Синтаксическая норма: управление

Варианты в образовании морфологических форм

НОРМЫ ГРАММАТИКИ И ИХ НАРУШЕНИЕ

Что же касается норм в грамматике (морфологии и синтакси­се), то они связаны с правильным употреблением форм слов и синтаксических конструкций.

Основная трудность изучения грамматических норм заключа­ется в наличии вариантов. Так, например, в родительном падеже множественного числа названия некоторых национальностей, во­инских групп, родов войск, единиц измерения, употребляющиеся обычно с именами числительными, имеют различные окончания:

много армян, башкир, грузин, турок, хазар, цыган; отряд парти­зан, солдат; пять ампер, вольт, аршин, рентген, но калмыков, таджиков, тунгусов, узбеков, якутов; джоулей. В отдельных сло­вах допускаются оба варианта, например: бурят и бурятов; тур­кмен и туркменов; гусар и гусаров; драгун и драгунов; пять ом, кулон и пять омов, кулонов. Окончание -ов находим также у су-

ществительных гектаров, рельсов, апельсинов, мандаринов, по­мидоров, граммов, килограммов. Но ведь в магазине мы не слы­шим слов с такими окончаниями. Обычно говорят: Дайте пять килограмм помидор. Так вот, формы с нулевым окончанием пять грамм, килограмм, апельсин, мандарин, помидор — это формы устной разговорной речи. Но их не рекомендуется употреблять в выступлении, в ораторской речи. Это уже будет нарушение литературной нормы. (Проверить правильность употребления окончаний существительных в форме роди­тельного падежа множественного числа можно по “Орфоэпическому словарю”.)

Колебания, например, наблюдаются в образовании краткой формы от прилагательных на -енный с предшествующими двумя и более согласными. Вдумайтесь: с предшествующими двумя и более согласными. Проанализируем. Нам дано слово безнравственный, суффикс -енн(ый), а перед ним согласные вств. Так вот, получается безнравственен и безнравствен. Как сказать бо­лее корректно? В настоящее время во всех стилях речи преобла­дает, как правило, форма на -ен: бездействен, безнравствен, бессмыслен, величествен, воинствен, двусмыслен, естествен, ис­кусствен, многочислен, могуществен, невежествен, ответствен, свойствен, существен, тождествен.

Числительные в устной речи

Пожалуй, самые страшные муки доставляют говорящим про­изводные и составные числительные. Впрочем, многие даже не задумываются о том, как их произносить. А жаль. Следует по­мнить: в производных и составных числительных, как правило, изменяется каждый компонент. Например: Он уже распорядился полученными пятьюстами рублями. Мы говорим: двести, двух­сот, двумстам, двумястами, о двухстах. Нет двухсот пятидесяти трех человек. Депутат встретился с двумя тысячами четырьмя­стами семьюдесятью пятью избирателями.

Мы привели лишь несколько примеров, которые иллюстриру­ют норму в морфологии. Таких случаев гораздо больше. Значит, надо просто выучить все нормативные формы русского литера­турного языка. Ибо без их знания не может быть правильной, литературной речи.

Что же касается синтаксической нормы, то чаще всего нару­шается говорящим управление (предложное и беспредложное).

Например, следует различать конструкции с близкими по значению словами и словосочетаниями, которые имеют разное управление:

отчитаться в чем-либо — сделать отчет о чем-либо;

превосходство над чем-либо — преимущество перед чем-либо;

примириться с чем-либо — смириться перед -чем-либо и с чем-либо;

уверенность в чем-либо — вера во что-либо;

уплатить, заплатить за что-либо — оплатить что-либо.

Приведем примеры неправильного использования предлогов:

Убедившись, что ничего больше “от выступающих не вытянешь”, решили прения закрыть. Правильно: вытянуть из кого-либо что-либо. “В первом этапе” — внутривузовских соревнованиях — мо­гут состязаться как студенты, так и сотрудники института. Обычно мы говорим: на этапе. В следующей фразе вообще не употреблен предлог, хотя он необходим: Молодые люди в яркой разноцветной спортивной форме открыто, “никого не таясь”, вы­полняют сложные движения. Здесь смешаны два выражения: ни­кого не боясь и ни от кого не таясь.

Часто в предложении при двух или нескольких управляющих словах имеется общее дополнение. Такие конструкции правиль­ны, если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога: читать и конспектировать книгу, говорить и писать о современной литературе. Но если зависимое слово стоит при словах, требующих разного управления, то возникает ошибка:

Мы “любим” и гордимся своей Родиной. Но любить что, а гордиться чем. Значит, следует: Мы любим свою Родину и гордимся ею. Тургенев “любил” и рассказывал нам о неисся­каемой мощи природы, ее неумирающей красоте. Любить что, рассказывать о чем. Следует: Тургенев любил неумирающую красоту природы и рассказывал нам о ней; В своей критической статье “по произведению” А. Н. Островского “Гроза” Добролю­бов писал, что... Какая ошибка в этом примере? Здесь неверно использован предлог по (канцеляризм: влияние официально-де­лового стиля). Следует сказать: В своей критической статье о произведении...

А теперь рассмотрим несколько примеров нарушения грам­матической сочетаемости, которая тесно связана с сочетаемо­стью лексической. Сначала неправильные падежные формы:

Они-то впоследствии и представят наибольший интерес “потом­кам”. Вместо правильного родительного падежа с предлогом (представлять интерес для кого?— для потомков) здесь не­верно использована форма дательного падежа (кому— потом­кам). Ну, а “что” можно ждать от других организаций? Следова­ло бы спросить: чего можно ждать? (т. е. использовать родитель­ный падеж).

Нормы русского литературного языка описаны в справочниках и пособиях, и в случае надобности можно обратиться к ним.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: