1. Vehicles for space research:
orbital station
spaceship
one-launch carrier rocket
a reusable system – система многократного использования
probe – зонд
navigational system
meteorological system
telescope system
observatory
research in infrared, ultraviolet, x-ray, γ-gamma waves
telescope
sputnik
2. The structure of rockets:
solid-fuel rocket
liquid-fuel engine
fuel tank – топливный бак
canister containing payload (груз)
nozzle of the rocket engine – сопло
crew compartment
directional antenna for ground control – радиопеленгаторная антенна для контроля Земли
space capsule
pilot’s seat
service module – отсек со вспомогательным оборудованием
space suit – космический скафандр
engine
main shock absorber – главный амортизатор
landing pad – посадочная опора
ascent stage
upper hatch - верхний люк
window = porthole
screen
display – индикаторная панель
console – пульт
braking – торможение
firing – зажигание
view-finder – видоискатель
connector – разъем
3. Exploration:
the Universe
the Milky Way Galaxy
the solar system
galaxies: - elliptical
- spiral (Nebula Andromeda)
- irregular (Clouds of Magellan)
the interstellar space = the outer space = the near-star space
to rotate around = to move around = to revolve around
the celestial map – звездная карта
solar eclipse – солнечное затмение
the origin of the universe
earthlike bodies – тела, подобные планете Земля
|
|
stellar – звездный
the expansion of the Universe – расширение Вселенной
the contraction of the Universe – сокращение Вселенной
recession of galaxies – удаление галактик
the velocity of recession – скорость удаления
to exit the solar system – выйти за пределы солнечной системы
the flow of radiation
the pull of gravity = the gravity force = attraction pull
to overcome gravity – преодолеть земное притяжение
gravity-free space
super-dense agglomeration – сверхплотное скопление
nebula (pl. nebulae) – туманность
solid dwarfs
gaseous giants
constellations
asteroids
- Seres
- Pallas
- Vesta
- Astrea
- Hidalgo
- Icarus
- Adonis
to land – приземлиться
to soft-land – совершить мягкую посадку
to touch down – приземлять
to land man on ….
to alight on water, to come down on water, to splash down – приводниться
crew compartment – отсек для экипажа
service module – отсек со вспомогательным оборудованием
booster – стартовый двигатель; ракета-носитель
fuel tank – топливный бак
upper hatch – верхний люк
freighter – грузовое судно
main shock absorber – главный амортизатор
the nozzle of the rocket engine – сопло
console – пульт управления
display – индикаторная панель
landing pad – посадочная опора
view-finder – видоискатель
porthole - иллюминатор
directional antenna for ground control – радиопеленгаторная антенна
space rocket – космическая ракета; solid-fuel rocket \ liquid-fuel rocket
a sounding rocket – звуковая ракета
to launch a rocket – запустить ракету
to launch a sputnik – запустить спутник
a launched spacecraft
to launch a liquid-fuel rocket – запустить ракету на жидком топливе
to put into orbit by rockets – запустить на орбиту при помощи ракет
an artificial satellite = a space satellite – искусственный спутник
a manned satellite – спутник с экипажем на борту
a scientific satellite
a weather satellite – метерологический спутник
(a network of) communication satellites – сеть спутников связи
escape velocity – вторая космическая скорость
propulsion; on-board propulsion – бортовые двигатели
|
|
a manned spacecraft – пилотируемый космический корабль \ an unmanned spacecraft
capsule module
a (space) shuttle – шатл, космический летательный аппарат многоразового использования
a space probe – исследовательская автоматическая станция
a probe – зонд
to put the first man into space
the space age – космическая эра
spaceward (adv.) – в космос
to carry out a flight – осуществить полет
a space suit – скафандр
spacewalk – выход в открытый космос
space-walk transfer – переход в открытом космосе
rendezvous - сближение
a long space flight
the outermost rim of the Universe – самый удаленный уголок Вселенной
a powerful search system
a billion suns – атомная энергия
to orbit each other in intricate loops – вращаться вокруг друг друга, делая замысловатые петли
an innoculous-looking minor star – безобидная звездочка
a quasi-stellar radio source – квази-звездный источник радиоактивной энергии
extraterrestrial
to abduct – похищать; abduction - похищение
to communicate with intelligent life
a close encounter of the fourth kind
brethren in intellect
an extraterrestrial being = an alien being = an inhabitatnt of some distant world
the civilization of another / distant world = an extraterrestrial civilization
a life of the higher order
to locate a nameless body
to perceive signals from other civilizations
to perceive signals of extraterrestrial origin
to search for / to discover signals
to explore (outer) space
to make a revolution in space exploration
to detect signals
automatic / ground space station
to build up a space station
manned / unmanned spacecraft
orbiting
to dock – стыковать
to soft-land – совершить мягкую посадку
space walk – выход в открытый космос
space walk transfer
rendezvous – сближение
launch complex – спутниковый комплекс
to put into orbit = to establish into orbit – выводить на орбиту
to land man on …