Аггарта и Евразия

Выступление, Марко Паллиса в сборнике статей в издательстве "Кайе де Лерн", посвященном Рене Генону, значительно подорвало престиж книги великого французского эзотерика, так как вскрыло некоторые явные неточности в работах того, кто претендовал на бес­спорный сакральный авторитет и выступал в Европе в качестве полно­мочного представителя самого "Царя Мира" (как следует из его аллю­зии в одной из сносок в книге с аналогичным названием). Любопытно, что одну неточность обнаружил и автор данного текста, так как Ге­нон, говоря о достоверности сведений Фердинанда Оссендовского от­носительно Аггарты и "Царя Мира", ссылается на отсутствие русско­го перевода книги Сент-Ив д'Альвейдра. На самом деле такой перевод существовал и был датирован началом 10-х годов. Кроме того, надо совершенно не знать русское дворянство, чтобы полагать будто отсут­ствие перевода с французского языка могло стать преградой для зна­комства с книгой автора, связанного семейными узами с русской ари­стократией, где каждый второй был спиритуалистом или оккультис­том и вдобавок говорил по-французски часто лучше, чем на своем родном языке.

Но это детали. Интереснее другое.

Жан-Пьер Лоран, современный французский ученый и исследова­тель творчества Генона, обнаружил упоминание об Аггарте в одном старинном манускрипте, опубликованном в Лейдене в 17 веке, где речь шла об особом городе (или святилище), расположенном в Егип­те, в дельте Нила. Точное название Agartus Oppidum. Автором данно­го тексты был Луций Ампелиус, латинский писатель III века. Он сооб­щает, что в этом таинственном городе есть "статуя с руками из слоно­вой кости, на челе которой яркий изумруд. Эта статуя внушает пани­ческий ужас зверям". Если слово Agartus не имеет латинского перево­да, то слово oppidum означает "холм", что снова отсылает нас к символизму Горы и полярной горы.

С другой стороны, есть авторы, которые сближают слово "агтарта" с древнегерманским Asgard, город асов, богов. Они, как правило, ссылаются на книгу графа Гобино "Эссе о неравенстве человеческих рас", книга 6, глава 1 —

"Асгард, город асов или ариев, был столицей Сарматов-Рокса-ланов (заметим, что, по мнению Л.Гумилева, само слово "русский", "Русь" пошло от названия "роксаланов"). Возможно, это был боль­шой город, полный дворцов и жилищ первых завоевателей Индии и Бактрии. Его имя было однако произнесено не первый раз в мире. Кроме других случаев давно существовал не далеко от южного берега Каспийского моря мидийский город, который назывался Аса-гарта.

Птолемей называл жителей этой страны "Сагартами". Персидская надпись, приводимая Нибуром, также их упоминает. Геродот сообща­ет о восьми тысячах Сагартов в армии Дария".

Есть также мнение, упоминаемые "сагарды" •— это "сарматы", то есть речь идет об арийских кочевых племенах, населявших евразийс­кие степи.

На самом деле, все эти названия явно относятся к одному и тому же символическому комплексу, связанному с полярной северной зем­лей, или городом, или народом. Дельта Нила — это крайний север для Египта, местообитание "сагартов" — крайний север для индоиран­ских и тибетских народов, Асгарт скандинавов — крайний север для германцев. Теперь, если принять это символическое отождествление Аггарты с Гипербореей, легко увидеть, что в сакральной географии евразийского материка в целом (или, по меньшей мере, в его наиболее массивной восточной части от Кавказа и Междуречья до Тихого Оке­ана, символическую функцию Аггарты выполняет именно Россия.

Рене Генон связывает с комплексом Аггарты фигуру "пресвитера Иоанна", которого считает символическим образом "Царя Мира", Мелхиседека. Любопытно, что и упоминавшийся нами граф Гобино говорит о том, что на Востоке, где он служил в дипломатической миссии, постоянно говорят о "посольстве пресвитера Иоанна", хотя совершенно непонятно, о какой собственно стране идет речь. И нако­нец, та же тема "царства пресвитера Иоанна" интересует русского евразийца и великого историка Льва Гумилева, который предпринима­ет целое исследование данного мифа ("В поисках вымышленного царства") и приходит к выводу, что речь идет о евразийских несторианах, тохарах и уйгурах, населявших в древности Синьцзян и Западный Тибет (страна Тань).

Как бы то ни было, тема "Аггарты-Полярной Горы-пресвитера Иоан-наЦаря Мира-Белого Царя" устойчиво связывается с евразийскими землями, лежащими севернее горной цепи нашего континента. А эти земли постепенно влились в пределы исторической России, которая объединила, сплотила и организовала их в единый политико-государ­ственный имперский ансамбль.

Случайно?

Явно не случайно. Таких совпадений в истории не бывает. И как только мы отвлекаемся от отживших и ничего не объясняющих пози­тивистских клише, вся картина мировой роли и сакрального значения России, ее земель, ее исторической миссии открывается во всем объе­ме.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: