Ослы золоту предпочли бы солому

«Ослы золоту предпочли бы солому».

Данный фрагмент представляет собой образец афористической формы (лаконизм, парадоксальность): перед выбором находится животное (осел), которое выбирает между золотом и соломой. Гераклитом заострена ситуация словом «золото». Золото ‑ очевидная человеческая ценность, но в тоже время неочевидная среди прочих человеческих ценностей своей двойственностью: реальные качества золота, с одной стороны, а с другой ‑ его символическая ценность в статусном образе богатства, ценность золота как символа божественного, или, наконец, ценность золота как эквивалента в товарном обмене. То, что для осла ценность соломы выше золота – это достаточно банально. Но в данном афоризме сопоставление золота и соломы через «выбор» осла (утрированное сопоставление) странным образом высвечивает относительность самих человеческих ценностей – человеческие ценности относительны по отношению к «ценностям» животного мира (и наоборот), но и внутри человеческих ценностей относительность сохраняется и даже усугубляется: бесполезность золота, т.е. золото ‑ не «солома» (не представляет такой важности как солома для осла) и для человека, никакой буквальной пользы золото не имеет, но зато ‑ безусловная символическая ценность.

10. [59][ Аристотель ] de mundo 5.39e 7.

«Связи: целое и нецелое, сходящееся и расходящееся, согласное и разногласное, и из всего—одно, и из одного — все».

Противоречивость мира, борьба противоположных начал, сторон, свойств, и т.д. означает, что из всего противоречивого рождается ОДНО, и все рождающееся происходит из ОДНОГО. ОДНО – исток и цель становления. Процесс становления носит характер круговорота: все рождается из одного, и все проистекает в одно, вечный процесс изменения не означает миром утраты своей определенности как мира.

11. [55]-__ __ 6р. 401 а 8.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: