double arrow

Дом, в котором жил Тиханов во время работы в ОЛДП (фото автора)


«Библиотека Российская или сведения о всех книгах в России, с начала типографии на свет вышедших. Труд еп. Дамаскина (Семенова-Руднева) (1737 - 95)»[73] представляет собой публикацию сочинения епископа «Краткое описание Российской Ученой истории» с предисловием П.Н.Тиханова. На 19 страницах предисловия Павел Никитич дал краткий биографический очерк автора, проводит археографический анализ сочинений, изданных Дамаскином, подробно останавливается на историографическом исследовании «Ученой истории». Здесь он указывает на значимость труда в истории российской литературе. Тиханов приходит к выводу, что еп. Дамаскин – первый историк, проведший периодизацию русской литературы, выделивший три периода (1 – от Владимира Святого до появления печатной книги при Иване Грозном, 2 – от И.Грозного до Петра Великого, 3 – от Петра Великого до времени жизни автора сочинения). П.Н.Тиханов в предисловии к публикации источника подробно останавливался на каждом периоде. Ценность исследования Тиханова заключается в реконструкции и публикации несохранившегося в подлиннике исторического сочинения XVIII в., попытке дать его полное историографическое и археографическое описание.




Следующая работа члена Общества любителей древней письменности, относящаяся к тому же году издания, что и предыдущая, - «Каталог Российских рукописных книг, находящихся в Библиотеке Новгородского Софийского собора»[74]. До работы Тиханова существовал старый каталог, но его атрибуцию Павел Никитич не провел. Каталог устарел, обновился за счет утилизации некоторых рукописей и пополнений. Отметим, что за время создания библиотеки накопилось множество неточностей в описании названий рукописей. Тиханов решил создать полный и более точный каталог библиотеки новгородского Софийского собора. Он написал историю рукописной коллекции и отнес ее происхождение ко времени строительства храма. На протяжении нескольких столетий фонд библиотеки пополнялся новыми рукописями из школы при архиерейском доме. В 1785 г. Синод повелел передать часть Софийскому собору часть книг Кирилло-Белозерского монастыря. Тиханов ознакомился с актами передачи книг Софийскому собору из разных духовных учреждений, а также предпринял поездку в Великий Новгород, где проверил собственноручно фонд библиотеки. В истории храма были и трагические страницы – разорительный поход Ивана IV, Северная война. Эти события привели к утрате некоторых рукописей из новгородской библиотеки. В 1858 г. софийская библиотека, несмотря на ходатайство митрополита Григория, была передана Санкт-Петербургской духовной академии. По делопроизводственным документам и Тиханов восстановил перемещение коллекции из Новгорода в Петербург.



Еще в 1854 г. в журнале «Москвитянин» М.П.Погодиным была впервые опубликована «Инструкция дворецкому Ивану Немчинову» (1724 г.), но лишь в отрывках. Куприяновский список, который издал Погодин, не был подлинником. В концу 1870-х гг. П.Н.Тиханов обнаружил в своей библиотеке подлинник этого памятника XVIII в. В 24 томе «Памятников древней письменности» он опубликовал рукопись этой инструкции, с кратким предисловием (всего одна страница) и указал лишь на подлинность сочинения и неполноту текста, опубликованного Погодиным[75].

Тиханов во время работы в Обществе любителей древней письменности в 1884 г. он создал Указатель к изданию Л.Н. Майкова «Гр. Новицкий. Краткое описание о народе остяцком», за что был отмечен гонораром от самого Якова Карловича Грота[76].

В 1884 г. в просвещенных кругах отмечалось 100-летие со дня рождения Николая Ивановича Гнедича – русского поэта, писателя и переводчика «Илиады» Гомера. В архиве Тиханова были собраны некоторые неизвестные сочинения, ранее не публиковавшиеся. Императорская Академия наук издала написанный по случаю юбилея труд Тиханова «Николай Иванович Гнедич: Несколько данных для его биографии по неизданным источникам»[77]. Предисловие к работе выполнил известный исследователь русской словесности Я.Грот, охарактеризовавший точку зрения ее автора как новый угол зрения на биографию Гнедича и в первую очередь благодаря новым источникам. Так, например, П.Н.Тиханов впервые цитирует рукописи из своего собрания – школьное сочинение, написанное в Благородном университетском пансионе, что означало получение подготовительного образования поэтом до поступления в Московский университет. Тиханов опубликовал неизвестные стихотворения Н.И.Гнедича «Печален мой жребий, удел мой жесток!», «Мой добрый друг, Лобанов», «Душа, душа, ты рано износила». Автор очерка отдельно рассказывает о значимости Гнедича в переводе «Илиады», открывает его читателю как сатирика (произведения «Циклоп», «Народные идиллии Феокрита», различные эпиграммы)[78]. В приложении к своей работе Павел Никитич опубликовал такие источники, как «Записная книжка» Н.И.Гнедича, сведения о службе и литературных трудах, список сочинений и переводов, официальное письмо к директору Публичной библиотеки Оленину, документы из архива Публичной библиотеки, а также разнообразные рисунки, выполненные рукой поэта. А публикация последнего стихотворения рукой Гнедича стала сенсацией для литературоведов.



В своей работе Тиханов предстал перед читателем и как историк литературы, и как историограф поэта. Он не ставил целью дать полный биографический очерк, но впервые использовал стихи как источник, раскрывающий личные качества поэта, описывающий психологическое состояние, переживаемое автором.

Переломным моментом в жизни Тиханова как публикатора произведений русской литературы стала кончина основателя ОЛДП князя Павла Петровича Вяземского. 1888 г. явился отправной точкой нового творческого искания Тиханова. В трудах Общества он публикуется все реже и реже, меньше участвует его заседаниях, научных дискуссиях. Смерть близкого товарища, выступавшего на протяжении 14 лет его покровителем, принесла горечь утраты и постепенный отход от научного общества, который стал второй работой для Павла Никитича. Неизвестно, был ли здесь личный конфликт с новым председателем Общества любителей древней письменности, коим стал зять князя С.Д.Шереметев, или у Тиханова появились новые интересы. Так или иначе, на протяжении последних четырех лет с 1888 по 1892 гг. Тиханов печатается редко.







Сейчас читают про: