Translate the following sentences from Russian into English using vocabulary of the text

    1. Благотворительная организация Великобритании, занимающаяся защитой прав детей, призывает родителей спрашивать разрешения у своих детей, прежде чем загружать их фотографии и видео в социальные сети.
    2. Согласно правозащитной организации Оfcom, основной причиной того, почему родителям не следует делится фотографиями своих детей в Интернет пространстве, заключается в том, чтобы защитить конфиденциальность детей младше 18 лет.
    3. Родители часто публикуют личную информацию о своих детях вместе с фотографиями, которые они загружают.
    4. Публикация личных фото в Интернет пространстве и соц. сетях может подвергнуть детей риску кражи личных данных и цифровому киднеппингу.
    5. Существует также опасность того, что родители могут опубликовать в режиме реального времени информацию о местонахождении своих детей.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: