Сложное дополнение

Эта конструкция строится по следующей схеме:

Подлежащее Сказуемое в действ.залоге Объектный падеж + инф.
We Expect Them to do work in time
Мы Надеемся, Что они сделают работу

Сложное дополнение состоит из существительного или местоимения в объектном (косвенном) падеже и инфинитива. Инфинитив обозначает действие, которое совершает лицо или предмет, выраженный существительным или местоимением, стоящим перед инфинитивом. На русский язык С Д переводится придаточным предложением с союзами что, как, чтобы. При этом существительное или местоимение переводится подлежащим, а инфинитив – сказуемым. Время сказуемого определяется временем сказуемого в главном предложении.

Конструкция С Д может использоваться после таких глаголов как: to know, to expect, to want, to consider, to think, to suppose, to find, to believe, употребляемых в действительном залоге:

I want you to know. Я хочу, чтобы ты знал.

После глаголов, выражающих чувства, восприятие (to feel, to see, to hear, to watch) частица to перед инфинитивом опускается:

We saw them enter the laboratory.

СЛОЖНОЕ ПОДЛЕЖАЩЕЕ

Конструкция строится по следующей схеме

Подлежащее (существительное или местоимение в именительном падеже) Сказуемое (обычно глагол в страдательном залоге) Инфинитив
He is known To go to the seaside next week

Инфинитив (to go) обозначает действие, которое совершает подлежащее (he) и, следовательно, переводится как сказуемое, а формальное сказуемое (Is known) переводится вводными словами (как известно, как говорят)

Перфектный инфинитив обозначает законченное действие и переводится глаголом в прошедшем времени.

He is said to have gone to the seaside.

В качестве формального сказуемого в этой конструкции могут употребляться только определенные глаголы:

  • В страдательном залоге (to report, to say, to know, to suppose, to expect, to consider, to believe, to think, to find)

They are expected to come back in two days. Ожидают, что они вернутся через два дня

  • В действительном залоге to seem (по-видимому), to happen (случается) to appear (по-видимому), to prove (оказывается), to be likely (вероятно), to be unlikely (вряд ли), to be sure, to be certain наверняка)

They are unlikely to come in time.

The work proved to be useful.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: