М. Булгаков, развлекая однажды заболевшего И. Ильфа, рассказал ему в лицах комичный случай - свое знакомство в посольстве:«Любезный советник из Наркоминдела представил меня некоему краснощекому немцу и исчез. Немец, приятнейше улыбаясь, сказал:
- Здравствуйте, откуда приехали? Вопрос был, как говорится, ни к селу, ни к городу, но немец говорил по-русски и это упрощало дело.
- Недавно я был в Сухуми, в доме отдыха.
- А потом? - спросил немец, совсем уже очаровательно улыбаясь,
- Потом я поехал на пароходе в Батум...
- А потом?
- Потом я поехал в Тбилиси.
- А потом?
Я с некоторой тревогой взглянул на немца.
- Потом по Военно-Грузинской дороге мы приехали в Орджоникидзе, раньше он назывался Владикавказ.
- А потом?
Въедливая назойливость немца решительно мне не нравилась, я оглядывался с беспокойством.
- А потом? - с той же интонациейповторил немец.
- Потом... вот... я в Москве и никуда не собираюсь.
- А потом? - продолжал немец.
Но тут, к счастью, промелькнул советник из Наркоминдела, я не дал ему улизнуть и схватил его под локоть.
- Послушайте! - начал я возмущенно.
- А, - вскричал наркоминделец, - Я совсем забыл! Он ни черта не знает по-русски, кроме двух-трех слов. Плюньте на него! - И потащил меня от немца, который стоял, по-прежнему нежнейше улыбаясь, с застывшим вопросом на губах:
- А потом?
Понимал ли немец, задававший вопросы, то, что отвечал ему на них собеседник? Употреблялся ли немцем оборот «А потом?» В его собственном, или обычном, смысле или же, скорее, в каком-то другом? (1 балл)
Примечание: минимально необходимое количество баллов – 50
Тема 3