Глаголы III группы на – ir в настоящем времени

a) Глаголы с неизменяющейся основой. К ним относятся глаголы на -frir,-vrir, заканчивающиеся на согласные -ll, -fr, -vr: cueill - ir (собирать), offr - ir (дарить,предлагать), ouvr - ir (открывать). Они спрягаются как I группа. Повелительное наклонение образуется также как у как I группы (во 2 л. ед.ч. s исчезает): tu ouvr es – ouvre!

Обратите внимание, что нельзя путать значение глаголов cueillir ( собирать что-либо c куста, дерева) и ramasser ( собирать что-либо с земли или повехности): cueillir des pommes собирать яблоки; ramasser des champignons–собирать грибы.

Offr ir (дарить,предлагать) - основа offr + окончание ir

J’offre Nous offrons
Tu offres Vous offrez
Il (elle, on) offre Ils (elles) offrent

b) К глаголам с неизменяющейся основой относится глагол courir –бежать.К основе глагола в настоящем времени добавляются окончания: -s, -s, -t, -ons,-ez,-ent.

Courir (бежать) - основа cour + окончание ir

Je cours Nous courons
Tu cours Vous courez
Il (elle, on) court Ils (elles) courent

 

c) Глаголы с изменяющейся основой. К ним относятся на –tir,-mir,-vir, у которых основа заканчивается на согласные –m, -t, -v: dorm - ir (спать), part - ir (уезжать), serv - ir (сервировать, служить) и т.д. Эти глаголы теряют конечные согласные основы –m, -t, -v в ед. ч. настоящего времени. Глаголы получают окончания: -s, -s, -t, -ons,-ez,-ent.

Partir (уезжать) – две основы: par -в ед.ч., а во мн. ч. - part

Je pars Nous partons
Tu pars  Vous partez
Il (elle, on) part Ils (elles) partent

 

d) Глаголы venir (приходить, приезжать), tenir (держать) и их производные: revenir (возвращаться), devenir (стать, становиться), retenir (запоминать). У этих глаголов происходит чередование ударной и безударной основ. В ударной основе происходит изменение - ie, а в безударной – нет.

Venir (приходить, приезжать) - в ударной основе - vien, ав безударной - ven

Je v ie ns Nous venons
Tu v ie ns  Vous venez
Il (elle, on) v ie nt Ils (elles) v ie nnent

 

Отрицательная форма и повелительное наклонение образуются по общему правилу!


9. Mettez les verbes au présent. Traduisez-les.

Поставьте глаголы в настоящее время. Переведите их.

1. ouvrir (открывать) Mon frère _____________ la fenêtre.
2. offrir (дарить) Nous _______________des cadeaux.
3. offrir (предлагать) ______________ta copine une tasse de café!
4. souffrir (страдать) Ils________________du froid.
5. couvrir (покрывать) La neige______________la terre

 

10. Employez les verbes cueillir ou bien ramasser au présent. (Употребите глаголы cueillir или ramasser в présent)

1. J’   des fleurs
2. tu   ses papiers
3. on   des cahiers
4. Les enfants   des champignons
5. Vous   des tomates
6. ils   des pommes

 

11. Complétez ces phrases par le verbe courir. (Дополните эти фразы глаголом courir)

1. Ma copine   au collège
2. Tu   à la maison
3. Son ami   2 kilomètres
4. Je   au stade (на стадионе)
5. On   dans la salle de gymnastique
6. Nous   vite
7. Vous   le sprint
8. Ces sportifs   le marathon

 

12. Mettez les verbes au présent. Traduisez-les.

Поставьте глаголы в настоящее время. Переведите их.

Обратите внимание, что эти глаголы имеют 2 основы: ед.ч. и мн.ч.

 

1. dormir (спать) Les étudiants_____________peu devant leurs examens.
2. sentir (чувствовать) Je_______________la fatigue (усталость).
3. sortir (выходить) Le film______________sur nos écrans.
4. servir (служить) Où________________ tes frères?
5. servir (сервировать) Vous______________la table.
6. servir (обслуживать) Nous______________ nos clients.
7. mentir (лгать) Tu me___________souvent (часто).

 

13. Composez les phrases avec le verbe partir. (Составьте фразы с глаголом partir.)

Обратите внимание на предлоги, которыми он управляется: partir – уезжать (откуда-то с предлогом de, куда-то с предлогом pour).


 

1. Leurs amis

pars

part

partons

partez

part ent

pour

de

de l’

du

de la

des

Grèce(f)
2. Ils Pays – Bas (m,pl)
3. Tu Provence (f)
4. Nous Luxembourg (m)
5. Je Moscou
6. Vous Égypte (f)
7. Le groupe touristique Nice

 

14. Composez des propositions. (Составьте предложения.) Обратите внимание на слитный артикль. Переведите на русский язык.

a) venir -приходить, приезжать (с предлогом à – в)

Modèle: Marie vient à la gare. Мария приезжает на вокзал.

 

1. Nous

vien s

vien t

neven ons pas

ne vien t pas

vienn ent

ven ons

ven ez

 

à la

à

à l’

au

aux

Canada (m)
2. Tu Paris
3. Vous Monaco
4. Ses frères excursion (f)
5. Il maison (f)
6. La délégation Japon (m)
7. Leurs soeurs Maldives (pl,f)

b) revenir -возвращаться (с предлогом de – из)

Modèle:  Marie revient de la gare. Мария возвращается с вокзала.

1. Elle

revien s

revien t

reven ons

ne revienn ent pas

reven ons

reven ez

revienn ent

de la

du

de l’

des

de

 

café (m)
2. Mon copain exposition (f)
3. Tes copines compétitions (f, pl)
4. Vous Finlande(f)
5. Je réstaurant (m)
6. Les touristes Londres
7. Nous Italie (f)
         


C) devenir –стать, становиться

1. Les jours

devien s

deven ons

devienn ent

deven ez

devien t

longs
2. Le ciel bleu
3. Vous plus sérieux
4. La ville (город) belle
5. Tu sportif
6. Les enfants grands
7. Nous de bons spécialistes

Faites le travail №4 et corrigez - le. Remplissez votre portfolio.

Выполните работу №4 из рабочей тетради и проверьте ее по ключам. Заполните ваше портфолио.

16. Devoir. Напишите 15 вопросов вашему другу о его семье.


Leçon 18

Thème: Портрет. Досуг. Возвратные глаголы в настоящем времени.

 


Lisez et faites le dialogue analogique. (Прочитайте и составьте анологичный диалог)

Lucie - Marie, quelle date est-ce aujourd’hui?
Marie - C’est le 2 mars. Le printemps vient.
Lucie - Ah, oui! Regarde par la fenêtre! Le soleil brille. Le ciel est bleu.
Marie - C’est ça. Au printemps il fait beau. Mais je pense qu’il ne fait pas chaud.
Lucie - Regarde! Combien de degrés marque le thermomètre?
Marie - Il marque 2 degrés au-dessous de zéro.
Lucie - Il ne fait pas froid. Mais il ne dégèle pas. Allons faire du ski!
Marie - Avec plaisir!

Lexique:

printemps (m) – весна, au printemps - весной il fait chaud - тепло
c’est ça – это так il dégèle - тает
penser – думать avec plaisir – с удовольствием

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: