­ти­фон 2
На г0ры душE, воздви1гнемсz, грz­ди2 тaмw, tню1дуже п0мощь и4детъ. На го­ры, ду­ша, ус­т­ре­мим­ся. Пой­дем ту­да, от­ку­да по­мощь идёт Пс. 120:1
Деснaz твоS рукA, и3 менE хrтE касaющаzсz, t лeсти всs­кіz да сохрани1тъ. Пра­вая ру­ка Твоя, Хри­сте, да ко­с­нёт­ся ме­ня и со­хра­нит от вся­ко­го оболь­ще­ния.
С™0му д¦у бGосл0вzще рцeмъ: ты2 є3си2 бGъ, жив0тъ, рачeніе, свётъ, ќмъ: ты2 бlгостhнz, ты2 цrтвуеши во вёки. Про­сла­в­ляя Бо­га, про­из­не­сём Свя­то­му Ду­ху: «Ты – Бог, Жизнь, Лю­бовь, Свет, Ум. Ты — бла­гость, Ты цар­ст­ву­ешь во ве­ки!»
ҐнтіфHнъ G: Ан­ти­фон 3
Њ рeкшихъ мнЁ, во дворы2 вни1­демъ гDни: рaдости мн0гіz и3сп0лненъ бhвъ, моли6твы воз­сы­лaю. Ко­г­да ска­за­ли мне: «Пой­дём в дом Гос­по­да», — я пре­ис­по­л­нил­ся ве­ли­кой ра­до­сти и вос­сы­лаю мо­лит­вы!
Въ домY дв7довэ стр†шнаz со­вер­шaютсz: џгнь бо тaмw палS всsкъ срaмный ќмъ. В до­ме Да­ви­да див­ное со­вер­ша­ет­ся: там – огонь, сжи­га­ю­щий вся­кое по­стыд­ное ду­хов­ное на­ча­ло.
С™0му д¦у живоначaльное дос­т0­инство, t негHже всsкое жи­в0т­но њдушевлsетсz, ћкw во nц7Ё, кyпнw же и3 сл0вэ. Свя­то­му Ду­ху при­су­ще свой­ст­во на­по­л­нять всё жиз­нью, ибо Им оду­ше­в­ля­ет­ся всё жи­вое, рав­но как и От­цом вме­сте со Сло­вом.

Во вре­мя пе­ния тре­тье­го ан­ти­фо­на вто­рой ди­а­кон вы­но­сит на со­лею Еван­ге­лие и по окон­ча­нии пе­ния про­из­но­сит про­ки­мен.

Прокjменъ, глaсъ є7: Воскресни2 гDи б9е м0й, да вознесeтсz ру­кA твоS, ћкw ты2 цaрствуеши во вёки. Вос­стань, Гос­по­ди Бо­же мой, да воз­не­сёт­ся в за­щи­ту ру­ка Твоя, ибо Ты цар­ст­ву­ешь во­ве­ки!
Стjхъ: И#сповёмсz тебЁ, гDи, всёмъ сeрдцемъ мои1мъ, повёмъ вс‰ чудесA тво‰. Про­сла­в­лю Те­бя, Гос­по­ди, всем серд­цем мо­им.

После этого совершается чтение Евангелия. Сегодня читается Евангелие от Иоанна, 64 зачало, глава 20, стихи 11-18.

Во врeмz џно, марjа стоsше ў гр0ба внЁ плaчущи. ћкоже плa­кашесz, при­ни1че во гр0бъ: И# ви1дэ двA ѓгGла въ бё­лыхъ ри1­захъ сэдsща, є3ди1наго ў гла­вы2, и3 є3ди1наго ў ногY, и3дёже бЁ лежaло тё­ло ї}со­во. И# гла­г0­ласта є4й џна: жeно, что2 плa­чешисz; глаг0ла и4ма, ћкw взs­ша гDа мо­е­го2, и3 не вёмъ гдЁ по­ло­жи1ша є3го2. И# сі‰ рeк­ши, њбрати1сz вспsть, и3 ви1дэ ї}са стоsща, и3 не вёдzше, ћкw ї}съ є4сть. Глаг0ла є4й ї}съ: жe­но, что2 плaчеши; ко­го2 и4ще­ши; nнa же мнsщи, ћкw вер­то­грaдарь є4сть, глаг0ла є3мY: гDи, ѓще ты2 є3си2 взsлъ є3го2, по­­вёждь ми2, гдЁ є3си2 по­ло­жи1лъ є3го2, и3 ѓзъ воз8мY є3го2. Глаг0ла є4й ї}съ: марjе. nнa же њб­рaщ­ши­сz глаг0ла є3мY: раввунJ, є4же гла­г0летсz, ўчи1телю. Глаг0ла є4й ї}съ: не прикасaйсz мнЁ, не ќ бо взыд0хъ ко nц7Y моемY. и3ди1 же ко брaтіи моeй, и3 рцы2 и5мъ: восхождY ко nц7Y моемY и3 nц7Y вaшему, и3 бGу моемY и3 бGу вaшему. Пріи1де же марjа ма­г­­да­ли1на по­вё­да­ю­щи ўчени­кHмъ, ћкw ви1дэ гDа, и3 сі‰ речE є4й. Ма­рия же сто­я­ла у гроб­ни­цы и пла­ка­ла. Всё ещё пла­ча, она за­гля­ну­ла в гроб­ни­цу и уви­де­ла двух ан­ге­лов в бе­лых оде­я­ни­ях, ко­то­рые си­де­ли на том ме­с­те, где ра­нее ле­жа­ло те­ло Ии­су­са: один там, где бы­ла го­ло­ва, а дру­гой — где бы­ли но­ги Его. Они спро­си­ли у неё: жен­щи­на, по­че­му ты пла­чешь? Она ска­за­ла им: уне­с­ли Гос­по­да мо­е­го, и я не знаю, ку­да по­ло­жи­ли Его. По­с­ле этих слов она обер­ну­лась и уви­де­ла Ии­су­са, Ко­то­рый сто­ял по­за­ди неё, но не уз­на­ла Его. Ии­сус спро­сил у неё: по­че­му ты пла­чешь? Ты ко­го-то ищешь? Она же ду­мая, что Он — са­дов­ник, ска­за­ла Ему: ес­ли Ты унёс Его, ска­жи мне, ку­да Ты по­ло­жил Его, и я за­бе­ру Его. Ии­сус ска­зал ей: Ма­рия. Она же, уз­нав Его, вос­кли­к­ну­ла: Рав­ву­ни! — что по-на­ше­му оз­на­ча­ет: Учи­тель! — и хо­те­ла до­т­ро­нуть­ся до Не­го. Но Ии­сус ска­зал ей: не при­ка­сай­ся ко Мне, ибо Я ещё не воз­вра­тил­ся к От­цу Мо­е­му. Пой­ди же к брать­ям Мо­им и ска­жи им, что Я воз­вра­ща­юсь к От­цу ва­ше­му: к Бо­гу Мо­е­му и Бо­гу ва­ше­му. Ма­рия Ма­г­да­ли­на по­спе­ши­ла к уче­ни­кам и рас­ска­за­ла им, что она ви­де­ла Гос­по­да, и пе­ре­да­ла сло­ва Его.

*«Ты не ос­та­вишь ду­ши мо­ей в аде и не дашь свя­то­му Тво­е­му уви­деть тле­ние». Пс. 15:10.

Далее следует пение воскресной песни по Евангелии.

Воскресeніе хrт0во ви1дэвше, по­кло­ни1мсz с™0му гDу ї}су, є3ди­1­но­му без­грёш­но­му. кrтY тво­емY по­кла­нsемсz хrтE, и3 с™­0е вос­кr­ніе твоE поeмъ и3 слa­вимъ: тh бо є3си2 бGъ нaшъ, рaз­вэ тебE и3н0го не знaемъ, и4мz твоE и3менyемъ. Прі­и­ди1те вси2 вёр­ніи, по­кло­ни1мсz с™0му хr­т0ву воскrнію: сe бо прі­и1де кr­т0мъ рaдость всемY мjру. Все­г­дA благословsще гDа, поeмъ вос­кrніе є3гw2: распsтіе бо пре­тер­пёвъ, смeртію смeрть раз­ру­ши2. Вос­кре­се­ние Хри­ста уви­дев, по­кло­ним­ся Свя­то­му Гос­по­ду Ии­су­су, еди­но­му без­греш­но­му. Кре­сту Тво­е­му по­кло­ня­ем­ся, Хри­сте, и Свя­тое вос­кре­се­ние Твоё по­ём и сла­вим, ибо Ты – Бог наш, кро­ме Те­бя ино­го не зна­ем, имя Твоё при­зы­ва­ем. При­ди­те, все вер­ные, по­кло­ним­ся свя­то­му Хри­сто­ву вос­кре­се­нию, поскольку при­шла че­рез Крест ра­дость все­му мі­ру. Все­гда бла­го­сло­в­ляя Гос­по­да, вос­пе­ва­ем вос­кре­се­ние Его, ибо Он, рас­пя­тие пре­тер­пев, смер­тию смерть со­кру­шил.

В послепасхальное время эта песнь поётся трижды.

И читается 50-й псалом.

После него хор поёт песнопения по 50 псалме. Пе­с­но­пе­ния, со­про­во­ж­да­ю­щие пса­лом на Сла­ва, и ны­не, об­ра­ща­ют на­шу мо­лит­ву к Воскресению Христову.

Слaва: Мlтвами с™hхъ ґпc­лwвъ, млcтиве, њчи1сти мн0­жє­ства согрэшeній нaшихъ. Сла­ва: По мо­лит­вам святых апо­сто­лов, Ми­ло­сти­вый, из­гладь мно­же­ст­во со­гре­ше­ний на­ших.
И# нhнэ: Мlтвами прес™hz бцdы, млcтиве, њчи1сти мн0жє­ст­ва согрэшeній нaшихъ. И ны­не: По мо­лит­вам Пресвятой Бо­го­ро­ди­цы, Ми­ло­сти­вый, из­гладь мно­же­ст­во со­гре­ше­ний на­ших.
По­ми1луй мS б9е по ве­ли1цэй млcти твоeй, и3 по мн0жеству щед­р0тъ твои1хъ њчи1сти безза­к0ніе моE. По­ми­луй ме­ня, Бо­же, по ве­ли­кой ми­ло­сти Тво­ей и по мно­же­ст­ву ще­д­рот Тво­их из­гладь без­за­ко­ние моё.
Воскрeсъ ї}съ t гр0ба, ћкоже про­речE, дадE нaмъ жив0тъ вёч­ный и3 вeлію ми1лость. Вос­крес Ии­сус из гро­ба, как пред­ска­зал, да­ро­вав нам ве­ч­ную жизнь и ве­ли­кую ми­лость.

Вслед за этим ди­а­кон про­из­но­сит ек­те­нию, на­чи­на­ю­щу­ю­ся сло­ва­ми «Спа­си, Бо­же, лю­ди Твоя …». Вви­ду осо­бой ва­ж­но­сти про­ше­ний в ней хор по­ёт Гос­по­ди, по­ми­луй 12 раз.

За этой мо­лит­вой следует Чте­ние ка­но­на — ва­ж­ней­шая часть ут­ре­ни. Ка­нон — это свя­щен­ное по­э­ти­че­с­кое про­из­ве­де­ние, объ­е­ди­ня­ю­щее де­вять пе­с­ней, в ко­то­ром про­сла­в­ля­ет­ся жизнь и под­ви­ги свя­т­о­го или ли­ка свя­тых, сла­во­сло­вит­ся празд­ни­ч­ное со­бы­тие. Хор по­ёт Ка­нон Па­с­хи, ко­то­рый в по­с­ле­пас­халь­ное вре­мя по­ёт­ся по вос­кре­с­ным дня до от­да­ния Па­с­хи и ка­та­ва­сии, а чте­цы чи­та­ют тро­па­ри ка­но­на Богородице и о слепом.

Пер­вая песнь ка­но­на со­ста­в­ле­на по об­раз­цу бла­го­дар­ст­вен­ной пе­с­ни про­ро­ка Мо­и­сея и се­ст­ры его Ма­ри­ам, вос­пе­той ими по­с­ле чу­де­с­но­го пе­ре­хо­да че­рез Кра­с­ное (сла­вянск.: Черм­ное) мо­ре: По­им Гос­по­де­ви, слав­но бо про­сла­ви­ся (Исх. 15:1). Вто­рая — по об­раз­цу об­л­и­ч­и­тел­ьной пе­с­ни Мо­и­сея, со­ста­в­лен­ной им для об­ли­че­ния из­р­а­и­ль­тян в на­ру­ше­нии За­ко­на Бо­жия (Втор. гл. 32), и по­ёт­ся она толь­ко в будние дни Ве­л­икого поста и по­ми­наль­ные суб­бо­ты.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  


Пёснь №. Песнь 1

1-я песнь ка­но­на ос­но­ва­на на по­бед­ной «пе­с­ни Ис­хо­да», ко­то­рую Из­ра­иль вос­пел по­с­ле пе­ре­хо­да че­рез Кра­с­ное мо­ре и по­бе­ды над фа­ра­о­ном и его вой­ском (Исх. 15:1-21).

Їрм0съ: Воскресeніz дeнь, про­свэ­ти1мсz лю1діе: пaсха, гD­нz пaс­ха! t смeрти бо къ жи1з­ни, и3 t зе­м­ли2 къ нб7си2, хrт0съ бGъ нaсъ преведE, по­бёд­ную пою1щыz. Ир­мос: День Вос­кре­се­ния – на­ро­ды, оза­рим­ся им! Па­с­ха, Гос­под­ня Па­с­ха – ибо от смер­ти в жизнь и от зе­м­ли к не­бу Хри­стос Бог пе­ре­вёл нас, по­ющих песнь по­бе­ды.

*Ир­мо­сом на­зы­ва­ет­ся пе­с­но­пе­ние, слу­жа­щее свя­з­кой ме­ж­ду со­бы­ти­я­ми Вет­хо­го За­ве­та, про­об­ра­за­ми, и со­бы­ти­я­ми Но­во­го За­ве­та; а так­же му­зы­каль­ным и по­э­ти­че­с­ким об­раз­цом для по­с­ле­ду­ю­щих пе­с­но­пе­ний ка­но­на, на­зы­ва­е­мых тро­па­ря­ми. Ну­ж­но по­м­нить, что мы упо­т­реб­ля­ем в боль­шин­ст­ве сво­ём пе­ре­во­ды с гре­че­с­ко­го и араб­ско­го язы­ков на цер­ков­но-сло­вян­ский, по­э­то­му это сле­до­ва­ние ир­мо­су как об­раз­цу тру­д­но за­ме­тить.

При­пёвъ: Хrт0съ воскрeсе и3з8 мeрт­выхъ. При­пев: Хри­стос вос­крес из мёр­т­вых.
Њчи1стимъ ч{вствіz, и3 ќз­римъ непристyпнымъ свё­томъ во­с­кресeніz, хrтA блис­тa­ю­ща­сz, и3 рaдуйтесz, рекyща ћснw да ўс­лh­шимъ, по­бёд­ную по­ю1­ще. Очи­стим свои чув­ст­ва, и то­г­да уви­дим Хри­ста, бли­ста­ю­ще­го по­доб­но мо­л­нии не­при­ступ­ным све­том Вос­кре­се­ния, и, поя песнь по­бе­ды, яс­но ус­лы­шим, как Он го­во­рит нам: «Ра­дуй­тесь!» (Мф 28:9)
Нб7сA u5бо дост0йнw да ве­се­лsт­сz, землs же да рaду­ет­сz, да прaзднуетъ же мjръ, ви1­ди­мый же вeсь и3 не­ви1димый: хrт0съ бо вос­тA, весeліе вё­ч­ное. Да воз­ве­се­лит­ся не­бо и зе­м­ля да воз­ра­ду­ет­ся, пусть празд­ну­ет весь мир – ви­ди­мый и не­ви­ди­мый, ибо вос­крес Хри­стос – ра­дость ве­ч­ная! (Пс. 95:11; 1 Кор. 15:20)
*Ўмерщвлeніz предёлъ сло­ми1­ла є3си2, вёчную жи1знь р0ж­д­шаz хrтA, и3з8 гр0ба воз­сі­sв­шаго днeсь, дв7о всенепор0чнаz, и3 мjръ про­свэти1вшаго. Умер­щв­ле­ния пре­дел сло­ми­ла Ты, но­сив во чре­ве жизнь ве­ч­ную, Хри­ста, из гро­ба вос­си­яв­ше­го в сей день, Де­ва все­не­по­ро­ч­ная, и мір про­све­тив­ше­го.

* Оди­на­ко­вое стро­е­ние ка­но­нов и сход­ст­во их по вну­т­рен­не­му со­дер­жа­нию по­з­во­ля­ют со­еди­нять их ме­ж­ду со­бой. Сна­ча­ла чи­та­ет­ся пер­вая песнь всех ка­но­нов, за­тем сле­ду­ю­щая и т. д., ир­мос же по­ет­ся один. Та­ким об­ра­зом, все ка­но­ны, сколь­ко бы их ни бы­ло на ут­ре­ни, со­ста­в­ля­ют как бы один ка­нон.

Воскрeсшаго ви1дэвши сн7а тво­его2 и3 бGа, рaдуйсz со ґпcлы бGо­бlгодaтнаz чcтаz: и3 є4же рa­дуйсz пeрвэе, ћкw всёхъ рa­дос­ти винA, воспріsла є3си2, бGо­м™и все­непор0чнаz. Вос­крес­шим уви­дев Сы­на Тво­е­го и Бо­га, ра­дуй­ся с Апо­сто­ла­ми, Бо­го­бла­го­дат­ная, Чи­с­тая! И пер­вой сло­во «Ра­дуй­ся», как при­чи­на ра­до­сти для всех, при­ня­ла Ты, Бо­го­ма­терь все­не­по­ро­ч­ная*.

*Есть древ­нее пре­да­ние, что пер­вой весть о Вос­кре­се­нии бы­ла до­с­та­в­ле­на имен­но Бо­го­ма­те­ри.

МЂра что2 прин0сите со сле­зa­ми вы2, глаг0лаше честны6мъ же­нaмъ ѓгGлъ kвлeйсz; хrт0съ вос­тA: тeкше рцhте бGови1дцємъ ўче­ни­кHмъ, рыдaющымъ и3 плa­чу­щымъ, ћкw да взыгрaютъ и3 ли­ковствyютъ свётлw. «Что вы бла­го­во­ния при­но­си­те со сле­за­ми?» – воз­гла­шал явив­ший­ся поч­тен­ным жё­нам Ан­гел, – «Хри­стос вос­стал. Бе­ги­те, воз­ве­с­ти­те бо­го­вид­цам-уче­ни­кам, скор­бя­щим и пла­чу­щим, да воз­ли­ку­ют они и вос­тор­же­ст­ву­ют ра­до­ст­но!»*

*Мф 28:1-8.

ЧудесA пресл†внаz сотворsz, и3з­бaвитель и3сцэли2 и3 слёпа t рож­дeніz, брeніемъ помaзавъ, и3 рeкъ: и3ди2 ўмhйсz въ сілwaмэ, ћкw да познaеши мS бGа по зем­ли2 шeствующа, пл0ть но­сs­ща, за милосeрдіе щедр0тъ. Чу­де­са пре­слав­ные со­вер­шая, ис­це­лил Ты, Из­ба­ви­тель, и сле­по­го от ро­ж­де­ния, сме­сью из зе­м­ли по­ма­зав его очи и ска­зав: «Иди и умой­ся в Си­ло­а­ме, да по­з­на­ешь Ме­ня, Бо­га, по зе­м­ле хо­дя­ще­го, плоть но­ся­ще­го по со­стра­да­тель­но­сти серд­ца Сво­его».

Слaва:

Е#ди1но тріmпостaсное существо2 почитaюще вёрніи, прослaвимъ nц7A, и3 сн7а, и3 д¦а прaваго, творцA, и3 гDа, и3 и3збaвителz всёхъ, є3ди1наго несоздaннаго со безпл0тными взывaюще: с™ъ, с™ъ, с™ъ є3си2 цRю2. Еди­ное Су­ще­ст­во в Трёх Ли­цах по­чи­тая, про­сла­вим, вер­ные, От­ца, и Сы­на, и Ду­ха пра­во­го, Твор­ца, и Гос­по­да, и Ис­ку­пи­те­ля всех, еди­но­го не­со­з­дан­но­го Бо­га, с бес­плот­ны­ми взы­вая: «Свят, Свят, Свят Ты, Царь!*»

*Ис. 6:3.


double arrow