Алгоритм выполнения задания 26
1) Внимательно прочитайте фрагмент рецензии и задание. В формулировке задания находятся подсказки.
2) Зачастую в задании написано, лексическое или синтаксическое средство вам нужно найти. Лексические средства – это синонимы, антонимы, устаревшая лексика и т.д. Синтаксические средства связаны с членами предложений, порядком слов. Фонетические средства – это ассонанс, аллитерация или звукоподражание, а тропы – это слова или выражения, употребленные в переносном смысле.
3) Если в словосочетании одно слово выделено курсивом, то это в большинстве случаев эпитет. При парцелляции и параллелизме номера предложений в задании пишут через "-". Однородные члены (бессоюзие или многосоюзие) - через ",". Разговорные, просторечные, книжные, устаревшие слова, диалектизмы, неологизмы и др. приводятся в скобках ().
4) Выучите теорию. Если вы не знаете, что значит тот или иной термин, методом исключения вы не сможете решить это задание.
Изобразительно-выразительные средства
I. ФОНЕТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ (ЗВУКОПИСЬ)
| Средство | Определение | Пример |
| Аллитерация | Повтор согласных, создающий образ. | Полночной порою в болотной глу ш и Чуть слы ш но, бес ш умно ш ур ш ат камы ш и. (стечение шипящих согласных помогает передать шелест камышей). |
| Ассонанс | Повтор гласных, создающий образ. | Л ю бл ю берез у р у сск ую То светл ую, то гр у стн ую. (повтор «у» передает легкую грусть, нежность). |
II. ТРОПЫ
Средства выразительности, которые основаны на переносном значении слова, игре со значением с целью усилить образность языка, художественную выразительность речи.
| Средство | Определение | Пример(ы) |
| Аллегория | Изображение абстрактного понятия или явления через конкретный образ. | Лиса – аллегория хитрости, заяц – трусости. |
| Эпитет | Красочное, образное определение (реже обстоятельство образа действия) в переносном значении. Подчеркивает наиболее существенные признаки. Содержит элемент сравнения. | И вы не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь. Парус одинокий; весёлый ветер. Горячо любить. Трава весело цвела. |
| Сравнение | Выражение или слово, в котором одно явление или понятие объясняется посредством сопоставления его с другим. Чаще всего сравнение оформляется в виде сравнительных оборотов, начинающегося с союзов: как, точно, словно, будто, как будто, что. Иногда для построения сравнения используется форма Тв. п. сущ. | Как море бесшумное, волнуется все войско. Красноречие, точно жемчуг, блещет содержанием. Он ходит гоголем. (Тв. п.;= словно гоголь) |
| Метафора | Троп, на основе сходства двух явлений. Иногда метафору называют скрытым сравнением, так как в её основе лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов. Основана на переносе значения по сходству. | Сердце кровоточит от печали. Слов моих сухие листья; луковки церквей; теплый прием; цепь гор; хвост поезда. |
| Метонимия | Замена одного слова другим, смежным по значению (вещь по материалу, люди по помещению, целое по части и пр.). | Эй ты, шляпа! (человек в шляпе) Читая Булгакова… (его книги) Весь пансион (люди, которые там живут) признавал превосходство Д.И. Писарева. |
| Синекдоха | Разновидность метонимии: целое выявляется через свою часть или наоборот. | Каждую копейку в дом несет (деньги). И слышно было до рассвета, как ликовал француз (французская армия). |
| Ирония | Слово или выражение, употребленное в смысле, противоположном прямому. | Такой ты умный! (= глупый). Ты всё пела? Это ─ дело … (= безделье). |
| Олицетворение | Неодушевленному предмету приписываются свойства живого существа. | Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки. |
| Гипербола | Преувеличение. | В сто сорок солнц закат пылал. |
| Литота | Преуменьшение. | Ваш шпиц, прелестный шпиц, ─ не более наперстка. Ниже тоненькой былиночки Надо голову клонить, Чтоб на свете сиротиночке Беспечально век прожить. |
| Перифраз(а) | Слово или выражение заменяется синонимичным, чтобы избежать повтора. | Лев = царь зверей. Нефть = черное золото. Утро года = весна. |
III.ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ
(«Лексика» в переводе значит «Слова»)
Средства выразительности, основанные на системных отношениях в лексике: синонимии, антонимии, повторе слов, многозначности, использовании слов ограниченного употребления.
| Средство | Определение | Пример(ы) |
| Паронимы | Слова близкие по звучанию, но разные по значению. | Абонент – абонемент, одеть - надеть, гуманный - гуманитарный и др. |
| Синонимы | 1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению. 2) Контекстные синонимы — слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста. | 1) Победить-одолеть; бежать – мчаться. 2) Останкинская игла (башня); говор (ропот) волн; шум (шелест) листвы. |
| Антонимы | 1) Слова, имеющие противоположенные значения. 2)Контекстные антонимы — слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста. | 1) Коварство и любовь; Белей лишь блеск, чернее тень. 2) Теперь она была не застенчивой девочкой, а настоящей дамой. |
| Архаизм | Устаревшее слово или оборот речи. | Духовной жаждою томим, В пустыне [1]мрачной я влачился, И шестикрылый серафим На перепутье мне явился... |
| Диалектизм | Слово или оборот бытующие в определённой местности[2], социальной группе[3]. | Петух – кочет, ковшик ─ корчик, разравнивать граблями ─ скородить. |
| Профессионализм (профессиональ-ный диалектизм) | Слово или оборот бытующие в определённой профессии. | искр а́, кв а́ ртал, дебет, кредет (бухг.). |
| Жаргонизм | Речь социальной группы, отличная от общего языка, содержащая много искусственных слов и выражений. | «Чуять» - из жаргона охотников, «амба»- из морского. |
| Неологизм (новые слова) | Слово, вновь образованное, появившееся в связи с возникновением в жизни новых понятий. | Имиджмейкер, хенд-мейд, смайл, селфи, гаджет, апгрейд. |
| Афоризм | Обобщённая, глубокая мысль автора, отличающаяся меткой выразительностью и явной неожиданностью суждения. У афоризма есть автор. | «У сильного всегда бессильный виноват». (И. А. Крылов) «Знание – сила». (Ф. Бэкон) |
| Фразеологизм | Лексически неделимое, устойчивое, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы. | Бить баклуши, положа руку на сердце, зарыть талант в землю, закадычный друг, заклятый враг, щекотливое положение. |
| Оценочная лексика | Прямая авторская оценка событий, явлений, предметов. | Пушкин – это чудо. Это правда, что вы потрясающий огородник? |
| Экспрессивная лексика | Слова, выражающие ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамильярность и т.д. | Дурочка, сыночек, глупышка, рифмоплёт, балбес, забулдыга, трепач. |
| Лексический повтор (экспрессивный повтор) | Повтор слова в одном или в смежных предложениях. | Я долго думал и наконец принял это решение. То решение, которое далось мне поистине нелегко. |
| Термины | Слова, обозначающие специальные понятия в науке и технике. | Суффикс, метафора (русс. яз.), стратификация (общест.), гипотенуза (геом.) |






