Место учебного предмета «Родная литература (русская)»

В учебном плане

На обязательное изучение предмета «Родная литература (русская)»на этапе основного общего образования отводится 170 часов. В 5–9 классах выделяется по 34 часа в год (из расчёта 1 учебный час в неделю).

На изучение инвариантной части программы по родной русской литературе отводится 135 учебных часов. Резерв учебного времени, составляющий 35 учебных часов (или 20 %), отводится на вариативную часть программы, которая предусматривает изучение произведений, отобранных составителями рабочих программ для реализации регионального компонента содержания литературного образования, учитывающего в том числе национальные и этнокультурные особенности народов Российской Федерации.

Основные содержательные линии программы учебного предмета «Родная литература (русская)»

Учебный предмет «Родная литература (русская)»опирается на содержание программы по предмету «Литература» предметной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Поэтому основные содержательные линии настоящей программы (проблемно-тематические блоки) не дублируют программу основного курса литературы, но соотносятся с включённым в неё содержанием.

Содержание программы курса «Родная литература (русская)»определяется следующими принципами.

1. Основу программы «Родная  литература (русская)»составляют произведения русских писателей, наиболее ярко воплотившие национальную специфику русской литературы и культуры, которые не входят в список обязательных произведений, представленных в Примерной программе (ПООП ООО) по учебному предмету «Литература».

 Перечень имён писателей в программе курса русской родной литературы включает не только традиционно изучаемый в школе «первый ряд» национального литературного канона, но и авторов, составляющих «круг» классиков литературы, что позволяет дополнить тематические блоки новыми для школьной практики произведениями.

2. В программу учебного предмета «Родная литература (русская)»вводится большое количество произведений современных авторов, продолжающих в своём творчестве национальные традиции русской литературы и культуры, но более близких и понятных современному школьнику, чем классика.

3. Проблемно-тематические блоки объединяют произведения в соответствии с выделенными сквозными линиями (например: родные просторы – русский лес – берёза).

4. Внутри проблемно-тематических блоков произведений выделяются отдельные подтемы, связанные с национально-культурной спецификой русских традиций, быта и нравов (например: праздники русского мира, Масленица, блины и т. п.).

5. В каждом тематическом блоке выделяются ключевые слова, которые позволяют на различном литературно-художественном материале показать, как важные для национального сознания понятия проявляются в культурном пространстве на протяжении длительного времени – вплоть до наших дней (например: сила духа, доброта, милосердие).

6. В отдельные тематические блоки программы вводятся литературные произведения, включающие в сферу выделяемых национально-специфических явлений образы и мотивы, отражённые средствами других видов искусства: живописи, музыки, кино, театра. Это позволяет прослеживать связи между ними (диалог искусств в русской культуре).

В соответствии с указанными общими принципами формирования содержания курса родной русской литературыв программе выделяются три содержательные линии (три проблемно-тематических блока):

· «Россия – родина моя»;

· «Русские традиции»;

· «Русский характер – русская душа».

Каждая содержательная линия предусматривает вариативный компонент содержания курса родной русской литературы, разработка которого в рабочих программах предполагает обращение к литературе народов России и мира в целях выявления национально-специфического и общего в произведениях, близких по тематике и проблематике. Например: поэты народов России о русском и родном языках; новогодние традиции в литературе народов России и мира; образ степи в фольклоре и литературе народов России.

В вариативную часть содержания курса целесообразно включать прежде всего произведения наиболее крупных национальных писателей, внёсших значительный вклад в развитие мировой художественной литературы и писавших как на русском, так и на родном языке. Так, при изучении подраздела «Преданья старины глубокой» в 5-м и 6-м классах естественным будет обращение к национальному фольклору: пословицам, поговоркам, сказкам, героическому эпосу народов России и мира. Подраздел «Родные просторы» может быть удачно дополнен сопоставлением изучаемых произведений русской литературы с поэзией татарского поэта Габдуллы Тукая, балкарского поэта Кайсына Кулиева и других авторов, писавших о своём крае. В ряду произведений о сибирском крае органична поэзия хакасского автора Михаила Кильчичакова. Подраздел «Тепло родного дома» может изучаться, например, в контексте творчества осетинского автора Коста Хетагурова. Почти у каждого народа есть произведения о родном языке, но небывалых высот достигла в этом поэзия дагестанского писателя Расула Гамзатова, писавшего на аварском языке.

Сказанное выше не исключает обращения к произведениям других писателей из разных регионов многонациональной России, в том числе молодых современных авторов, если их творчество посвящено родному краю, является «визитной карточкой» литературы региона. Произведения региональных авторов учителя могут включать в свои рабочие программы по своему выбору и с учётом национально-культурной специфики региона.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: