В какой мере письменная речь должна или может отражать особенности устной?

СОРНЫЙ ЯЗЫК

Хочу в заключение сказать насчёт сорного языка, на который сей­час у нас жалуются. Что правда — то правда, особенно среди беженст­ва, где каждый вносит в речь русскую из чужого языка, так что не все­гда и разберёшь.

Так вот и это не новость, и раньше на то же жаловались и даже примеры приводили. Так, например, в знаменитой книге Курганова (хотя автор на обложке и не значится) — «Российская универсаль­ная грамматика, или Всеобщее письмословие», изданной «во граде Святаго Петра» в 1769 году, находим мы горестный упрёк засорите­лям русского языка, а именно пишет Курганов, Николай Гаврилыч:

«Всего смешнее, — пишет он, — иной, как попутай, переняв не­сколько чужих слов, за честь почитает по-«бесовски» вводить вновь, мешая их с русскими так: «Я в дистракции и дезеспере; аманта моя зделала мне инфиделите, а я, а ку сюр против риваля своего буду реванжироваться».

И очень сердится, что ввели такие противные слова, как «лорнет» и «имитация», да ещё и мамку произвели в «гувернанта».

И подлинно, словно бы фразу, что я привёл, услыхал Николай Гаврилович не во граде святого Петра и не 160 лет тому назад, а в наши дни в Пасси либо на Мозаре — одним словом, в русских поселениях Парижа. И что греха таить — проникает этот сорный язык и в российскую литературу, и в тамошнюю, и в изгнании сущую.

Бди же, о русский писатель! и помни прекрасный стих первой «Эпистолы» знаменитого пиита Сумарокова:

Довольно наш язык в себе имеет слов;

Но нет довольнаго числа на нём писцов.

5 ноября 1929 г.

(М. Осоргин «Заметки старого книгоеда»)

НЕ НАШ РУССКИЙ

За последние годы русский язык превратился в неблагозвучную смесь нецензурной брани, бандитского жаргона, искажённых «аме­риканизмов» и безграмотно употребляемых русских слов. Люди, про­должающие говорить на «архаичном» русском языке, часто не пони­мают своих соотечественников. Например, чем «круто» отличается от «прикольно» или «в натуре» от «чисто конкретно»? Сейчас не услы­шишь сочетания «в жизни», а почему-то лишь «по жизни». Ранее употребляемый глагол «прикинь» превратился в своеобразное слово - связку. Зато другой русский глагол «класть» исчез вообще и почти повсеместно заменён уродливым «ложить».

Любой язык изменяется, обновляется, обогащается. Но во всём должны быть логика, здравый смысл, чувство меры.

И если всё это — великий, могучий русский язык, то нельзя ли для недостаточно «продвинутых» силами СМИ организовать краткий «лик­без» по изучению этого новообразования с участием специалистов?

(Из газеты «Аргументы и факты»)

Напишите реферат на одну из тем (по выбору):

1) Насколько, с вашей точки зрения, в публичной речи допустимо исполь­зование элементов разговорного стиля?

В какой мере письменная речь должна или может отражать особенности устной?

3) Кто и на основании чего может делать выводы о допустимости или недо­пустимости тех или иных разговорных элементов в официальной ситуации об­щения, в том числе в письменных текстах?

4)Кто отвечает сегодня в редакциях СМИ за качество текста (за соблюде­ние норм)? Журналист? Редактор?

5) Кто определяет языковые вкусы СМИ — собственник, главный редак­тор, читатели или журналист?

6) СМИ сегодня отражают или формируют языковой вкус?

Упражнение 2. Прочитайте текст. Озаглавьте его. Определите тип и стиль речи. К какому жанру относится текст? Определите основную мысль. Укажите его микротемы. Выпишите ключевые слова и словосочетания каждой микротемы.


Замкнутый в себе, Китай-город представлял оригинальное це­лое, во всём отличавшееся от Кремля. Кремль — центр боярства и ду­ховенства, правящих сословий. Китай-город — сосредоточие посад­ского люда, тяглого сословия; боярские дворы встречались в Китай-городе только как исключение. Различие во внешности соот­ветствовало этому социальному различию.

Уже Покровский собор (собор Василия Блаженного) сразу отли­чался своей причудливой архитектурой от храмов Кремля. Построен­ный в память завоевания Казани и Астрахани, отдавших в руки мос­ковского посада торговые пути на Каспий и Сибирь, он составился из восьми первоначальных храмов, одного каменного и семи дере­вянных, стоявших ранее на его месте, — отсюда его причудливая многогранность, соответствующая его многочисленным алтарям. И как «обетный» храм, соединённый с ростом Московского посада, а не боярства, приходившего в это время в упадок, он был вынесен в пику боярам за пределы Кремля, в посад, на ров, отделявший Красную площадь от спуска к Москве-реке. Стоящее рядом Лобное место — трибуна, с которой объявляли царские указы московским людям. Не­нужная в Кремле, где жили правители, она была необходима в поса­де, где жили управляемые.
За Красной площадью шли торговые помещения и далее купече­ские дома. До конца XVII века торговые помещения были почти ис­ключительно деревянные: самые большие дома были бревенчатые двухэтажные срубы, где наверху жил сам купец, а внизу, под наве­сом, располагалась его торговля; но таких домов было немного, и преобладали одноэтажные домики или просто сколоченные из до­сок палатки. Каменные ряды были построены в 1596 году, после страшного пожара 1595 года.
Бревенчатые мостовые и бочки с водой по углам улиц на случай пожара довершали картину «деревянного» Китай-города. Улицы и переулки шли запутанным лабиринтом, пересекая сразу по несколь­ку проездов в одном пункте, в так называемых крестцах. Ночью ули­цы перегораживались рогатками и решётками, ворота запирались на­глухо, и ходили всю ночь сторожа с колотушками. Такие же ночные заграждения применялись и в других частях Москвы; они просущест­вовали до конца XVIII века.
По Красной площади и переулкам Китай-города, кроме постоян­ного торга в лавках, производился уличный торг в разное время са­мыми разнообразными товарами. Среди торговли Китай-города уже в XVI веке можно было встретить много иногородних и иностранных купцов. У Ильи-пророка на Ильинке издавна существовало Новго­родское подворье, неподалёку от него было Покровское подворье. Рядом с татарскими, кавказскими, персидскими и бухарскими куп­цами в Китай-городе можно было встретить греков, немцев, шведов, англичан и итальянцев.
Картина Китай-города сильно меняется в XVIII веке: жилых купе­ческих домов в Китай-городе становится с каждым годом меньше и меньше. Купцы переселяются жить в Замоскворечье.
В Китай-городе сосредоточиваются почти исключительно торго­вые помещения, располагаются правильными рядами. В XVII веке здесь было 72 ряда, и они носили название по предметам торговли: рыбный, хрустальный, ветошный, золотой, иконный, свечной, вос­ковой и так далее. Был даже вшивый ряд, где торговали подержан­ным платьем, очевидно загрязнённым до крайней степени.
Разделение лавок в Китай-городе на ряды по специальностям со­хранилось вплоть до 60-х годов XIX века. Названия некоторых из этих рядов сохранились в названиях переулков: Рыбный, Хрусталь­ный, Ветошный.
                                                                                                                    (Н. Никольский)










Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: