double arrow

г.Кяхта


ПЛАН-КОНСПЕКТ

проведения занятия по РХБЗ с личным составом МПП

войсковой части 33134

ТЕМА 2: средства индивидуальной защиты

занятие 1: Практическое. Правила пользования противогазом, респиратором и средствами защиты органов дыхания от окиси углерода.

время: 1 час.

место: строевой плац

ЛИТЕРАТУРА: Инструкция по эксплуатации сИЗ ч. 2

г.Кяхта

№ п/п Учебные вопросы. Время (мин). Краткое содержание учебных вопросов и методические указания
I.     II.     Вступительная часть.     Основная часть. 1. Назначение, состав и общее устройство противогаза, респиратора.     2. Подбор противогаза или респиратора, подготовка к пользованию.     Проверка исправности противогаза.   Правила пользования противогазом.       Принимаю доклад от ЗКВ о наличии л/с о готовности взвода к занятию. Провожу краткий опрос по предыдущей теме.     НАЗНАЧЕНИЕ И УСТРОЙСТВО ПРОТИВОГАЗА   ОБЩЕВОЙСКОВЫЕ ФИЛЬТРУЮЩИЕ ПРОТИВОГАЗЫ Общевойсковые фильтрующие противогазы (далее по тексту—противогазы) предназначены для защиты органов дыхания, лица и глаз от 0В, РП, БА. Принцип действия противогазов основан на изоляции о органов дыхания от окружающей среды и очистке вдыхаемого воздуха от токсичных аэрозолей и паров в фильтрующе-поглощающей системе.   Противогаз состоит из лицевой части и фильтрующе-поглощающей системы (ФПС), которые соединены между собой непосредственно или с помощью соединительной трубки. В комплект противогаза входят сумка и незапотевающии пленки, а также, в зависимости от типа противогаза, могут входить мембраны переговорного устройства, трикотажный гидрофобный чехол, накладные утеплительные манжеты, Bводонепроницаемый мешок, крышка фляги с клапаном бирка.     Противогаз ПМГ-2 шлем-маска ШМ-66Му; 2. фильтрующе-поглощающая коробка ЕО-62к в чехле; 3. сумка; 4. шлем-маска ШМ-62; 5. незапотевающие плёнки; 6. мембраны переговорного устройства для ШМ-66Му; 7. накладные утеплительные манжеты   Противогаз ПМГ-2 Фильтрующе-поглощающая коробка ЕО-62К имеет форму цилиндра высотой 8 и диаметром 11,2 см. Маркировка на ФПК нанесена водостойкой мастикой на цилиндрическую часть корпуса: первая строка - индекс ФПК—ЕО-62К, вторая строка—номер партии, серия и номер ФПК. На защитном экране (под пробкой) в виде выпуклого штампа указаны: цифры в круге -условное обозначение предприятия-изготовителя, месяц и две последние цифры года изготовления. Шлем-маска ШМ-66Му состоит из корпуса, очкового узла, обтекателей, клапанной коробки и переговорного устройства разборного типа. В лицевой части сделаны сквозные вырезы для ушных раковин,что обеспечивает нормальную слышимость   РЕСПИРАТОР Респиратор Р-2 предназначен для защиты органов дыхания от радиоактивной и грунтовой пыли. Принцип действия фильтрующего респиратора основан на том, что органы дыхания изолируются от окружающей среды полумаской, а вдыхаемый воздух очищается от аэрозолей в пакете фильтрующих материалов.     Респиратор не обогащает вдыхаемый воздух кислородом, поэтому можно применять в атмосфере,содержащейне менее 17% кислорода объему). Респиратор не защищает от токсичных газов и паров. Фильтрующая полумаска респиратора Р-2 изготовлена из трех слоев материалов. Внешний слой - пенополиуретан защитного пакета, внутренний -воздухонепроницаемая полиэтиленовая пленка с вмонтированными двумя клапанами вдоха Между пенополиуретаном и плен расположен слой фильтрующего материала; из полимерных волокон. Клапан выдоха размещён в передней части полумаски и закрыт снаружи экраном Респиратор имеет носовой зажим, предназначенный для поджима полумаски к лицу в области переносицы. Полумаска крепится на голове с помощью наголовника состоящего из двух эластичных и двух не растягивающихся лямок. Эластичные лямки имеют пряжки для регулировки длины в соответствии с размерами головы. При вдохе воздух проходит через наружную поверхность полумаски, где очищается от пыли, и через клапан вдоха поступает в органы дыхания. При выдохе выходит наружу через клапан выдоха. Маркировка на респиратор нанесена водостойкой мастикой. На внутренней стороне полумаски или на носовом зажиме указан рост респиратора; на эластичной лямке указаны наименование изделия, условное обозначение предприятия-изготовителя и две последние цифры года изготовления респиратора указан также в памятке.   Подготовка к пользованию Обеспечение личного состава противогазами производят в установленном для снабжения процентном соотношении ростов данного типа лицевых частей. Обеспечение противогазами воинских частей с большим количеством военнослужащих-женщин производят по отдельным заявкам с учетом реальной потребности отдельных ростов лицевых частей. Подбор шлем -масок осуществляют (табл. 2.1) по результатам замера вертикального обхвата головы, который определяют путем измерения головы по замкнутой линии, проходящей через макушку, щеки и подбородок(рис. 2.8). Результаты измерений округляют до 0,5 см. Шлем -маски ШМБ второго роста, укомплектованные на 50% подмасочниками среднего роста и на 50% — большого роста, подбирают в зависимости от высоты лица. .Военнослужащим, у которых этот показатель не превышает 2,5 см, выдают шлем -маски второго роста с подмасочниками среднего роста, остальным—с подмасочниками больного роста. Подбор масок противогазов ПМК и ПМК-2 осуществляют по величине вертикального и горизонтального обхватов головы Последний определяют путём измерения головы по замкнутой линии, проходящей через лоб, виски и затылок. Результаты измерений округляют до 0,5 см.   Подбор лицевой части противогаза
    Роста лицевых частей и соответствующие им    
    Вертикальные обхваты головы, см.  
Лицевая часть        
ШМ-41Му, ШМ-62   63 и менее   63,5—65.5   66—68   68,5—70,5   71 И более  
    менее                  
шмс шмг   61,5 и менее   62—63,5 62,5—65,5   64—67 66—67,5   67,5 и более 68—69   69,5 более  
ШМ-66Му   63 и менее   63,5—65,5   66—68   68.5 и более      
ШМБ   64—65,5   66—67,5     68—69,5     70—71.5   72 И более  
             
        Номер упора лямок наголовника  
Сумма измерений, см   Рост маски   со стороны концов
        лобной   височных   щечных  
118,5 и менее          
119—121          
121,5—123,5          
124—126          
126,5—128,5          
129—131          
131,5 и более          

Подбор респиратора по росту {В) производят в зависимости от высоты лица способ измерения которого показан








Л. см ... 10,9 и менее 11—11,9 12 иболее В ... 1 2 3

После подбора респиратора произвести его подгонку и проверку плотности прилежания полумаски.

Для подгонки респиратора необходимо: вынуть респиратор из пакета и проверить его исправность; надеть полумаску на лицо так. чтобы подбородок и нос разместились внутри ее; одну не растягивающуюся лямку наголовника расположить на теменной части головы, а другую—на затылочной; при необходимости с помощью пряжек отрегулировать длину эластичных лямок, для чего снять полумаску, перетянуть лямки и снова надеть респиратор; прижать концы носового зажима к носу.

При надевании респиратора не следует сильно прижимать полумаску к липу и сильно отжимать носовой зажим.

Окончательную проверку качества подбора лицевой части и исправности противогаза производят в палатке (помещении) с парами хлорпикрина или аэрозолем раздражающего вещества.

Проверку с использованием технических средств проводят

после получения в пользование противогаза или замены лицевой части; в начале зимнего и летнего периодов обучения

в боевых условиях—по указанию командира в зависимости от обстановки.

Проверку правильности подбора и подгонки лицевой части и исправности противогаза проводят под непосредственны руководством командира подразделения (не ниже командира взвода) по особому указанию командира части. При проверке обязательно присутствие врача (фельдшера) со средствами первой медицинской помощи. Организация проверки противогазов и обеспечение безопасности возлагаютсяна начальника химической службы части и командира подразделения.

К проверке противогазов по парам хлорпикрина и аэрозолю раздражающего вещества допускают военнослужащих, изучивших свойства указанных веществ, устройство и правила пользования противогазом, а также порядокего проверки.

Для проверки противогазов по парам хлорпикрина используют специальную палатку или приспособленное помещение. Помещение должно быть герметизировано, иметь искусственное или естественное освещение; расположение дверей должно обеспечивать быстрый выход военнослужащих.

В боевое положение противогаз переводят по сигналу «Химическая тревога» , по команде «Газы», а также самостоятельно.

Для перевода противогаза в «боевое» положение необходимо: задержать дыхание, закрыть глаза, при необходимости положить оружие; снять стальной шлем и головной yбор вынуть противогаз, взять шлем-маску обеими руками за yутолщение края у нижней части так, чтобы большие пальцы ладони были снаружи, а остальные внутри ее; приложить нижнюю часть шлем -маски под подбородок и резким движением рук вверх и назад натянуть шлем-маску на голову так, чтобы не было складок, а очковый узел располагался против глаз; устранить перекос и складки, если они образовались при надевании шлем -маски, сделать полный выдох, открыть глаза и возобновить дыхание.

Для перевода в «боевое» положение противогазов ПМК и ПМК-2 с лицевыми частями типа маска взять в каждую руку по две боковые лямки (лобная лямка висит свободно), растянуть их в стороны, зафиксировать подбородок в нижнем углублении обтюратора и движением рук вверх и назад натянуть наголовник на голову. Устранить перекос маски, под вороты обтюратора и лямок наголовника. Убедиться в том, что обтюратор плотно прилегает к лицу как в состоянии покоя, так к при резких движениях головой в стороны и вверх -вниз.

Надевать противогазы можно и другими приёмами, но их применение должно обеспечивать правильное надевание и сохранность лицевой части противогаза.







Сейчас читают про: