Как построить вопрос?

ОДБ.03 Иностранный язык

Урок № 53

Тема: «Правачеловека»  / “Across curriculum: “Citizenship”

Цели:

·  актуализировать имеющиеся знания и умения;

· рассмотреть и изучить новые лексические единицы по теме, научиться их использовать в устной и письменной речи;

· читать, переводить текст, составить вопросы разных типов.

Средства обучения:  

ü учебник - Афанасьева О. В. Английский язык. 11 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. Базовый уровень. (Английский в фокусе) / О. В. Афанасьева, Д. Дули, И. В.Михеева и др. – М.: Просвещение, 2016. – 244 с.

Ход урока

Тема урока: “Citizenship”

1) Актуализация опорных знаний:

Translate the following words, word-combinations and sentences into Russian:


illegal

threaten

find somebody guilty

out of the blue

fraudster

burglary

take somebody for a ride


Fraudsters trick people and take their money.

The police are holding a suspect for questioning.

He stole some batteries and a pair of gloves.



Translate into English the following words, word-combinations and sentences:


уличное ограбление

преступление

объявлять, анонсировать

суд

легковерный, доверчивый

хитрость, обман

подозреваемый


Он переходил дорогу на красный свет и должен был заплатить большой штраф.

После ареста она призналась в совершении этого преступления.

Судья признал их виновными в том, что они испортили школьное имущество.

! Проверьте себя с помощью словарика, данного в конце учебника

на страницах WL7 – 8!

2) Exercise 1, page 58: answer the questions.

3) Read and translate the text “It’s my right” (page 58); match the headings (A - E) from the exercise 2a with each paragraph (1 - 4).

4) Make up 5 – 6 questions of different types to the text “It’s my right” (+ повторите грамматический материала о типах вопросов – см. ПРИЛОЖЕНИЕ)

5) Be ready to retell the text: make some notes – make up a plan of the text.

Домашнее задание (в рабочих тетрадях или на отдельном листе):

составьте 7 предложений со словами в тексте на стр. 58, выделенными жирным шрифтом.

ПРИЛОЖЕНИЕ



Типы вопросов в английском языке

Как построить вопрос?

Общий вопрос задается ко всему предложению целиком. Он задается с помощью вспомогательного глагола.

Вспомогательные глаголы — это слова, которые не переводятся, а лишь выполняют роль указателей. Они помогают нам определить: время происходящего (настоящее, будущее, прошлое); количество действующих лиц (много или один). Каждое время в английском языке имеет свой вспомогательный глагол.

Чтобы задать общий вопрос, нам нужно поставить вспомогательный глагол на первое место. Схема такого предложения будет следующей:

Вспомогательный глагол + действующее лицо + совершаемое действие?

Для образования вопроса нам надо поставить вспомогательный глагол на первое место. Например, у нас есть утвердительное предложение: They like to study. Они любят учиться. Чтобы задать вопрос, мы ставим вспомогательный глагол do на первое место Do they like to study?

 

Специальный вопрос нужен, чтобы узнать конкретную интересующую вас информацию. Слово «специальный» означает «предназначенный исключительно для чего-либо». Поэтому он и называется специальный, то есть, вы хотите уточнить специальную информацию.

Специальный вопрос задается при помощи следующих вопросительных слов:


what — что,

where — где,

when — когда,

who — кто,

why — почему,

how (much/often/long) — как (много/часто/долго).


Эти слова ставятся на первое место, а дальше предложение строится как в общем вопросе.

Строится специальный вопрос по схеме:

Вопросительное слово + вспомогательный глагол + действующее лицо + совершаемое действие?

Примеры:

When did he get up? Когда он проснулся?

Where will you go? Куда ты пойдешь?

Why do they like to travel? Почему им нравится путешествовать?

 

Вопрос к подлежащему задается с вопросительными словами who и what, которые заменяют действующее лицо или предмет, о котором говорится в предложении. Мы задаем его, когда не знаем, кто совершил действие или обладает признаком.

Особенностью данного вопроса будет порядок слов в предложении. В этом типе вопроса порядок слов никогда не меняется и идет как в утвердительном предложении.

Схема такого предложения будет следующей:

Who + действие?

Например, у нас есть утвердительное предложение: They played tennis. Они играли в теннис. Мы просто вместо they подставляем вопросительное слово who.

 Who played tennis? Кто играл в теннис? При этом мы представляем, что who/what — это человек в единственном числе, о котором идет речь (он, она). Поэтому предложение должно быть построено, как будто на месте who/what стоит he/she.

Например, у нас есть предложение They were in the car. Они были в машине. При вопросе забываем про they и представляем на его месте he, следовательно, заменяем were на was Who were was in the car? Кто был в машине?

Примеры:

Who likes to sing? Кто любит петь?

What was in the box? Что было в коробке?

Who is a doctor? Кто доктор?

 

Альтернативный вопрос предполагает альтернативу, то есть право выбора. Задавая его, мы даем собеседнику два варианта на выбор. В таком вопросе всегда присутствует союз or (или).

Сам вопрос строится как общий, только в конце при помощи нашего or мы добавляем предложение выбора.

Схема построения альтернативного вопроса:

Вспомогательный глагол + действующее лицо + совершаемое действие + ___ or ___?

Примеры:

Will they go to the park or to the cinema? Они пойдут в парк или в кино?

Did you buy apples or pears? Ты купил яблок или груш?

Does he work or study? Он работает или учится?

 

Разделительный вопрос в английском языке  также называют «вопрос с хвостиком». Такой вопрос выражает сомнение или желание получить подтверждение чего-либо. Например, Ты уже собрал свой чемодан, не так ли?

Разделительный он, потому что состоит из 2-х частей, разделенных запятой. Первая часть строится как утвердительное либо отрицательное предложение с обычным порядком слов. Вторая часть («хвостик») выглядит как краткий вопрос. Она состоит из: вспомогательного глагола (зависит от употребленного времени в первой части); действующего лица (я, ты, он, она, они, оно, мы, вы), используемого в первой части. Такой «хвостик» на русский язык мы переводим, как «не так ли» / «не правда ли».

1. Если в первой части предложение утвердительное, то во второй ставится отрицание.

Утвердительное предложение + вспомогательный глагол + not (в сокращенной форме) + действующее лицо?

Примеры:

He called you yesterday, didn't he? Он звонил тебе вчера, не так ли?

They play tennis every weekends, don't they? Они играют в теннис каждый выходной, не так ли?

 

2. Если предложение отрицательное, то во второй части ставится утверждение. Отрицательное предложение + вспомогательный глагол + действующее лицо? Примеры:

Your sister will not buy a car, will she? Твоя сестра не будет покупать машину, не правда ли?

They do not smoke, do they? Они не курят, не так ли?

 

 




Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: