Китайский язык и Китай

Мая 2016 в 17:03

Результативные глаголы
Результативными глаголами называются глаголы, состоящие из двух частей:
Глагол (обозначает действие) + результат (данного действия, т.н. суффикс результативности)

В качестве результата выступают либо односложные глаголы, либо прилагательные (как односложные, так и двухсложные), например:

Глаголы:
完 – wán – означает завершенность действия, законченность
见 – jian – означает завершение восприятия чего-либо

Например:
写完,画完,听完 – закончил писать, рисовать, слушать и т.д.
看见,听见 – увидеть, услышать

Прилагательные:
好 – hǎo – достижение положительного результата
错 – cuò – совершение неправильного действия, ошибочность в совершении действия
清楚 – qīngchu – результат совершенно понятен, очевиден, ясен, результат четкий

Например:
写好,做好,翻译好,准备好 – хорошо написать, хорошо сделать, перевести, подготовить
写错,翻译错,说错 – неверно написать, неверно перевести, неправильно сказать
说清楚,看清楚,写清楚,讲清楚 – понятно, четко сказать, ясно разглядеть, четко написать, понятно объяснить

Результативные глаголы выражают прошедшее завершенное действие и оформляется на 了: 写错了,听完了.

Отрицательная форма результативных глаголов образуется с помощью отрицания 没 (有)
我没准备好这些生词 – Я не подготовил эти новые слова

Вопросительная форма результативных глаголов образуется с помощью 没有 по следующей схеме:
Подлежащее + Сказуемое с результативным глаголом + 没有
Например:
你今天看见他没有?

Результативные глаголы и дополнения

Предложения строятся по схеме:
Подлежащее + Сказуемое + пр. Дополнение
Например:
我听见了他的话 – Я услышал то, что он говорит
她挂好了画儿 – Она повесила картину

Результативный глагол 给 gěi принимает только косвенное дополнение:
送给他 – Подарить ему
寄给他 – Отправить ему

Результативный глагол 在 zài принимает после себя только обстоятельство места:
住在上海 – жить в Шанхае

Результативный глагол 住 zhù (обозначает переход в устойчивое состояние) принимает после себя либо прямое дополнение, либо без дополнения, а обстоятельство места выносится вперед:
记住他说的话 – Запомнить его слова
在工厂门口前边停住 – Остановиться у ворот завода

Результативный глагол 到 dào может принимать после себя:
Прямое дополнение: 买到一件衬衫 – Купить одну рубашку
Обстоятельство места: 来到电影院 – Прийти в кинотеатр
Обстоятельство времени: 看到十二点 – Смотреть до 12 часов

При наличии прямого дополнения и обстоятельства времени глагол дублируется!

Такие предложения будут строиться по схеме:
Подл. + Сказуемое + Прям. Дополн. + Сказуемое + Обст-во времени

Например:
Я писал иероглифы до трех часов – 我写汉字写到三点
Я читал книгу до утра – 我看书看到早上

Возможность и невозможность совершения действия

Результативные глаголы, употребляясь со служебными словами 得 и 不, образуют так называемые формы возможности или невозможности совершения действия.
Например:
我听懂了他说的话 – Я понял то, что он говорит (простое предложение с результативным глаголом)
我听得懂他说的话 – Я могу понять то, что он говорит
我听不懂他说的话 – Я не могу понять то, что он говорит; я не понимаю то, что он говорит

После служебных слов 得 (синонимично 能) и 不 (синонимично 不能) часто употребляется результативная морфема 了 liǎo, которая также означает возможность или невозможность совершения действия.
这瓶啤酒我喝不了 – Я не смогу выпить эту бутылку пива
这个课文我翻译得了 – Я смогу перевести этот текст

Вопросительная форма: Гл. + 得 + результ. гл. + Гл. + 不 + результат. гл.
Например:
这个课文你翻译得了翻译不了?
Ты сможешь перевести этот урок?

Иногда дополнительный член возможности и модальные глаголы 能,可以 употребляются одновременно:

星期二以前我可以看得完这本小说
До вторника я смогу прочитать этот роман.

Некоторые примеры:
坐得下/坐不下 – Поместятся (сидя), дословно: усядутся/не поместятся, не усядутся
他已经跑不动了 – У него уже нет сил бежать
我自己拿得动这些东西 – Я сам могу нести эти вещи

Отличие степени от возможности:
Из-за использования частицы 得 предложения возможности можно легко перепутать с предложениями степени.
Сравните:
他写字写得好 – Он пишет иероглифы хорошо (степени)
他写得好字 – Он может хорошо писать иероглифы (возможности).

Различия:
1) Возможность постановки наречий

В предложениях степени:
Возможна постановка наречий – 他写字写得很好 (最好 и т.д.)
В предложениях возможности:
Постановка наречий невозможна.

2) Отрицательная форма
В предложениях степени: 他写字写得不好
В предложениях возможности: 他写不好字

3) Вопросительная форма
В предложениях степени: 他写字写好不好?
В предложениях возможности: 他写得好写不好字?

Список всех результативных глаголов с примерами

Прилагательные

好 – hǎo (достижение положительного результата хорошо)
Примеры: 写好 (хорошо написать), 做好 (хорошо сделать), 翻译好 (перевести),准备好 (подготовить), 说好 (договориться)

对 – duì (правильность совершения действия, верно)
Примеры: 说对 (верно сказать), 写对 (верно написать), 回答对 (верно ответить),翻译对 (правильно перевести), 做对 (верно сделать)

错 – cuò (совершение неправильного действия, ошибочность в совершении действия)
Примеры: 写错 (неверно написать), 翻译错 (неверно перевести), 说错 (неправильно сказать), 买错 (купить не то, что надо), 走错 (пошел не туда, куда надо), 听错 (ослышаться)

清楚 – qīngchu (результат совершенно понятен, очевиден, ясен, результат четкий)
Примеры: 说清楚 (понятно, четко сказать), 看清楚 (ясно разглядеть), 写清楚 (четко написать), 讲清楚 (понятно объяснить)

干净 – gānjìng (чисто, опрятно)
Примеры: 洗干净 (xǐ, вымыть дочиста), 擦干净 (cā, чисто вытереть)

惯 – guàn (привычка)
Примеры: 住惯 (привык жить), 吃惯 (привык есть)

Глаголы

完 – wán (означает завершенность действия, законченность)
Примеры: 写完 (закончил писать),画完 (закончил рисовать), 听完 (закончил слушать), 卖完 (mài, распродано)

见 – jian (означает завершение восприятия чего-либо)
Примеры: 看见 (увидеть), 听见 (услышать)

开 – kāi (начало действия, раскрытие чего-либо, открывание чего-либо)
Примеры: 打开 (включить, открыть), 坐开 (хорошо расположиться), 笑开 (засмеяться)

住 – zhù (обозначает переход в устойчивое состояние)
Примеры: 记住他说的话 (запомнить его слова), 在工厂门口前边停住 (Остановиться у ворот завода), 关住 (закрыть), 难住 (озадачить)

会 – huì (уметь, научиться, т.е. обретение какого-либо навыка)
Примеры: 学会 (выучиться, научиться), 念会 (суметь прочитать)

懂 – dǒng (понимать, усваивать)
Примеры: 看懂 (понять, прочитать и понять), 听懂 (понять на слух)

到 – dào (достижение результата, дойти, достигнуть)
Примеры: 买到一件衬衫 (купить одну рубашку), 来到电影院 (прийти в кинотеатр), 看到十二点 (смотреть до 12 часов)

在 – zài (жить, находиться в)
Примеры: 住在上海 (жить в Шанхае), 放在 (положить в),写在 (написать в), 忘在 (забыл в)

给 – gěi (дать кому-либо, совершить действие по отношению к кому-либо)
Примеры: 给送给他 (подарить ему), 寄给他 (отправить ему),还给 (вернуть кому-либо), 卖给 (продать кому-либо)

走 – zǒu (уходить)
Примеры: 拿走 (унести), 跑走 (убежать)

晚 – wǎn (опоздать, припоздниться)
Примеры: 来晚 (прийти поздно, опоздать)

成 – chéng (переход из одного состояния к другому)
Примеры: 翻译成俄语 (перевести на русский язык)

作 – zùo (в качестве)
Примеры: 叫作 (назвать…), 看作 (рассматривать в качестве…)

掉 – diào (результат, связанный с исчезновением объекта)
Примеры: 烧掉 (shāo, сжечь), 落掉 (luò, опадать)

#грамматика@duanji studychinese.ru

 

НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА, ВЫРАЖАЮЩИЕ НАСТРОЕНИЕ, ОТНОШЕНИЕ И ТОН РЕЧИ.
HSK 词汇

心情,态度和语气类题常用词语:

不满 bùmǎn - недовольный
讽刺 fěngcì - сарказм; сатирический
感谢 gǎnxiè - быть благодарным
冷静 lěngjìng - хладнокровный, невозмутимый
信任 xìnrèn - доверие; доверять
感动 gǎndòng - растрогать, растрогаться
喜欢 xǐhuan - нравиться; любить; радоваться
满意 mǎnyì - быть довольным; довольный
怀疑 huáiyí - подозрительный, скептичный
孤单 gūdān - одинокий
耐心 nàixīn - терпеливый
兴奋 xīngfèn - возбуждённый; приподнятый
关心 guānxīn - заботиться, беспокоиться о..., тревожиться за...
支持 zhīchí - поддерживать, справляться
反对 fǎnduì - протестовать, возражать
表扬 biǎoyáng - отмечать, поощрять
害怕 hàipà - бояться; трусить
难过 nánguò - переживать, горевать
愉快 yúkuài - радостный
害羞 hàixiū - стесняться
勇敢 yǒnggǎn - смелый, храбрый
赞成 zànchéng - одобрить, согласиться
吃惊 chījīng - испугаться, перепугаться
激动 jīdòng - взволнованный, потрясённый
严格 yángé - строгий, точный
愿意 yuànyì - желать, хотеть
后悔 hòuhuǐ - раскаиваться, сожалеть
友好 yǒuhǎo - дружба, дружественный
同意 tóngyì - согласиться, одобрить
担心 dānxīn - беспокоиться, тревожиться
骄傲 jiāo’ào - гордиться, зазнаваться, задирать нос
努力 nǔlì - прилагать усилия; стараться
询问 xúnwèn - спрашивать, расспрашивать
紧张 jǐnzhāng - напрягаться; напряжение; взволнованность
鼓励 gǔlì - воодушевлять, ободрять, поощрять
得意 déyì - довольный, быть довольным, самодовольный
拒绝 jùjué - отказываться; отвергать
批评 pīpíng - критиковать, критика
幸福 xìngfú - счастье; благополучие
可惜 kěxī - к сожалению, жаль, достойный сожаления
责备 zébèi - порицать, упрекать
烦恼 fánnǎo - быть раздраженным, быть огорчённым
考虑 kǎolǜ - обдумывать, взвешивать, учитывать
奇怪 qíguài - странный, причудливый
客气 kèqi - вежливый, учтивый
热情 rèqíng - любезный, приветливый, радушный
抱怨 bàoyuàn - жаловаться, сетовать
放弃 fàngqì - отказаться, отбросить
肯定 kěndìng - подтверждать, положительный, утвердительный
伤心 shāngxīn - огорчаться, сокрушаться
诚实 chéngshí - честный, правдивый
认真 rènzhēn - серьёзный, добросовестный
夸奖 kuājiǎng - хвалить, похвала
疼爱 téng’ài - горячо любить
恐怕 kǒngpà - бояться, опасаться
同情 tóngqíng - сочувствовать
成熟 chéngshú - зрелый, спелый, созреть, зрелость
安慰 ānwèi - утешать, успокаивать
委屈 wěiqu - обида, обидеть
失望 shīwàng - потерять надежду, разочароваться
气愤 qìfèn - возмущение, гнев
快乐 kuàilè - весёлый, радостный
羡慕 xiànmù - завидовать
粗心 cūxīn - небрежный
讨厌 tǎoyàn - испытывать отвращение, отвращение; надоесть
称赞 chēngzàn - хвалить, восхищаться

#Подборка_слов@duanji #Психология@duanji
Давайте добавим 1-2 своих слов! Спасибо
请写一下新词。谢谢

***

#chinese@u4yaz

30 полезных ресурсов для всех, кто учит китайский

Если верить статистике, китайский — самый распространенный язык на Земле, ведь на нем разговаривают более 1 миллиарда человек!

Онлайн-курсы:

http://lingust.ru/— практический курс китайского для новичков из 12 уроков: начиная с иероглифики и заканчивая небольшими текстами и диалогами.

http://www.studychinese.ru/ — активно развивающийся сайт о китайском языке: множество теоретической информации, онлайн-уроки, грамматика, полезные материалы и другое.

https://www.chineseboost.com/grammar/index.html — уроки по грамматике на английском языке.

http://www.shibushi.ru/ — многофункциональный ресурс с материалами для изучения китайского языка.

http://www.langcen.cam.ac.uk/lc/opencourseware/cb/chi.. — базовый курс китайского от Кембриджского университета. Доступен для скачивания на английском языке.

Китайский в соцсетях:

Vk.com/kityaz — крупное сообщество для изучающих китайский язык.

Vk.com/u4yaz — группа для изучения языков.

Фонетика и произношение:

http://chinesepod.com/tools/pronunciation — ресурс № 1 по фонетике. По ссылке можно скачать таблицу с произношением всех звуков (описание на английском, но можно разобраться и без знания этого языка).

http://forvo.com/languages/ — здесь можно послушать правильное произношение слов, записанных носителями языков (и не только китайского).

http://lingomi.com/ — тренажер тонов и произношения, сайт также будет полезен при подготовке к аудированию.

https://www.yoyochinese.com/chinese-learning-tools/Ma.. — озвученная таблица пиньинь.

http://www.pin1yin1.com/ — конвертация иероглифов в пиньинь, если нужно оперативно расставить тоны.

Словари и лексика:

Bkrs.info — лучший русско-китайский словарь с большой базой словосочетаний, фразеологизмов, примеров.

https://www.zhonga.ru/ — удобный русско-китайский словарь с форумом и примерами переводов.

http://ce.linedict.com//dict#/cnen/home — англо-китайский словарь с написанием иероглифов по чертам.

Сhineasy.org — самый известный в мире проект для изучающих китайский — иероглифы в картинках.

Мобильные приложения:

http://www.trainchinese.com/v1/a_user/index.php — удобное приложение-словарь с возможностью аудирования и распознавания тонов.

http://www.trainchinese.com/v1/a_user/index.php — обучающая игра, похожая на тетрис, суть которой — успеть написать иероглиф, пока он падает сверху вниз.

http://pinyintutor.com/ — программа для прослушивания произношения всех существующих слогов (учитывая тоны).

 

 

 

 

 

 




















































































































































Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: