Лексические богатства русских говоров - объект диалектной лексикографии. Собирание диалектной лексики началось давно. Уже в первой половине XIX в. стали издаваться небольшие словарики местных слов. Областные слова собирались филологами и краеведами, этнографами и учителями. Материалы эти появлялись в качестве приложений к этнографическим и краеведческим очеркам, описаниям путешествий, попадали в газеты и журналы. Значительная их часть хранилась в научных архивах.
Первое сводное научное издание диалектной лексики -«Опыт областного великорусского словаря». Он был подготовлен Академией Наук и вышел из печати в 1852 г. В 1858 г. появилось «Дополнение к „Опыту областного великорусского словаря"». В эти словари было включено более 40 тысяч слов. Вскоре после этого начал издаваться «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля в 4-х томах - капитальный труд, неоднократно переиздававшийся впоследствии. В конце XIX- первой трети XX в. появились словари,. посвященные обл.астной лексике отдельных диалектов: «Словарь областного архангельского наречия» А. О. Подвысоцкого; «Словарь областного олонецкого наречия» Г. И. Куликовского; «Материалы для объяснительного словаря вятского говора» Н. М. Васнецова; «Смоленский областной словарь» В. Н. Добровольского; «Донской словарь» А. В. Миртова. С середины XX в. начинается особый подъем диалектной лексикографии. Работа организуется в ряде научных центров. Уже изданы многие словари, среди которых «Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби» в 3-х томах и два приложения к нему (ред. В. В. Палагина), «Словарь говоров Подмосковья» А. Ф. Ивановой, «Словарь русских говоров Среднего Урала» (в 4-х томах), «Словарь русских говоров Новосибирской области» (ред. А. И. Федоров) и другие. Некоторые словари издаются выпусками, таковы «Словарь русских народных говоров» (главн. ред. Ф. П. Филин и Ф. П. Сороколетов)- капитальное издание во многих выпусках; «Иркутский областной словарь»; «Смоленский областной словарь» (ред. А. И. Иванова) и ряд других. В отдельных научных коллективах (например, в Горьком, Кирове) работа по составлению словарей началась позднее, там собираются материалы, создаются картотеки, отрабатывается методика.
Составители областных словарей по-разному подходят к задаче создания того или иного лексикографического труда. Большинство перечисленных областных словарей содержит только диалектные лексические единицы. Такой принцип составления диалектных словарей называется дифференциальным. В некоторых словарях взят за основу принцип полноты. Таковы «Псковский областной словарь с историческими данными», задуманный известным лексикологом Б. А. Лариным, и «Словарь брянских говоров». В «Псковский областной словарь», кроме всей зафиксированной в говорах лексики (независимо от ее диалектной или общерусской принадлежности), включена также вся лексика псковской письменности с древнейших времен. Словарь этот интересен еще и тем, что в него включены лингвистические карты, на которых показана территория распространения названий некоторых предметов (например, багульника) или вариантов и значений отдельных слов (баркан, бор и др.).
Для большинства областных словарей материал собирается путем непосредственного наблюдения диалектной речи в процессе разговора с ее носителями. Для этого организуются экспедиции, в которых участвуют преподаватели вузов, студенты. Так осуществляется сбор материала для- «Архангельского областного словаря», составляемого в МГУ под руководством О. Г. Гецовой, для «Словаря русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби», «Словаря вологодских говоров», «Словаря брянских говоров» и других. Для «Псковского областного словаря» также в течение 15 лет собирался живой диалектный материал, но, кроме того, как уже было отмечено, в словарь включены диалектные слова, извлеченные из письменных источников - не только памятников письменности, но и различных опубликованных и неопубликованных материалов XIX-XX вв. Для «Словаря русских донских говоров» живой диалектный материал тоже специально собирался, но, кроме него, в словарь включены и все данные «Донского словаря» А. В. Миртова и иллюстрации из художественных произведений, отражающих местную лексику (например, М. А. Шолохова).
Иной замысел лег в основу «Словаря русских народных говоров», основателем и главным редактором которого был Ф. П. Филин. Это словарь, включивший диалектную лексику из относящихся к самым различным областям письменных источников XIX-XX вв., как опубликованных, так и архивных. В первом выпуске словаря, составленном Ф. П. Филиным, содержатся обширные списки источников разных типов. Таким образом, этот словарь, подобно «Опыту областного великорусского словаря», охватывает всю территорию, заселенную русскими в пределах СССР. Такого же рода источники использованы Г. Г. Мельниченко при составлении «Краткого ярославского областного словаря».
«Толковый словарь живого великорусского языка», материалы для которого В. И. Даль собирал в течение долгих лет во время своих многочисленных поездок по России, имеет ту специфику, что автор не ограничивался диалектной лексикой, а включал в словарь общерусскую и литературную лексику. Характерной особенностью этого словаря является то, что он построен по так называемому алфавит-но-гнездовому принципу: в нем в одной словарной статье объединены однокоренные слова. Это несколько затрудняет пользование словарем. Но зато словарь, представляя собой тип п о л н о г о словаря, содержащего сведения по всей территории России, интересен еще и тем, что в нем толкования значений слов богато иллюстрированы примерами из устной речи, пословицами и поговорками. В нем сохранены многие факты живой русской речи середины XIX в.
Кроме словарей, включающих материал по всем наречиям и говорам, и словарей, посвященных лексике отдельных диалектов (или областей), существуют словари одного говора. Один из них - «Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области)». Это - словарь дифференциального типа, но он содержит и такие сведения, как сочетаемость слов, их отличие в стилистической окраске. В Деулине могут, например, сказать не только весь в грязе, но и весь в костюме, весь в сапогах, не только дать приказ, но и дать укол, дать привет. Слова древо, младость не относятся в говоре деулинцев к высокому стилю, как в литературном языке, а слова кажный, сродственник не имеют, как в литературном языке, просторечной окраски.
«Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области» составлен на материале многолетних наблюдений над лексикой говора одной деревни во всей его полноте. Оба эти словаря представляют богатейший источник изучения внутрисистемных отношений, динамики диалектной речи, процессов, происходящих говорах в современной языковой ситуации.
Особый тип представляет «Диалектный словарь личности», составленный В. П. Тимофеевым по наблюдениям за языком одного диалектоносителя из Шадринского района Курганской обл. Словарь составлен по дифференциальному принципу. Составитель ставил целью установить, в какой степени словарь языка одного человека отражает черты словаря того человеческого коллектива, той общности, к которой этот человек принадлежит.
Существуют также различные специальные словари: «Опыт обратного диалектного словаря» под ред. М. П. Янценецкой, служащий пособием по словообразованию; «Словарь некоторых иноязычных слов в говорах средней части бассейна р. Объ», составленный В. В. Палагиной, «Словарь просторечий русских говоров Среднего Приобья» и «Мотивационный диалектный словарь» под ред. О. И. Блиновой, в котором представлены словообразовательные отношения различных типов. «Фразеологический словарь русских говоров Сибири» (ред. А. И. Федоров) -еще один тип диалектного словаря. -В нем представлены областные фразеологизмы, бытующие в разных говорах Сибири.
Типы словарей (примеры)