B) контекстуальные

C) формообразующие.

D) последовательные.

E) языковые.

196.Значение, связанное с эмоционально-экспрессивным и оценочным отражением предметов и явлений, называется:

a) сигнификативным.

B) коннотативным.

c) переносным.

d) прямым

денотативным

197.Укажите термины:

A) Переменный ток; Щитовидная железа.

b) Скоромча; Выторопень; Ушкан.

c) Горные вершины спят во мгле ночной.

d) Хороший ведренный день; Свой курень.

e) Домушник; Медвежатник.

198.Авторские, окказиональные синонимы называют:

a) языковыми.

b) идеографическими.

c) стилистическими.

d) контекстуальными

e) словообразовательными.

199.Историческая подвижность словарного состава проявляется в наличии в языке:

A) архаизмов и неологизмов.

b) антонимов.

c) жаргонизмов и просторечных слов.

d) диалектизмов и профессионализмов.

e) омонимов и омофонов.

200.Фразеологическим оборотам не свойственно:

A) Свободная сочетаемость компонентов.

b) Устойчивость.

c) Целостность значения.

d) Непроницаемость.

e) Воспроизводимость.

201.Выделите в данном ниже синонимическом ряду доминанту: мельком, бегло, вскользь, мимолетом, мимоходом

a) мимоходом

b) вскользь

c) мельком

D) бегло

e) мимолетно

202.Термины являются словами:

A) Социально ограниченными.

b) Территориально ограниченными,

c) Активного запаса.

d) Калькированными.

e) Просторечными.

203. Сообщают лишь сведения о соответствующих реалиях без толкования их значений словари:

a) Энциклопедические.

b) Орфографические.

c) Орфоэпические.

d) Толковые.

E) Переводные.

204.Лексически неделимая, воспроизводимая единица языка, состоящая из двух и более ударных компонентов, целостная по своему значению, называется

A) Фразеологизмом.

b) Текстом.

c) Предложением.

d) Предикативным минимумом.

e) Словосочетанием

205.Не способствует пополнению словарного запаса:

A) статическое состояние языка.

b) заимствования из других языков.

c) деривация.

d) метафорический и метонимический перенос.

e) калькирование.

206.Объясняют значение слов словари:

a) Энциклопедические.

b) Орфоэпические.

c) Орфографические.

D) Толковые

e) Переводные

207.Обладают семантической неделимостью, абсолютной невыводимостью значения целого из компонентов, не допускают пословного (буквального) понимания:

A) Фразеологические сращения.

b) Свободные сочетания.

c) Фразеологические единства.

d) Фразеологические сочетания.

e) Составные наименования.

208.Тип омонимии нота I (музыкальная) нота II (дипломатческая)

a) омографы


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: