Общие положения
1.1 Целью данных методических указаний является установление общих требований, предъявляемых к дипломным работам (проектам) по специальности 5В020700 «Переводческое дело». Данные методические указания разработаны на основе ГОСО РК 5.03.016-2009 «Правила выполнения дипломной работы (проекта) в высших учебных заведениях» и «Методических указаний к оформлению и написанию дипломных работ», обсужденных и рекомендованных к печати на заседании Учебно-Методического Совета Казахстанско-Американского свободного университета, протокол № 1 от «25» августа 2011г.
1.2 Дипломная (творческая) работа является письменной выпускной работой, которая выполняется на заключительном этапе обучения, если это предусмотрено государственным общеобязательным стандартом образования и учебным планом специальности.
1.3 Целью выполнения дипломной (творческой) работы является:
1) систематизация, закрепление и расширение теоретических знаний и практических навыков по специальности и применение их при решении конкретных задач;
2) развитие навыков ведения самостоятельной работы и овладение методикой научного исследования и экспериментирования при решении разрабатываемых проблем и вопросов;
3) выяснение подготовленности студента к самостоятельной работе в условиях современного состояния переводоведения, а также уровня его профессиональной компетенции.
1.4 Дипломная (творческая) работа представляет обобщение результатов самостоятельного изучения и исследования актуальной проблемы в области перевода и межкультурной коммуникации.
1.5 Дипломная (творческая) работа выполняется под руководством научного руководителя и должна отвечать одному из следующих требований:
1.5.1 обобщение результатов исследований, проектных решений, проведенных учеными, аналитиками, практиками: ведущими переводчиками производственных организаций;
1.5.2 содержать научно обоснованные теоретические выводы по исследуемому объекту;
1.5.3 содержать научно обоснованнее результаты, использование которых обеспечивает решение конкретной задачи.
Требования к тематике дипломной (творческой) работы
2.1 Тематика дипломной (творческой) работы должна быть актуальной, соответствовать современному состоянию и перспективам развития теории и практики, по своему содержанию отвечать требованиям, изложенным в п. 1.5.
При определении тематики дипломных работ рекомендуется учитывать реальные задачи и проблемы современного переводоведения, науки и общества.
2.2 Тематика дипломных (творческих) работ должна соответствовать специальности и профилю подготовки специалистов.
2.3 Тематика дипломных (творческих) работ разрабатывается выпускающей кафедрой, рассматривается и утверждается ученым советом КАСУ.
2.4 Общий перечень тем дипломных работ (проектов) должен ежегодно обновляться не менее, чем на 30%.
2.5 Дипломная работа должна носить научно-исследовательский характер, а также иметь практическую экспериментально-аналитическую часть. Творческая работа имеет прикладной характер и призвана продемонстрировать практическое владение навыками перевода.
2.6 Студент выбирает тему дипломной работы (проекта) из утвержденной тематики.
Студенту предоставляется право выполнять дипломную работу (проект) на тему, не содержащуюся в утвержденной тематике. В этом случае студент представляет на кафедру подробное обоснование целесообразности разработки предлагаемой темы или письмо сторонней организации на выполнение заказной темы.
2.7 Тема дипломной (творческой) работы закрепляется за студентом в начале выпускного курса и утверждается приказом ректора высшего учебного заведения.
По завершению преддипломной практики тема дипломной работы (проекта) при необходимости может изменяться, уточняться, корректироваться по представлению выпускающей кафедры.