Цель:
Предупредить инфицирование пупочной ранки
Оснащение:
Ø Стерильные ватные палочки;
Ø лоток для обработанного материала:
Ø 3% раствор перекиси водорода;
Ø 70% этиловый спирт;
Ø стерильная пипетка;
Ø набор для пеленания, приготовленный на нелокальном столике;
Ø резиновые перчатки;
Ø ёмкость с дезинфицирующим раствором;
Обязательное условие:
При обработке пупочной ранки обязательно растягивать её края (даже при образовавшейся корочке).
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме, родственникам цель и ход проведения процедуры; | • Обеспечение правильного ухода за ребенком; |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры. |
• Уложить ребенка на пеленальном столе | • Наиболее удобное положение ребенка. |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. • Обработать пеленальный столик дезраствором и постелить на него пеленку. | • Обеспечение инфекционной безопасности. |
Выполнение процедуры | |
• Хорошо растянуть края пупочной ранки указательным и большим пальцами левой руки. | • Обеспечение максимального доступа к пупочной ранки. |
• Капнуть из пипетки в ранку 3-5 капель раствора перекиси водорода. • Удалить образовавшуюся в ранке «пену» стерильной ватной полочкой движением изнутри кнаружи. Ватную палочку сбросить в емкость «Б» Пипетку в накопитель | • Достижение механического очищения пупочной ранки. |
• Пупочную ранку обработать стерильной ватной палочкой, смоченной 70 % этиловым спиртом, движением изнутри кнаружи, сбросить палочку в ёмкость «Б». | • Обеспечение дезинфицирующего и подсушивающего эффекта. • Обработка движениями изнутри кнаружи или от центра к периферии предупреждает занос инфекции в пупочную ранку. |
Завершение процедуры | |
• Запеленать ребенка и положить в кроватку. | • Обеспечение безопасности ребенка. |
• Убрать пеленку с пеленального стола и поместить её в мешок для грязного белья. • Протереть рабочую поверхность пеленального стола дезраствором. • Снять перчатки, вымыть и осушить руки. | • Обеспечение инфекционной безопасности. |
Обработка пупочной ранке при омфалите.
|
|
Цель: лечение омфалита и предупреждение развития сепсиса.
Оснащение:
Ø Стерильные ватные палочки, стерильная пипетка;
Ø Лоток для обработанного материала;
Ø 3% раствор перекиси водорода, 70 этиловый спирт;
Ø набор для пеленания, приготовленный на пеленальном столике;
Ø резиновые перчатки;
Ø ёмкость с дезинфицирующим раствором.
Обязательные условия: при обработке пупочной ранки обязательно растягивать её края (даже при образовавшейся корочке) Обработка проводится 1 раз в день.
|
|
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме (родственникам) цель и ход проведения процедуры. | • Обеспечение правильного ежедневного ухода за ребенком. |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры. |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. • Обработать пеленальный столик дезинфицирующим раствором и постелить на него пеленку. | • Обеспечение инфекционной безопасности. |
• Уложить ребенка на пеленальном столе. | • Наиболее удобное положение ребёнка. |
Выполнение процедуры | |
• Сменить перчатки. • Хорошо растянуть края ранки указательным и большим пальцами левой руки; • Капнуть из пипетки в ранку 3-5 капель 3 %раствора перекиси водорода; • Удалить образовавшуюся в ранке «пену» стерильной ватной палочкой движениями изнутри кнаружи (сбросить палочку в ёмкость «Б»). • Обработать ранку и кожу вокруг неё стерильной ватной полочкой, смоченной 70% этиловым спиртом, движениями изнутри кнаружи и сбросить палочку в ёмкость Б» • Наложить повязку с сульфатом магния, зафиксировать лейкопластырем, ампулу сбросить в ёмкость Г | • Обеспечение максимального доступа к пупочной ранке. • Обеспечение дезинфицирующего и подсушивающего эффекта. • Обработка движениями изнутри кнаружи или от центра к периферии предупреждает занос инфекции в пупочную ранку. • Для обеспечения лечебного эффекта. |
Завершение процедуры | |
• Запеленать ребенка и положить в кроватку; • Убрать пеленку с пеленального столика и поместить её в мешок для грязного белья. • Пропереть рабочую поверхность стола дезраствором; • Снять перчатки, вымыть и осушить руки; • Палочки утилизируем в контейнер Б; • Пипетки разобрать, сбросить в накопитель в 3 этапа согласно ОСТа 42-21-1-85. | • Обеспечение безопасности ребёнка. • Обеспечение инфекционной безопасности. |
Обработка кожных складок при опрелостях
Цель: лечение опрелостей.
Оснащение:
Ø стерильное растительное масло или ксероформ, детская присыпка
Ø ватные шарики, пинцет
Ø лоток для обработанного материала
Ø чистый набор для пеленания
Ø резиновые перчатки, дезраствор, ветошь
Ø мешок для грязного белья
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме (родственникам) цель и ход проведения процедуры. | • Обеспечение правильного ежедневного ухода за ребенком. |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры. |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. • Обработать пеленальный столик дезинфицирующим раствором и постелить на него пеленку. | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Раздеть ребенка (при необходимости подмыть) и положить на пеленальный столик | • Подготовка к процедуре. |
Выполнение процедуры | |
• Обработать складки кожи ватным тампоном, смоченным стерильным растительным маслом, детским кремом или присыпать детской присыпкой Ватные тампоны сбросить в контейнер «Б» Примечание: обработка кожи зависит от степени опрелости. При образовании эрозий и мокнутии кожи применять болтушки. Присыпки и масла не применять. | • Предупреждение инфицирования |
Завершение процедуры | |
• Одеть ребенка и уложить в кроватку; • Убрать пеленку с пеленального столика и поместить её в мешок для грязного белья; • Протереть рабочую поверхность пеленального стола дезраствором: • Снять перчатки, сбросить в контейнер для обработки, вымыть и осушить руки. | • Обеспечение комфортного состояния; • Обеспечение инфекционной безопасности. |
Кормление через зонд.
|
|
Цель: проведение энтерального питания.
Показания: отсутствие сосательного и глотательного рефлекса.
Оснащение:
Ø резиновые перчатки;
Ø косынка, маска;
Ø измеренное необходимое количество молока на одно кормление, подогретое до t=37-38°
Ø стерильный желудочный катетер; стерильный шприц 20 мл; лоток для оснащения;
Ø электроотсос или резиновая груша.
Обязательные условия: диаметр желудочного катетера зависит от массы тела ребёнка;
1 Масса менее 1000 г- № 4 носовой
2. Масса 1000-2500- № 6 носовой
3. Масса более 2500 г- № 8 носовой
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме (родственникам) цель и ход проведения процедуры | • Обеспечения права родителей на информацию |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости выполнения процедуры. |
• Надеть косынку, маску. • Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Выбрать соответствующий массе тела ребенка катетер • Определить длину катетера (она определяется: а) при введении через рот; суммой расстояний от переносицы до мочки уха и далее до мечевидного отростка грудины б) при введении через нос; расстояние от кончика носа до мочки уха умноженному на 2 | |
• Уложить ребенка на бок с приподнятым головным концом, зафиксировать такое положение с помощью валика. | • Предупреждение аспирации. |
Выполнение процедуры | |
• Смочить стерильный конец зонда молоком • Ввести зонд через носовой ход в желудок до метки (в зависимости от массы тела): • Проверить шприцом содержание желудка путем постепенного оттягивания поршня на себя, предварительно присоединить шприц к зонду; • Отсоединить шприц от зонда, закрыть зонд пробкой; • Удалить поршень из шприца; • Шприц без поршня присоединить к зонду, опустить ниже уровня желудка, наполнить необходимым объемом молока; • Шприц постепенно поднять вверх, молоко должно стекать самотеком; • После введения молока одномоментно удалить зонд через стерильную салфетку. | • Предупреждение травмы пищевода. • Обеспечение эффективности проведения процедуры. • Предупреждение аспирации. • Обеспечение проведения процедуры. • Медленное поступление молока предотвращает усиление перистальтики и появление рвоты. • Профилактика рвоты. |
Завершение процедуры | |
• Положить ребенка на правый бок с приподнятым головным концом, снять перчатки, вымыть и осушить руки. • Положить зонд в контейнер для обработки | • Уменьшается вероятность аспирации. • Обеспечение инфекционной безопасности. |
Закапывание капель в уши.
|
|
Цель: обеспечение терапевтического эффекта.
Оснащение:
Ø лекарственный препарат;
Ø ёмкость с водой 50-60° С;
Ø пипетка;
Ø ватные шарики, жгутики;
Ø лоток для обработанного материала;
Ø шапочка;
Ø резиновые перчатки
Обязательные условия: При проведении процедуры учитывать возраст ребенка
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме, родственникам цель и ход процедуры | • Формирование мотивации к сотрудничеству. |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости выполнения |
• Флакон с лекарственным препаратом поставить в ёмкость с водой (50-60) и подогреть до температуры тела | • Холодные капли вызывают усиление боли, кроме того, они раздражают «лабиринт» и могут вызывать головокружение и рвоту |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Уложить ребенка, повернув голову на здоровую сторону | • Создание необходимого положения во время проведения процедуры. |
• При наличии отделяемого из уха – закапать подогретый 3% перекись водорода и очистить ход ватным жгутиком | • Обеспечение возможности действия лекарственного препарата |
Выполнение процедуры | |
• Набрать капли в пипетку и капнуть одну каплю на тыльную поверхность своего лучезапястного сустава. | • Проверка температуры капель. |
• Выпрямить наружный слуховой проход: а) если ребенок до года - оттянуть мочку уха вниз; б) если ребенок старше года - оттянуть ушную раковину кзади и вверх | • Облегчает прохождение капель • Строение слухового прохода имеет возрастные анатомические особенности |
• Ввести пипетку в наружный слуховой проход и закапать по наружной стенке назначенное врачом количество капель | • Прямое попадание капель на барабанную перепонку вызывает болезненные ощущения, головную боль. |
• Положить пипетку в лоток для отработанного материала. Обработать пипетку согласно ОСТА 42-21-2-85 (3 режим) или МУ 287/113 – 98 г | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Нажать несколько раз на козелок уха ребенка (при невыраженном болевом синдроме) | • Обеспечение лучшего прохождения капель |
• Заложить в ухо ватный тампон на 10-15 мин | • Сохранение тепла способствует лучшему действию препарата |
Завершение процедуры | |
• Предупредить ребенка, родственников, что в течении 10-15 мин голова должна оставаться повернутой на здоровую сторону. Проконтролировать | • Увеличение времени контакта капель с барабанной перепонкой и слизистой оболочкой уха |
• Снять перчатки, вымыть и осудить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Согревающий компресс на ухо
Цель: получение терапевтического эффекта
Оснащение:
Ø Марлевая салфетка, вата, бинт, компрессная бумага или полиэтилен
Ø Лекарственный раствор
Ø Емкость с водой 38-39°С
Ø Компрессная бумага или полиэтилен
Этапы Обоснование | |
Подготовка к процедуре | |
• Познакомить ребенка/маму с целью и ходом процедуры, установить доброжелательные отношения | • Психологическая подготовка, осознанное участие в исследовании |
• Приготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Осмотреть кожные покровы на месте постановки компресса | • При повреждениях на коже появляются болезненные ощущения • Предупреждение ожога |
• Приготовить три слоя компресса, соразмерные околоушной области ребенка. Примечание: влажный слой 6-8 слоев марли; изолирующий - компрессная бумага или полиэтилен, перекрывающий влажный слой на 1,5-2 см; утепляющий - вата толщиной 2-3 см, перекрывает все предыдущие слои на 1,5 - 2 см | • Обеспечение проведения процедуры |
• Сделать срединный разрез, соответствующий размеру уха, во влажном и изолирующем слоях | • Обеспечение лучшего контакта влажного и изолирующего слоев с околоушной областью |
• Подогреть лекарственный раствор, поместив его в емкость с водой 38-39°С Примечание: используют камфорное или растительное масло, раствор этилового спирта (у детей до 3 лет -20 - 25 % раствор, у старших - 45 %), масляно-спиртовой раствор 1:1 | • Теплый раствор вызывает расширение кровеносных сосудов, способствует улучшению кровообращения в тканях, оказывает болеутоляющее действие |
• Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Выполнение процедуры | |
• Уложить ребенка на бок так, чтобы больное ухо было сверху Примечание: детям старшего возраста компресс делается в положении сидя | • Наиболее удобное положение для постановки компресса |
• Смочить марлевую салфетку в лекарственном растворе, отжать и приложить к коже вокруг уха • Затем положить компрессную бумагу • Вывести ушную раковину наружу через влажный и изолирующий слои • Положить сверху вату | • Обеспечение действия раствора на кожу и подлежащие кровеносные сосуды • Предупреждает высыхание салфетки • Обеспечение сохранения тепла |
• Зафиксировать бинтом все слои компресса | • Обеспечение эффективности проведения процедуры |
• Зафиксировать время. Примечание: масляный компресс накладывают на 6-8 ч., чаще на ночь; | • Оптимальное время для получения терапевтического эффекта |
• Провести контроль правильности постановки компресса через 2 часа • Провести указательный палец под влажный слой, не нарушая плотности наложения повязки | • При правильно поставленном компрессе кожа и марлевая салфетка должны быть теплыми и влажными |
Завершение процедуры | |
• Снять компресс, кожу протереть сухим ватным тампоном | • Предотвращение мацерации кожи • Исключение раздражения кожи |
• Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Капли в нос (сосудосуживающие)
Цель: обеспечение терапевтического эффекта.
Оснащение:
Ø сосудосуживающие капли в нос
Ø стерильные пипетки в мензурке
Ø электроотсос или резиновый баллончик
Ø салфетки
Ø почкообразный лоток (2 шт.)
Ø маска, перчатки
Обязательное условие:
капли в нос закапывают после очищения носовых ходов от содержимого
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Надеть маску | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Объяснить ребенку/родственникам цель процедуры | • Обеспечение прав ребенка, родителей на информацию, мотивация к сотрудничеству |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Ребенка старшего возраста усадить, маленького- уложить на пеленальный стол | • Облегчение проведения процедуры |
• Очистить, при наличии слизи носовые ходы с помощью электроотсоса (резинового баллончика) если в носовых ходах имеются корочки, удалить их жгутиками, смоченными в стерильном масле Примечание: при вязком секрете для его разжижении используют раствор физ. раствор или 2% раствор натрия бикарбоната. Ребенок старшего возраста должен высморкаться без напряжения, поочередно из каждой ноздри | • Создание условий для попадания лекарственного вещества на слизистую оболочку носа • Предупреждение инфицирования среднего уха через слуховую трубу |
Выполнение процедуры | |
• Придать ребенку правильное положение: слегка запрокинуть голову малыша и повернуть ее в сторону той половины носа, куда закапывают капли | • Обеспечение правильного положения головы для введения капель в левую половину носа |
• Набрать в пипетку лекарственное средство, приподнять кончик носа ребенка пальцем и закапать 2-3 капли по наружной стенке в одну половину носа | • Создание условия для равномерного распределения лекарственного средства по боковой стенке и проникновения в носовые ходы |
• Прижать пальцами крыло носа к носовой перегородке, удерживая ребенка в зафиксированном положении, и сделать легкие вращательные движения | • Создание условий для лучшего распределения и всасывания лекарства в носовой полости |
• Через 1 -2 мин, соблюдая те же правила, ввести капли в другую половину носа | • Выполнение процедуры |
Завершение процедуры | |
• Использованную пипетку обработать согласно ОСТА 42-21-2-85 или МУ 287/113 – 98 г | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Снять маску, перчатки, вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Сделать запись о введении лекарственного средства и реакции пациента | • Документирование процедуры |
Постановки горчичников детям раннего возраста.
Цель: провести рефлекторную терапию при заболеваниях органов дыхания.
Оснащение:
Ø Горчичники, пеленки (тонкая и фланелевая), одеяло
Ø Лоток со стерильным растительным маслом 37-38 °С
Ø Лоток для обработанного материала
Обязательное условие:
Горчичники ставить при температуре тела не выше 38 градусов и на не поврежденную кожу
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме (ребенку) цель и ход проведения процедуры, получить согласие. | • Обеспечение прав на информацию, участие в процедуре. |
• Подготовить необходимое оснащение • Проверить пригодность горчичников (горчица не должна осыпаться с бумаги и иметь резкий специфический запах) | • Обеспечение четкости и эффективности выполнения процедуры |
• Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности. |
• Раздеть ребенка по пояс • Осмотреть кожные покровы | • Горчичники ставятся только на неповрежденную кожу |
Выполнение процедуры | |
• Свернуть тонкую пеленку в виде гармошки и смочить её в теплом растительном масле. • Отжать и расстелить на ровной поверхности. | • Обеспечение более «мягкого» и длительного действия горчичников. |
• Смочить горчичники в воде 40-45° С в течении 15 секунд, поместив их в воду. Горчицей вверх | • При более низкой температуре воды эфирное горчичное масло не выделяется, при более высокой- разрушается. |
• Поместить горчичники горчицей вниз в центральной части пеленки так, чтобы на правой стороне их было 2-4, на левой 1-2 (количество горчичников зависит от размеров грудной клетки), оставив свободное пространство между ними, для позвоночника. | • Исключение избыточной тепловой нагрузки на сердце и позвоночник. |
• Завернуть верхний и нижний края пеленки над горчичниками. | |
• Перевернуть пеленку нижней стороной вверх. | • Обеспечение действия горчицы на кожу ребенка |
• Уложить ребенка спиной на пеленку так, чтобы позвоночник располагался в свободном от горчичников пространстве | • Исключение избыточной тепловой нагрузки на позвоночник и сердце |
• Завернуть правый край пеленки вокруг грудной клетки, затем левый (горчичники не должны располагаться в области сердца) | |
• Укрыть ребенка теплой пеленкой и одеялом. | • Обеспечение сохранения тепла. |
• Держать горчичники до стойкой гиперемии кожи. | • Создать условия обеспечения рефлекторного |
Завершение процедуры. | |
• Снять горчичники, сбросить их в емкость Б • Тепло укрыть ребенка и уложить в кровать на час. • Вымыть и осушить руки. | • Сохранение эффекта процедуры и обеспечение необходимого отдыха. • Обеспечение инфекционной безопасности. |
Сбор мочи на общий анализ у девочки раннего возраста.
1 вариант
Цель: определить патологические изменения в моче
Оснащение:
Ø резиновые перчатки
Ø полотенце
Ø резиновый круг и 2 пеленки; тарелка
Ø клеенка
Ø сухая чистая баночка для мочи с этикеткой
Ø бланк - направление в лабораторию.
Обязательное условие: не допускать длительного хранения мочи, так как при ее хранении происходит разложение форменных элементов, изменяется реакция мочи, вследствие чего значительно искажаются результаты исследования.
Этапы | Обоснования |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме и родственникам цель проведения процедуры, получить их согласие | • Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
• Подготовить необходимое оснащение • Выписать направление в клиническую лабораторию | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Положить на постель клеенку | • Предупреждение попадания мочи на постель |
• Слегка надуть резиновый круг и обернуть его пеленками | • Исключение негативной реакции ребенка при соприкосновении с холодной резиновой поверхностью |
• Поставить на клеенку тарелку и положить на нее обернутый пеленками резиновый круг (края пеленок не должны попадать в тарелку) | • Необходимое условие для сбора мочи девочек грудного возраста |
• Подмыть девочку под проточной водой в направлении спереди назад | • Исключение побочного загрязнения мочи и получение достоверных результатов |
• Просушить половые органы полотенцем промокательными движениями | • Профилактика раздражения кожи |
Выполнение процедуры | |
• Уложить девочку на резиновый круг | |
• Открыть кран или попоить ребенка водой | • Стимуляция мочеиспускания |
• После мочеиспускания снять девочку с круга | |
• Пеленкой или полотенцем осушить половые органы ребенка промокательными движениями | • Создание гигиенического комфорта |
Завершение процедуры | |
• Осторожно слить с тарелки собранную мочу в чистую сухую баночку | • Обеспечение достоверности результатов |
• Снять перчатки вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Организовать транспортирование полученного материала в лабораторию не позднее 1 часа после сбора | • Обеспечение исследования достоверности результатов |
Сбор мочи на общий анализ у девочки раннего возраста.
2 вариант
Цель: определить патологические изменения в моче
Оснащение:
Ø резиновые перчатки
Ø полотенце
Ø резиновый круг и 2 пеленки;
Ø пластиковый мешочек-накладка (мочесборник)
Ø клеенка
Ø сухая чистая баночка для мочи с этикеткой
Ø бланк - направление в лабораторию.
Обязательное условие: не допускать длительного хранения мочи, так как при ее хранении происходит разложение форменных элементов, изменяется реакция мочи, вследствие чего значительно искажаются результаты исследования.
Этапы | Обоснования |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме и родственникам цель проведения процедуры, получить их согласие | • Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
• Подготовить необходимое оснащение • Выписать направление в клиническую лабораторию | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Положить на постель клеенку | • Предупреждение попадания мочи на постель |
• Слегка надуть резиновый круг и обернуть его пеленками | • Исключение негативной реакции ребенка при соприкосновении с холодной резиновой поверхностью |
• Подмыть девочку под проточной водой в направлении спереди назад | • Исключение побочного загрязнения мочи и получение достоверных результатов |
• Просушить половые органы полотенцем промокательными движениями | • Профилактика раздражения кожи |
Выполнение процедуры | |
• Снять наклейку с мешочка-наладки и клейкой стороной прикрепить к промежности и лобку | • Необходимое условие для сбора мочи девочек грудного возраста |
• Уложить девочку на резиновый круг | |
• Открыть кран или попоить ребенка водой | • Стимуляция мочеиспускания |
• После мочеиспускания снять мочесборник, девочку с круга | |
• Пеленкой или полотенцем осушить половые органы ребенка промокательными движениями | • Создание гигиенического комфорта |
Завершение процедуры | |
• Осторожно слить с мочесборника собранную мочу в чистую сухую баночку | • Обеспечение достоверности результатов |
• Снять перчатки вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Организовать транспортирование полученного материала в лабораторию не позднее 1 часа после сбора | • Обеспечение исследования достоверности результатов |
Постановка газоотводной трубки
Цель: выведение газов из кишечника
Оснащение:
Ø газоотводная трубка
Ø вазелиновое масло
Ø лоток для оснащения
Ø лоток с водой для контроля отхождения газов
Ø лоток для использованного материала
Ø резиновые перчатки и фартук, клеенка
Ø пеленки;
Ø емкости с дезраствором
Обязательное условие: отсутствие трещин прямой кишки, острых воспалительных изменений в области толстого кишечника и заднего прохода
Этапы | Обоснования |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме и родственникам цель проведения процедуры, получить их согласие | • Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
• Вымыть и осушить руки, надеть фартук и перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Подготовить необходимое оснащение • сделать на газоотводной трубке метку глубины введения Примечание: Для детей раннего и дошкольного возраста используется газоотводная трубка длиной 15-30 см, школьников 30-50 см. Она вводится в прямую кишку так, чтобы её конец достиг сигмовидной кишки: У грудных детей глубина введения составляет 7 - 8 см, 1-3 лет 8-10 см.; от 3-7 лет 10-15 см.; в школьном возрасте- 20 см. | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Положить на постель клеенку, пеленку, подгузник • Выложить еще 2 пеленки(в одну вкладывается конец газоотводной трубки, другой подсушивается ребенок после подмывания) | • Предупреждение загрязнения постельного белья |
• Смазать вводимый конец газоотводной трубки вазелиновым маслом методом полива | • Облегчение введения газоотводной трубки в прямую кишку |
• Распеленать (раздеть) ребенка, оставив распашонки | |
Выполнение процедуры | |
• Уложить ребенка в кроватку на левый бок с приведенными к животу ногами Примечание: ребенка до 6 месяцев можно уложить на спину приподнять ноги вверх | • Необходимое условие для выполнения процедуры |
• Раздвинуть ягодицы ребенка 1 и 2 пальцами левой руки и зафиксировать ребенка в данном положении | |
• Пережав свободный конец газоотводной трубки, осторожно, без усилий ввести ее правой рукой вращательно-поступательными движениями в анальное отверстие до метки, направляя ее сначала к пупку, а затем, преодолев сфинктеры, параллельно копчику | • Учет анатомических изгибов прямой кишки |
• Проверить отхождение газов, опустив конец газоотводной трубки в лоток с водой Примечание: при отхождения газов в воде появятся пузырьки, если газы не отходят, изменить положение трубки, перемещая ее назад или вперед | • Контроль положения газоотводной трубки |
• Положить конец газоотводной трубки в рыхло сложенную пеленку | • Вместе с газами могут выделяться и жидкие каловые массы |
• Провести массаж живота по часовой стрелке | • Стимуляция отхождения газов |
• Прикрыть ребенка пеленкой | • Предотвращение переохлаждения |
• Засечь время Примечание: газоотводную трубку ставят на 30-60 минут | |
Завершение процедуры | |
• Извлечь газоотводную трубку, пропустив ее через салфетку и погрузить в дезраствор | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Обработать перианальную область ватным шариком, смоченным вазелиновым маслом | • Профилактика раздражения кожи |
• Запеленать ребенка • Снять фартук, перчатки, поместить их в дезраствор • Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Постановка очистительной клизмы
Цель: добиться отхождения каловых масс и газов из кишечника
Оснащение:
Ø емкость с водой комнатной температуры (20-22°С)
Ø вазелиновое масло
Ø резиновый баллон (№ 1-6)
Ø лоток для оснащения
Ø лоток для использованного материала
Ø резиновые перчатки и фартук, клеенка, пеленки;
Ø полотенце
Ø горшок
Ø емкости с дез. раствором
Этапы | Обоснования |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме и родственникам цель проведения процедуры, получить их согласие | • Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
• Вымыть и осушить руки, надеть фартук и перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Подготовить необходимое оснащение • Постелить клеенку, накрыть ее пеленкой • Выложить полотенце для подсушивания ребенка после проведения процедуры | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Взять резиновый баллончик в правую руку и выпустить из него воздух • Набрать в баллончик воду температурой 20-22°С Примечание: необходимое количество воды: до 3 мес- 25- 30 мл, грудному ребенку 50- 150 мл.; старше года 100 мл. на год жизни | • Вода комнатной температуры не всасывается в кишечнике и вызывает перистальтику кишечника |
• Смазать наконечник вазелиновым маслом методом полива | • Облегчение введения наконечника в прямую кишку |
• Распеленать (раздеть) ребенка, оставив распашонки | |
Выполнение процедуры | |
• Уложить ребенка на левый бок с приведенными к животу ногами Примечание: ребенка до 6 месяцев можно уложить на спину приподнять ноги вверх | • Необходимое условие для выполнения процедуры |
• Раздвинуть ягодицы ребенка 1 и 2 пальцами левой руки и зафиксировать ребенка в данном положении | |
• Расположив баллончик наконечником вверх нажать на него снизу большим пальцем правой руки | • Удаление из баллончика воздуха |
• Не разжимая баллончик, без усилий ввести наконечник правой рукой вращательно-поступательными движениями в анальное отверстие, направляя ее сначала к пупку, а затем, преодолев сфинктеры, параллельно копчику | • Учет анатомических изгибов прямой кишки |
• Медленно нажимая на баллончик снизу, ввести воду и, не разимая его, извлечь наконечник из прямой кишки (баллончик поместить в лоток для отработанного материала) | • Предупреждения всасывания воды обратно в баллончик |
• Левой рукой сжать ягодицы ребенка на 3-5 минут • Уложить ребенка на спину, прикрыв промежность пеленой (до появления стула или позывов на дефекацию) | • Обеспечение времени для разжижения каловых масс и начала перистальтики |
Завершение процедуры | |
• Подмыть ребенка после акта дефекации, подсушить полотенцем промокательными движениями • Запеленать ребенка | • Обеспечение комфортного состояния после процедуры |
• Снять фартук, перчатки, поместить их в дезраствор • Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Промывание желудка
Цель: удалить из желудка токсические вещества
Оснащение:
Ø емкость с водой комнатной температуры (20-22°С); стерильная емкость для промывных вод
Ø шприц Жане; таз для промывных вод
Ø желудочный зонд, шпатель, лоток для оснащения, лоток для использованного материала
Ø резиновые перчатки и фартук (2 шт.), клеенка, пеленки; марлевые салфетки
Ø емкости с дезраствором
Обязательное условие: раствор для промывания не должен быть теплым (будет всасываться) и не должен быть холодным (вызовет спазм желудка)
Этапы | Обоснования |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме и родственникам цель проведения процедуры, получить их согласие | • Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
• Вымыть и осушить руки, надеть фартук и перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Подготовить необходимое оснащение • Постелить пеленку | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Усадить и зафиксировать ребенка на руках у помощника: а) ноги помощник охватывает своими ногами; б) руки фиксирует одной рукой; в) голову- другой, положив ладонь на лоб ребенку Примечание: ребенка младшего возраста можно завернуть в пеленку или простыню для лучшей фиксации | • Необходимое условие для выполнения процедуры |
• Надеть на ребенка фартук поверх руки фиксирующего • Поставить таз для промывных вод у ног ребенка | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Выполнение процедуры | |
• Измерить зондом расстояние до желудка (от мочки уха до кончика носа и до конца мечевидного отростка) • Смочить «слепой» конец зонда в воде • Открыть рот ребенку с помощью шпателя. При необходимости использовать роторасширитель и языкодержатель Примечание: для открывания рта взять шпатель как писчее перо, ввести его в ротовую полость, повернуть ребром и провести по боковой поверхность десен до места окончания зубов, после чего повернуть его плашмя и резко нажать на корень языка | • Необходимое условие для выполнения процедуры |
• Ввести зонд по средней линии языка до метки и указательным пальцем правой руки завести зонд за зубы Примечание: если во время введения зонда ребенок начал задыхаться, кашлять – немедленно извлечь зонд | • Профилактика рвоты • Признаки попадания зонда в дыхательные пути |
• Присоединить к зонду шприц Жане без поршня • Опустить воронку ниже уровня желудка (чуть наклонив ее) и налить в нее воду для промывания | • Создание условий для введения жидкости |
• Медленно поднимая воронку вверх, следить за поступлением из нее жидкость в желудок (вола должна опуститься до устья воронки) • Быстро, но плавно опустить воронку ниже исходного уровня и вылить содержимое желудка в таз | • Промывание желудка происходит по закону сообщающихся сосудов |
• Повторить промывание до получения «чистой воды» • Отсоединить воронку и быстрым движением удалить зонд через салфетку Примечание: Общее количество жидкости для промывания желудка ребенку: 2 мес.- 200 мл; 2-5 мес.- 500 мл.; 6-9 мес. - 600- 800 мл; 9-12 мес. - 800-1000 мл; старше 1 года-1 л жидкости на 1 год жизни, но не более 10 л. | • Достижения эффекта процедуры |
Завершение процедуры | |
• Прополоскать рот ребенку | • Обеспечение комфортного состояния после процедуры |
• Собрать желудочное содержимое для исследования в стерильную емкость и отправить в лабораторию | • Выявление причины отравления |
• Снять фартук, перчатки, поместить их в дезраствор • Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Оральная регидратация
Цель:
Ø ликвидировать эксикоз и не допустить его повторного развития.
Оснащение:
Ø навеска глюкозо- солевого раствора (регидрон, глюкосолан, цитроглюкосолан и т. п.);
Ø 1 литр кипяченой воды комнатной температуры
Ø мерный стакан
Ø чашечка и чайная ложка
Ø бумага, ручка для фиксации потерь жидкости.
Обязательные условия:
Ø проводить оральную регидратацию только при эксикозе 1-2 степени
Ø проводить в 2 этапа:
1 этап - первичная регидратации, цель которой - восполнить имеющиеся у ребенка потери жидкости;
2 этап - поддерживающая регидратация, цель - предотвратить повторное развитие эксикоза;
Ø после разведения глюкозо - солевых растворов готовый раствор не кипятить, хранить не более 1 суток.
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме /ребенку цель и ход проведения процедуры, получить согласие | • Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Обучить мать/ребенка проведению учета и фиксации потерь жидкости | • Важное условие проведение оральной регидратации |
• Рассчитать необходимое количество глюкозо-солевого раствора для проведения первичной регидратации | • При 1 степени эксикоза доза готового раствора составляет 50 мл/кг массы тала, при 2 степени эксикоза - 90 мл/кг массы |
• Определить нужное количество навесок сухого препарата • Растворить навески в необходимом количестве кипяченой воды | • 1 пакетик сухого препарата растворяется в 1 литре или 1/2 литра воды (см. на упаковке) |
• Отмерить мерным стаканом рассчитанное ранее количество готового раствора | • Достижение эффективности процедуры |
• Перелить отмеренное количество в приготовленную емкость • Передать матери/ ребенку для выпаивания | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
Выполнение процедуры | |
• Выпаивать раствор чайными ложками за 4 или 6 часов в зависимости от степени эксикоза • Проводить учет и фиксацию продолжающихся потерь жидкости | • При 1 степени длительность проведения первичной регидратации 4 часа, при 2 степени - 6 часов |
• Через 4 (или 6) часов проверить признаки эксикоза у ребенка (состояние большого родничка, кожи, слизистых оболочек и т.д.) • Возможны 3 варианта состояния: а) эксикоз нарастает - перейти на в/в введение растворов; б) эксикоз уменьшился, но еще сохраняется - повторить первый этап; в) эксикоза нет - перейти на поддерживающую регидратацию, то есть в каждые последующие 4 (или 6) часов энтерально вводить столько раствора, сколько он потерял за предыдущие 4 (или 6) часов (см. лист фиксации потерь) + фиксировать продолжающиеся потери жидкости | • Оценка эффективности проведенного 1 этапа оральной регидратации • Нарастание эксикоза свидетельствует о том, что вводимый раствор не всасывается в кишечнике • Неполная ликвидация эксикоза указывает на то, что рассчитанное для первичной регидратации количество раствора не смогло восполнить имеющиеся у ребенка потери жидкости • Профилактика повторного развития эксикоза при невосполнении продолжающихся потерь жидкости |
Завершение процедуры | |
• Поддерживающую регидратацию проводить до прекращения жидкого стула и рвоты | • Обеспечение эффективности проведения оральной регидратации |
Физическое охлаждение с помощью льда
Цель: добиться снижение температуры
Оснащение:
Ø пузырь и флаконы для льда, кусковой лед
Ø деревянный молоток
Ø вода 14 – 16 °С
Ø пеленки (3-4 шт.)
Ø медицинский термометр
Ø часы.
Обязательное условие: при проведении гипотермии необходимо осуществлять контроль температуры через 20-30 минут и проводить коррекцию мероприятий с учетом данных повторной термометрии.
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме цель и ход проведения процедуры, получить согласие | • Обеспечение права на информацию, участие в процедуре |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение четкости выполнения процедуры |
• Вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Поместить кусковой лед в пеленку • Разбить его на мелкие части (размером 1-2 см) деревянным молотком | • Измельченный лед более равномерно распределяется в пузыре |
• Наполнить пузырь льдом на 1/2 объема и долить холодной воды до 2/3 его объема | • Тающий лед поддерживает температуру воды 10-12°С |
• Вытеснить воздух из пузыря нажатием руки, расположив его на твердой поверхности | • Обеспечение свободного пространства для воды, образующейся во время таяния льда |
• Плотно закрыть пузырь крышкой и перевернуть пробкой вниз | • Обеспечение и проверка герметичности |
• Завернуть пузырь в сухую пеленку | • Профилактика обморожения кожи |
Выполнение процедуры | |
• Приложить пузырь со льдом к голове ребенка на расстоянии 2-3 см. • Проверить расстояние между пузырем и головой ребенка, расположив между ними ребро ладони (оно должно свободно проходить) | • Предупреждение местного обморожения |
• Флаконы со льдом приложить на области крупных сосудов, предварительно прикрыв их пеленкой (подмышечные области, паховые складки, подколенные ямки) | • Улучшение теплоотдачи • Предупреждение местного обморожения |
• Зафиксировать время Примечание: длительность процедуры не более 20-30 минут. При необходимости ее повторения перерыв должен составлять не менее 10-15 минут • По мере таяния льда сливать воду из пузыря и подкладывать в него новые кусочки льда, менять флаконы | • Исключение вероятности возникновения патологических состояний, связанных с длительным местным спазмом сосудов |
Завершение процедуры | |
• Через 20-30 минут убрать пузырь и флаконы и перемерить температуру тела ребенку | • Определение эффективности проведения процедуры • Если мероприятия эффективны, температура должна снизиться на 0,2-0,3°С |
• Провести коррекцию мероприятий с учетом данных повторной термометрии | • При снижении температуры через 20-30 минут на 0,2-0,3°С проводимые мероприятия прекращаются, при отсутствии положительной динамики или при повышении температуры необходимо перейти на следующий этап гипотермии |
Измерение массы тела ребёнка до 2-х лет
Цель:
Ø оценить адекватности питания ребёнка;
Ø оценить физическое развитие;
Оснащение:
Ø чашечные весы;
Ø резиновые перчатки;
Ø ёмкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;
Ø бумага, ручка;
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме / родственникам / цель исследования | • Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
• Установить весы на ровной устойчивой поверхности | • Достижение достоверности измерения |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение чёткости выполнения процедуры |
• Проверить, закрыт ли затвор весов | |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Обработать чашу весов дезраствором с помощью ветоши | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Постелить на чашу весов сложенную в несколько раз пелёнку (следить, чтобы она не закрывала шкалу и не мешала движению штанги весов) | • Создание комфортных условий ребёнку |
• Установить гири на нулевые деления • Открыть затвор • Уравновесить весы с помощью вращения противовеса (уровень коромысла должен совпадать с контрольным пунктом) | • Достижение достоверности исследования |
• Закрыть затвор | • Сохранение правильной регулировки весов |
Выполнение процедуры | |
• Уложить ребенка на весы головой к широкой части (или усадить) | • Достижение достоверности результатов исследования |
• Открыть затвор • Передвинуть «килограммовую» гирю, расположенную на нижней части весов, до момента падения штанги вниз, затем сместить гирю на одно деление влево • Плавно передвигать гирю, определяющую граммы и расположенную на верхней штанге, до положения установления равновесия | • Обеспечение правильности взвешивания и получения реальных результатов |
• Закрыть затвор и снять ребенка с весов | • Сохранение правильной регулировки весов |
Завершение процедуры | |
• Записать показатели массы тела ребенка (фиксируются цифры слева от края гирь) | • Обеспечение преемственности в передаче информации |
• Убрать пеленку с весов • Протереть рабочую поверхность весов дезраствором • Снять перчатки, вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Измерение массы детей раннего возраста на электронных медицинских весах.
Цель:
Ø оценить физическое развитие;
Ø оценить адекватности питания ребёнка
Оснащение:
Ø Весы электронные;
Ø резиновые перчатки;
Ø ёмкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;
Ø бумага, ручка;
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме / родственникам / цель исследования | • Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
• Установить весы на ровной устойчивой поверхности | • Достижение достоверности измерения |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение чёткости выполнения процедуры |
• Обработать чашу весов дезраствором с помощью ветоши | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Включить вилку сетевого провода в сеть, при этом на световом индикаторе засветится рамка, через 35 - 40 сек. На таблице появятся цифры (нули), оставить весы включенными на 10 мин. | |
• Нажать рукой с небольшим усилием в центр лотка, на индикаторе высветятся показания, соответствующие усилию руки. Опустить грузоподъемную платформу (убрать руку), на индикаторе появятся нули. | • Достижение достоверности исследования |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Положить на платформу пеленку, на индикаторе высветится ее вес, сбросить вес пеленки в память машины, нажав кнопку "Т", на индикаторе вновь появятся нули. | • Создание комфортных условий ребёнку |
Выполнение процедуры | |
• Осторожно уложить на платформу сначала ягодичками, затем плечиками и головой, придерживая ножки ребенка. На индикаторе высветится значение массы ребенка. Слева от значения массы появятся нули, обозначают, что взвешивание закончено. При перегрузке весов на табло высветится "БЫВ". Ребенка убирают с весов, пеленают. Значение массы фиксируется на табло в течении 35-40 сек., а затем автоматически сбрасывается на ноль, даже если не нажимать на кнопку "Т". | • Достижение достоверности результатов исследования |
Завершение процедуры | |
• Записать показатели массы тела ребенка | • Обеспечение преемственности в передаче информации |
• Убрать пеленку с весов • Протереть рабочую поверхность весов дезраствором • Снять перчатки, вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Измерение длины тела (у детей до 1 года)
Цель: Оценить физическое развитие.
Оснащение:
Ø горизонтальный ростомер;
Ø пелёнка;
Ø резиновые перчатки;
Ø ёмкость с дезинфицирующим раствором, ветошь
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме /родственникам / цель исследования | • Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
• Установить горизонтальный ростомер на ровной устойчивой поверхности шкалой «к себе». | • Обеспечение достоверности измерения |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение чёткости и быстроты выполнения процедуры |
• Вымыть и осушить руки, надеть перчатки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Обработать рабочую поверхность ростомера дезраствором с помощью ветоши. | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Постелить пелёнку (она не должна закрывать шкалу и мешать движению подвижной планки) | • Создание комфортных условий ребёнку |
Выполнение процедуры | |
• Уложить ребёнка на ростомер головой к неподвижной планке | • Достижение достоверности результатов исследования |
• Выпрямить ноги малыша лёгким нажатием на колени • Придвинуть к стопам, согнутым под прямым углом, подвижную планку ростомера • По шкале определить длину тела ребёнка | |
• Убрать ребёнка с ростомера | • Обеспечение безопасности пациенту |
Завершение процедуры | |
• Записать результат | • Обеспечение преемственности в передаче |
• Сообщить результат маме | • Обеспечение на информацию |
• Убрать пелёнку с ростомера • Протереть рабочую поверхность ростомера дезраствором • Снять перчатки, вымыть и осушить руки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
Измерение окружности головы
Цель:
Ø оценить физическое развитие;
Оснащение:
Ø сантиметровая лента;
Ø 70 % этиловый спирт, марлевая салфетка
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме /родственникам / цель и ход исследования, получить согласие мамы | • Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение чёткости выполнения процедуры |
• Обработать сантиметровую ленту с обеих сторон салфеткой, смоченной спиртом | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Уложить или усадить ребёнка | • Создание комфортных условий ребенку |
Выполнение процедуры | |
• Наложить сантиметровую ленту на голову ребёнка по ориентирам: а) Сзади - затылочный бугор; б) Спереди - надбровные дуги. Примечание: следить, чтобы палец исследователя не находился между лентой и кожей головы ребёнка. • Определить показатели окружности головы | • Достижение достоверности результатов исследования |
Завершение процедуры | |
• Записать результат | • Обеспечение преемственности в передаче информации |
• Сообщить результат ребёнку/ маме | • Обеспечение права на информацию |
Измерение окружности грудной клетки
Цель: Оценить физическое развитие.
Оснащение:
Ø сантиметровая лента
Ø 70% этиловый спирт
Ø марлевая салфетка
Этапы | Обоснование |
Подготовка к процедуре | |
• Объяснить маме (родственникам) цель и ход исследования, получить согласие мамы | • Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
• Подготовить необходимое оснащение | • Обеспечение чёткости выполнения процедуры |
• Обработать сантиметровую ленту с двух сторон спиртом с помощью салфетки | • Обеспечение инфекционной безопасности |
• Уложить или усадить ребёнка | • Создание комфортных условий ребенку |
Выполнение процедуры | |
• Наложить сантиметровую ленту на грудную клетку по ориентирам: а) Сзади - нижние углы лопаток б) Спереди - нижний край около сосковых кружков (у девочек пубертатного возраста -верхний край 4-ого ребра над молочными железами) • Определить показатели окружности головы | • Достижение достоверности результатов исследования |
Завершение процедуры | |
• Записать результаты | • Обеспечение преемственности в передаче |
• Сообщить результат ребёнку/ маме | • Обеспечение права на информацию |
Введение Б