Глава четвертая Сто седьмая - Клятва жить и умирать с павильоном Люли!

 

<>Самый быстрый способ обновить новейшую главу Возвращения Бессмертного Императора!

Перед застекленным павильоном мрачный взгляд Чан Фэн Линя уставился на столетнее здание с часовым механизмом. Ya Wen Bar.

"Павильон Люли, Би Ке Юн, старый сутенер, убирайся и сдавайся." Чан Фэн Лин закричал нагло.

На высокой стене павильона Люли была подметана фигура, это была женщина средних лет, старшая из павильона Люли.

"Чжан Фэн Лин, ты желторотый мальчик, сегодня мой придворный хозяин увидел тебя младшим и слегка тебя наказал". Ты не только не знаешь, как быть благодарным, но и осмеливаешься привести кого-то, чтобы отомстить, ты действительно думаешь, что мой придворный хозяин не осмелился бы убить тебя?"

"Старуха, я пришла сюда сегодня с большой искренностью, чтобы попросить о замужестве, но меня ранил и выбросил тот старый сутенер Би Коюн, ты оскорбляешь меня. Клан Занг, я сам должен отомстить". Цан Фэн Лин чихнул.

"Оскорбительно, мой придворный хозяин - эксперт в то же время, что и твой отец, как я могу позволить тебе, желтоглазому ребенку, оскорбить его?"

"Старуха, ты все еще тут болтаешь в этот час". Беда в том, что ты широко открываешь свои старые глаза, чтобы увидеть текущую форму. На этот раз я не только хочу, чтобы Яо Байюэ добровольно подчинился моему **, но даже твой Учитель Павильона и все твои ученики будут сведены к детям моего клана Цзан! Игрушки".

Старший из Стеклянного павильона был в ярости и сказал: "Маленькое чудовище, сегодня я обезглавлю тебя, что бы я ни говорил".

Когда ее слова упали, она подняла руку, и белый свет пробил в сторону Чан Фенглинга, восьмиклассный император человечества содержал яростный удар, который был ужасающе мощным.

Чжан Фэн Лин, однако, выглядел презренным.

В этот момент, старейшина семьи Занг сделал свой ход, он также был Восемь Пиннаклейское Желтое Царство, и он поднял руку и взорвал белым светом.

Бряк!

Ци волны перевернулись, и атака Старейшины Павильона Люли была остановлена.

"Несмотря на то, что ты немного старше, ты все еще довольно грациозен, я готов сражаться с тобой триста раундов, от земли до **". Этот патриарх Занг был полон дурных улыбок.

Дети из Глазированного павильона вышли, другие все с почтением назывались феями, когда вы когда-нибудь слышали такие ** - слова и грязь, на месте разгневанное черное лицо.

"Ты восьмиклассный человеческий император, но ты произносишь такие слова напрасно."

Кто знает, зангскому патриарху было все равно, странный смех: "Я слышал, что ты, Люлиевский павильон, сверху донизу девственницы, я не отбрасывал твоего возраста. Ты не благодарна за удовольствие быть женщиной, но вместо этого оскорбляешь меня? Похоже, мне придётся тиранизировать".

"Ублюдок". Старейшина застекленного дворца был настолько зол, что его грудь была задушена, а глаза плевали огнем, желая, чтобы он мог завалить другую сторону до смерти.

"Старуха, советую тебе позволить Би Кэ Юн вывести учеников из дворца Люли и сдаться. Ты видишь за мной учеников клана Занг? Они уже давно не открывали ореол, и если мы будем нападать на них, то ваши юные и красивые ученицы будут несчастны". Цан Фенглин странно смеялся.

"Ублюдок, я убью тебя". Старший из Глазированного павильона сошел с ума и поднял руку, чтобы ударить белым острым лезвием по направлению к Занг Фенгу.

Бряк!

Тот старейшина семьи Занг поднял руку, чтобы остановить это нападение, и набросился на старейшину Глазированного павильона. ардмейский роман

"Старшая сестра, если ты захочешь поиграть, брат хорошо проведет с тобой время."

В этот момент один из родителей Занга странно улыбнулся: "Мне тоже нравятся такие женщины с рифмами, не возражаете, если я присоединюсь к вам"?

Выразившийся патриарх Занг громко ответил: "Естественно, нет проблем, сегодня мы, братья, будем играть с двумя драконами и однажды - с фениксами".

"Хаха... хорошие братья, разделите удачу и поиграйте с женщинами".

Два старейшины клана Занг атаковали одновременно.

Женщина-старшая из Глазированного павильона была против одной, но они были равны в выращивании, и были снесены ими, объединившись с внутренней лошадиной цепью, и упали в Глазированный павильон.

"Старшая сестра", ты в порядке? Мой брат не хотел этого делать, твой брат по телу все еще держит кровать в тепле, так что не ломай ее". Старейшина Занга не осмелился за ним гнаться и закричал странным голосом снаружи.

Женщина-старшая из Глазированного павильона не была серьезно ранена, но, услышав **слова и непристойности другой стороны, она не могла не выплюнуть полный рот крови, когда ее гнев разбушевался.

Ученики застекленного павильона запаниковали и помогли ей в главный зал для того чтобы увидеть Bi Ke Yun.

"Как ты?" Би Ке Юн кормила ее лекарством исцеления и перевозила ее силу, чтобы помочь ей усовершенствовать ее.

Эта женщина-старейшина покачала головой: "Хозяин суда, я в порядке, просто группа зверей семьи Занг отвратительна".

В глазах Би Кэ Юн была ярость.

Все ученики Глазированного дворца безжалостно ждали.

Брови Би Ке Юн были обеспокоены, семья Цан была готова и с ней было нелегко иметь дело.

"Юэр".

Белое платье и грациозный Яо Бай Юэ шагнули вперед и поклонились.

"Хозяин, каковы ваши приказы!"

Би Кэ Юнь смотрела на нее как на ученицу, ее взгляд становился мягким, каждый хозяин павильона Люли принимал только одного ученика и утверждал ее как святую женщину, следующего хозяина павильона.

"Юэр, позже я буду со старейшинами Императорского Врага, ты возьмешь других детей, быстро эвакуируешься и уйдешь через тайный проход." Би Ке Юн сказал.

Яо Бай Юэ была слегка шокирована, укусила губы и сказала: "Учитель, я не уйду".

Лицо Би Ке Юн стало серьезным и сказало: "Юэр, сейчас не время быть стремительным".

"Хозяин, Глазированный павильон в беде, я святая девушка, как я могу убежать, не сражаясь?" Яо Бай Юэ сказал.

"Юэр, на этот раз клан Занг подготовился, среди них спрятаны специалисты клана Ваджра, боюсь, нам будет трудно сопротивляться. Мы не можем жестко бороться, ты берёшь учеников своих и уходишь, чтобы сохранить наши силы". Би Ке Юн сообщил.

"А вы, хозяин? А старейшины здесь?" Яо Бай Юэ была умна, она понимала, что Би Ке Юн собирается делать.

"Юэр, если мы выиграем, мы свяжемся с вами позже".

"А если мы проиграем?" Яо Бай Юэ понял, как легко будет выиграть эту битву.

Бряк!

В этот момент был слышен громкий стук и снесена дверь павильона Люли.

Би Кэ Юн, старейшины присутствуют, все побледнели.

"Юэр, быстро забирайте своих подчиненных и уходите, будет слишком поздно". Би Ке Юн сказал с тревогой.

"Учитель, вы усыновили меня с детства, вы вырастили меня и научили меня навыкам". Теперь, когда Глазированный павильон в беде, как я могу бросить тебя и убежать. Скажи старейшинам, чтобы они сбежали вместе со своими подчиненными, я не сбегу, а мой ученик готов жить и умереть вместе с павильоном Люли".

После того, как Яо Бай Ю закончил говорить, она сразу же бросилась к воротам.

"Юэр". Би Ке Юн кричал срочно, но, к сожалению, фигура Яо Бай Юэ уже была невидимой.

"Старейшина Бай, возьмите ученика и быстро уходите через тайный ход." Би Ке Юн посмотрел на раненого старейшину.

Старейшина Бай, по имени Бай Манру, она сразу же отказалась: "Учитель суда, моя травма в порядке, я все еще могу сражаться, вы выбираете другого старейшину". Простите, пожалуйста, мои трудности с выполнением приказов на этот раз, я готов жить и умереть вместе с павильоном Люли".

Би Ке Юн посмотрел на других старейшин, размышляя о том, кому позволить сбежать с его учениками.

"Хозяин суда, я готов жить и умереть с павильоном "Цветная глазурь", я не уйду."

"Хозяин двора, если мы сбежим, как мы закрепимся в этом хаотичном мире? Вместо того, чтобы быть вытесненным, лучше устроить болезненную битву".

"Хозяин суда, мы не уйдем, Глазированный павильон - наш дом, мы будем сражаться за наш дом и умрем без сожалений".

Никто из старейшин павильона Люли не был готов уйти.

Би Кэ Юн вздохнул, его сердце тоже было тронуто, человечество во времена бедствия. По крайней мере, в этот трудный момент, они не ушли, не оставив ее, которая переместила ее.

"Отлично, сегодня мы будем сражаться до смерти и жить и умирать с Глазированным павильоном".

Би Кэ Юн привел группу старейшин к воротам.

С этой стороны Яо Бай Юэ уже сталкивался с Чжан Фэн Лин и другими.

"Сказочная Луна, если ты хочешь объявить миру, что хочешь выйти за меня замуж, я могу подумать о том, чтобы пощадить других учеников Глазированного павильона". Цан Фэн Лин странно улыбнулся.

"Недотрога! Как бы наша святая дева вышла замуж за такого зверя, как ты." Ученица в Глазированном павильоне пила и ругалась.

Цан Фэн Лин посмотрел на нее: "Невежественная женщина, если твоя святая дочь не хочет выходить за меня замуж, то вы все станете игрушками учеников моей семьи Цан! Ты не боишься?"

"С тех пор как небеса и земля мутировали, все виды свирепых птиц и зверей появились бесконечно, так как мы когда-либо боялись животных." Слова этой ученицы были очень острыми.

"Острые зубы и острый язык, интересно, когда ты ложишься в постель, твои крики тоже лучше, чем у других женщин"? Ученик семьи Занг... околдованный.

Ученица утопила свое лицо: "Зверь есть зверь, не может даже сказать человеческих слов, открытый рот, извергающий фекалии, действительно не знаю, что семья Занг вырастила тебя. Зачем?"

"Ты..." этот член семьи Занг был в ярости.

Чан Фэн Лин помахал рукой и посмотрел на Яо Бай Юэ: "Сказочная Луна, мы с тобой оба знаем, что демонстрация твоего языка совсем не изменит текущую ситуацию". Я верен вам, но возможно ли, что мой статус молодого хозяина семьи Занг недостоин вас, Святой Девы Глазированного павильона? Ты кивнул головой и пообещал жениться на мне, а я тут же повернулась и ушла, что стало счастливым концом для всех, тебе не кажется?"

"Чжан Фэн Лин", зачем ты притворяешься? Зачем ты это делаешь? Мы с тобой оба знаем это в наших сердцах". Яо Бай Ю был безразличен.

"Хаха..." засмеялся Занг Фэн Лин, сказав: "Достойный быть Феей Лун, ты действительно умный". Ты прав, я делаю это, чтобы оскорбить Яна Ушуанга."

"Почему твоя вражда касается моего Глазированного дворца?" Красивое лицо Яо Бай Юэ было холодным.

"Только что ты говорил, что я притворяюсь дураком, способность Феи Луны притворяться дураком не меньше моей." Взгляд Чан Фэн Лина стал злобным: "Все знают, что Янь Ушуан влюблен в тебя, пока это то, о чем Янь Ушуан любит заботиться, я". Все они будут уничтожены, включая женщину, которую он любит, и семью Янь".

"Занг Фенглинг, ты очень узко мыслящий. Недаром вы неоднократно страдали от рук Янь Ушуан".

Слова Яо Бай Юэ сделали Чжан Фэн Лин похожей на кошку, на хвост которой наступили, и ее глаза становились все темнее и темнее.

"Что это за Янь Ушуан? Я просто хочу доминировать над тобой и уничтожить семью Янь, так что он может со мной сделать?"

"Ян Ушуан, может быть, и не сможет взять тебя, но есть один человек, ты не боишься?" Слова Яо Бай Юэ были слегка саркастичны.

Теперь мир знал, что Янь Ушуан был братом Царя Демонов Чу. Возможно 3 слова Yan Wushuang не были достаточно для того чтобы снести вес, но 3 слова короля демона Chu, любой должен был бы взвесить ли они могли двинуть их.

Лицо Чан Фэнлиня внезапно изменилось, когда он послал кого-то прокрасться во дворец драконов Янь, чтобы отравить его, он почти удалось убить Янь Wushuang. В результате он возмутил царя Чу-демона и зарезал всех людей, которых они послали.

"Цан Фэн Лин, как твоя семья Цан по сравнению со Сломанными Вратами Души?" Яо Бай Юэ сказал тихо.

Чан Фэн Лин, но его лицо снова изменилось, в эти два дня новость о том, что Чу Хунь уничтожил Сломанные Врата Души, была настолько ошеломляющей, что было трудно не обращать на нее внимания.

По сравнению со Сломанными Вратами Души, семья Занг находилась между той же силой, и если бы Царь Демонов Чу смог уничтожить Сломанные Врата Души, то он мог бы естественным образом уничтожить семью Занг.

"Хаха... "Чжан Фэн Лин внезапно засмеялся, насмехаясь, глядя на Яо Бай Юэ, "Сказочная луна, твой сердечный приступ не плохой. Но вы забыли, что нынешний клан Занг - это не то же самое, что раньше, мы союзники клана Ваджра".

Взгляд Яо Бай Юэ был слегка саркастичным: "Тогда позвольте спросить, как клан Ваджра по сравнению с кланом перьев?".

Цан Фэн Лин подсознательно обрушился, клан Ваджра был более могущественным, чем клан перьев, и находился между ними. Но не так давно клан перьев был покалечен Царем Чу Демонов.

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: