Лингвистика и общая семиотика

Векшин Г.В.

Семиотика. Лекция 3.

Язык как знаковая система. Строение знаков.

Лингвистика – это теория вербальных знаковых систем (теория языка в узком смысле). Семиотика – это всеобщая теория знаковых систем (вербальных и невербальных). Как методология исследования коммуникативных феноменов семиотика выросла на почве логики и лингвистики.

Два главных основателя семиотики:

1. Философ Чарльз Сандерс Пирс (1839 – 1914 гг.) – логик, основоположник прагматической логики, т.е. логики, которая рассматривает цели действия. Его работы о принципах философии и проблематике соотнесения знака и действительности. Название “семиотика” принадлежит ему.

2. Швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр. Специалист по теоретическому и сравнительно-историческому языкознанию. Читал курс общей лингвистики в Женеве (не был опубликован). Его ученики собрали конспекты после смерти Соссюра (вообще-то, без распространения идей Чарльза Пирса его учениками, прежде всего Ч.Моррисом, мы их тоже могли бы не знать. С этого курса началась семиотика (семиология, как ее называл Соссюр) и структурная лингвистика. Соссюр обратился к строению знаков и проблеме значения. Его принцип понимания знаковой деятельности был сосредоточен на идее отношения. (Близкой к пониманию вещи как «пучка» признаков и точки пересечения отношений была марксистская философия, понимавшая личность как совокупность отношений). Отношения, в которые человек вступает, проходят через него. “Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты”, – пословица говорит о том, что мы не можем понять человека, пока не увидим его окружение. Мы есть то, что нас окружает; то, что мы любим; то, что отпечаталось в нас. Мы не можем понять другого, пока не увидели его в действии. «В языке нет ничего, кроме различий», - так категорично утверждал Соссюр. (Сегодняшняя компьютерная лингвистика говорит: в языке есть только нули и единицы.)

Основные контексты для понимания знака. Два взгляда на функционирование языка:

  • синхронический – одновременный, симультанный взгляд. Взгляд вширь и в одном временном срезе. Мы наблюдаем за вещами, за тем, как они ведут себя в разных окружениях в одно время.

· диахронический – исторический и генетический взгляд. В его основе идея происхождения и развития. Мы можем понять вещь, потому что знаем, какой она была раньше, знаем её эволюцию. Знаки из чего-то происходят, что-то закономерно меняет их во времени.

Всякий знак и всякая вещь, вступая в отношения с другими вещами, становятся значимыми для нас, потому что они вошли в эти отношения. Нет ничего, кроме отношений, – радикальное суждение: неважно, какова материя, субстанция; важно, что она является поводом для установления различий и отношений с другой субстанцией, другой вещью.

Во многом последователь Пирса - австрийский философ Людвиг Витгенштейн (1889-1951) представитель аналитической философии. Прообразом «идеального» языка для него был язык математической логики. Определяет значение вещи. Значение есть употребление.

Употребление вещи не хаотично. Оно связано с некими ячейками нашего существования, с типизируемыми действиями. Пример – ячейки в ящике для кухонных приборов. Наше сознание не хочет складывать их в одну кучу, хочет распределить по функции. Строительные инструменты лежат отдельно. Если кухонный нож переходит в ящик со строительными инструментами (за ненадобностью на кухне), происходит его рекатегоризация. Вещи в силу их употребления в нашем сознании помещаются в ячейки и образуют категории. Есть общие категории (ящик для кухонных приборов), есть подразделы (вилки). Важна не столько форма, сколько функция. Функция и есть значение. Для понимания значения важно не только настоящее употребление, но и история вещи, её роль, которую она выполняет (чашка, которая дорога как память – уже не вполне для питья из нее). В какой-то момент вещь может перестать выполнять свою прямую функцию (чашка становится декоративной, предметом музея). Значение может меняться спустя поколения (чашка бабушки для внука будет иметь другое значение). Многие вещи связаны с ушедшими, не вполне понимаемыми нами контекстами, например определёнными ритуалами, праздниками. Мы не можем понять значения исторических вещей в полной мере (проблема памяти и сохранения культурного наследия, о котором не заботилась Античность).

Категоризация. Категории непосредственно связаны с проблематикой значения. Сознание не существует вне семиозиса – процессов создания знаков и интерпретации значений, знаковой коммуникативной деятельности. Сознание должно различать, противопоставлять, наблюдать сочетания, устанавливать функции и, в результате наблюдения, раскладывать по функциям в ячейки, относить в ту или иную категорию, чтобы вновь с помощью этих знаков и категорий (не только всеобщих, но и индивидуальных) объяснять мир.

Категории языка, между тем, отличаются от категорий логики. Язык как устойчивая традиция употребления знаков может существенно осложнять и модифицировать логические отношения между ними. Мы можем распространять гендерное значение на неодушевлённые вещи (стул – мужской род). Так сложилось, это что-то значит. «Сосна и пальма» в лермонтовском переводе из Гете устраняют различие в роде и «любовный» сюжет. Рыбак и рыбка у Пушкина – это не то, что старик и «рыбец» (в нем.яз. fish – м.р.), который в сказке братьев Гримм оказывается заколдованным принцем (не принцессой, не владычицей моря). Один из потаённых двигателей сюжет пушкинской Сказки о рыбаке и рыбке в том, что старуха ревновала старика к рыбке, а для него встречи с рыбкой становились с каждым разом все ценнее на фоне его одиночества и были встречами любви.  Поймав золотую рыбку, старик удивился чуду, преклонился перед ним, и это было чудо любви, и женский род существительного рыбка играет здесь большую роль.

На самом деле старик просто пожалел рыбку, восхитившись чудом, которое прекрасно не потому, что из него можно извлечь пользу. Заканчивается страшным предательством (хотел отправить волшебную рыбку в рабство к старухе). Рыбка – пример терпения и смирения в любви. Она ничего не сказала на это, не разозлилась. Старик долго ждал на берегу. Возможно, он считал, что невозможно, чтобы рыбка его оставила. Можно читать и понимать по-разному. Не стоит желать лишнего. Простая жизнь, которой жили изначально старик со старухой, лучше роскошной – более счастливая. Всё могло бы закончиться более трагично, но всё в итоге в каком-то смысле становится хорошо, как и должно быть. Рыбка отнимает у них то, что было даром ее любви к старику и возвращает то, что соединяет старика со старухой. (Это очень отрывочный конспект, но спасибо за него.)

Художественный знак принципиально многозначен. Прагматически, в утилитарном использовании вещи стремятся к одной функции. (Правда, вещь может становиться символом отношений, симулякром – см. “Систему вещей” Жана Бодрийяра). Современные вещи стремятся к поливалентности.

Благодаря выстраиванию вещей в категории в соответствии с их функцией мы получаем то, что называем системой. Нельзя сказать – язык есть совокупность знаков. Язык – это система знаков, система категорий. Распределение знаков по категориям предопределяет принципы их использования, правила употребления.

Приступим к определению языка. Всякое определение предполагает рассмотрение явления, вещи с двух сторон. Так, очки можно определить со стороны строения – как предмет из двух окуляров в твёрдой оправе с двумя дужками. Это определение с точки зрения строения - структурное. Есть ещё функциональное определение: очки – это предмет, позволяющий видеть лучше при плохом зрении (основная функция), и для этого они должны быть устойчиво закреплены по отношению к глазам (производные, вторичные функции): дужка между окулярами – служит для закрепления на носу, дужки по бокам – для закрепления над ушами. Мы можем рассматривать любую вещь с двух сторон. Все классические определения двуедины.

Дадим пока структурное определение языка. Язык – система знаков, категорий и правил. (Т.е. система знаков, категорий, в которые они выстраиваются вследствие употребления, и самих правил употребления.)
Главное слово – знак.
Категория помогает указать, что язык системен.
А правила – что употребление знаков, их выстраивание в цепочки и сочетания, регламентировано.  
Выстраивание знаков в категории – это отношения парадигматики (взаимозаменяемости, аналогичности). Выстраивание знаков в цепочки и сочетания – это отношения синтагматики (они реальзуются в речи, но и хранятся в памяти языка). Поэтому можно сказать: язык – это система знаков, определяемая их парадигматикой и синтагматикой.

Это система не только сверхличностная, но - через создание текстов, целостных сообщений - преломляющаяся в мире категорий и приоритетов, способов оперирования материалом со стороны конкретной личности. Это дает нам право говорить о языке писателя, языке художника как системе знаковых предпочтений и операций, системе актуальных для него категорий и способов (правил) обращения со знаками.

Так же мы вправе говорить о художественном языке определенной эпохи, конкретной национальной культуры, направления, языке отдельных художественных традиций и техник.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: