Цель этой работы—показать, что модели играют важную роль в обработке как устных, так и письменных речевых сообщений. Хотя термин „модель" обладает несколькими другими значениями, здесь он будет употребляться исключительно для обозначения специфического вида структурной организации знания в памяти 1. В частности, понятие модели в этой работе соотносится с ролью личного знания о реальных или воображаемых ситуациях в процессе порождения или понимания речи. Чтобы отличить это понятие от других употреблений термина „модель11, мы говорим о ситуационных моделях. Как предполагается, такие ситуационные модели являются формой представления личного опыта и, следовательно, составляют часть эпизодической памяти. Эпизодическая память — часть долговременной памяти, в которой хранится детальная информация о каждом событии или действии— включая вербальные действия, например, такие, как дискурс,— прошедшем обработку в кратковременной памяти. Поскольку предполагается, что ситуационные модели находятся в эпизодической памяти, мы иногда называем их эпизодическими моделями.
|
|
Выражения естественного языка вообще и дискурс, в частности, могут употребляться для того, чтобы указывать на что-либо, обозначать что-либо „в мире" или в некотором социокультурном контексте. Дискурс дает представление о предметах или людях, об их свойствах и отношениях, о событиях или действиях или об их сложном
* Т. A. van Dijk. Episodic models in discourse processing.— In: „Comprehending Oral and Written Language". New York etc.: Academic Press, 1987, p. 161—196.
© 1987 by Academic Press, Inc.
сплетении, то^есть о некотором фрагменте мира, который мы именуем ситуацией. Следовательно, модель представляет собой когнитивный коррелят такой ситуации: это то, что „происходит в уме" чело¥екаГ^ОГда" ой является наблюдателем или участником ситуации, когда он слышит или читает о ней. Следовательно, модель включает личное знание, которым люди располагают относительно подобной ситуации, и это знание представляет собой результат предыдущего опыта, накопленного в столкновениях с ситуациями такого рода. Каждая новая порция информации об определенной ситуации может быть использована для расширения и совершенствования модели, включенной в эпизодическую память. Например, у меня есть модель „субботние покупки", включающая адреса, магазины, владельцев магазинов, мои действия при покупках и покупаемые вещи. Точно так же у меня есть личная модель „хождение на работу", включающая движение к определенному университетскому зданию, информацию о форме и месте расположения здания, людях, с которыми я работаю, и о роде моих занятий. Такая информация, содержащаяся в памяти, необходима для того, чтобы планировать действия, осуществлять эти действия специфическим образом и понимать, что делают другие в таких ситуациях. В этой работе мы покажем, что и для понимания дискурса эти модели ситуаций имеют решающее значение, поскольку понимание (и порождение) дискурса предполагает не только улавливание его смысла, но и понимание того, о чем это сообщение. Из приведенных уже примеров—„покупки" и „хождение на работу"—ясно, что модели возникают и трансформируются (обновляются или меняются) применительно к повторяющимся личным действиям или событиям, однако модели, конечно, могут возникать и в связи с уникальными ситуациями, скажем, ^дорожное происшествие, в которое я попал в прошлом году во Франции". Кроме того, модели могут включать знание о ситуациях, имеющее в высшей степени личностный характер, однако часть содержащейся в них информации может разделяться и другими людьми, и даже целой социокультурной группой, как это происходит с моделями значительных политических и исторических событий. Иными словами, наше эпизодическое знание о ситуациях Может быть в большей или меньшей степени уникальным "или общим, в большей или меньшей степени личным или социальным. (Эдна из целей этой работы заключается ! том, чтобы указать на специфическую роль моделей
|
|
в обработке дискурса в отношении к другим (более общим и социальным) видам знания о мире.
Анализ когнитивных моделей такого рода происходит на фоне более общей теории обработки дискурса, как она была разработана, в частности, мной совместно с Вальтером Кинчем (van Dijk and Kintsch, 1983). Я кратко охарактеризую некоторые основные моменты этой теории, с тем чтобы специфическая роль моделей могла быть объяснена в связи с этой более ранней работой.
В языкознании, философии, логике, когнитивной психологии и исследованиях по искусственному интеллекту растет интерес к роли моделей в понимании языка и дискурса. Хотя здесь не представляется возможным провести детальный обзор всей этой исследовательской деятельности, мы попытаемся в одном из последующих разделов дать о ней общее представление и одновременно охарактеризовать нашу собственную позицию среди множества разнообразных теорий в этой области.
Итак, основная задача этой работы—представить ряд взаимосвязанных гипотез о функциях и структурах ситуационных моделей, используемых при обработке дискурса. Некоторые исследователи выявили важную роль моделей, но мы практически не знаем, что представляют собой эти модели. Мы также не имеем детальных сведений о том, как эти модели формируются, трансформируются и реально используются в обработке дискурса.
Если люди формируют модели ситуаций, в которых они участвуют или о которых они читают, представляется вполне очевидным, что они строят и модели коммуникативных ситуаций, участниками которых они являются, порождая или воспринимая речь (или участвуя в речевом общении). Ясно, что такие модели представляют для нас особый интерес, и в связи с этим мы уделим внимание и этой специальной роли контекстных моделей.
И, наконец, ситуационные модели не должны оставаться лишь теоретическим компонентом теории обработки дискурса, но должны также описывать и объяснять эмпирические явления, относящиеся к процессам порождения и восприятия устной и письменной речи. Тем не менее в рамках этой статьи мы можем привлечь лишь в небольшом объеме экспериментальный материал или высказать предположения относительно экспериментов, которые могли бы продемонстрировать структуру и функции моделей.
Мы исходим из положения, что ситуационные модели
|
|
в равной мере необходимы и для устной, и для письменной речи. Только стратегии их реализации при этих двух способах коммуникации могут быть довольно различными. И все же, поскольку контекстные модели соотносятся с коммуникативной ситуацией, различия в обработке письменных и устных речевых сообщений должны быть представлены именно в этих моделях.
Многие из ситуаций, моделируемых в эпизодической памяти, представляют собой социальные ситуации. Поэтому мы можем использовать и развить некоторые из результатов, полученных при изучении структуры социальных ситуаций смежными научными дисциплинами, такими, как социальная психология и микросоциология. И наоборот, наш когнитивный подход к пониманию речи может в то же время представлять интерес для соответствующих исследований в этих дисциплинах, посвященных социальному взаимодействию и коммуникации, представляя теорию эпизодических моделей, включающую такую социальную информацию. В самом деле, мы приняли модели как некоторую структуру знания, но несомненным является и то, что мы не только обладаем знанием о ситуации (в узком смысле слова), но также и личными установками, мнениями, представлениями, эмоциями. Здесь мы можем только кратко обозначить некоторые следствия этого принятого нами положения, хотя и сознаем, что в нашей когнитивной теории дискурса в дальнейшем необходимо уделить больше внимания социальным параметрам когнитивных моделей.
Рассуждения, содержащиеся в этой работе, носят в общем неформальный характер, хотя они и систематизированы. Это означает, что у нас нет возможности основательно углубляться в технические детали теорий логических и когнитивных моделей. Кроме того, ограниченность объема статьи не позволяет охарактеризовать все аспекты роли моделей в обработке дискурса, и поэтому мы уделяем внимание лишь основным вопросам. Наконец, теория когнитивных ^моделей — очень молодое научное направ-так что многие" из выдвигаемых нами положений,
ление.
Даже наиболее правдоподобные, следует рассматривать как рабочие гипотезы. Понадобятся последующие теоре-ические изыскания и эксперименты, чтобы точнее охарактеризовать функции и роли моделей в обработке дис-курса. мЬ1 не ^удем повторять всякий раз ссылки на °граничения, касающиеся настоящей работы, в каждом из Разделов, где эти ссылки были бы уместны.
|
|
ИСТОРИЯ ВОПРОСА: ТЕОРИЯ СТРАТЕГИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ ДИСКУРСА
Ситуационные модели играют определенную роль в более сложной теории дискурса и обработки дискурса, основные понятия которой будут кратко охарактеризованы в этом разделе.
Эту общую теорию обработки дискурса следует, во-первых, понимать на фоне более общих процессов, происходящих в ряде научных дисциплин с начала 70-х гг. и направленных на более полный учет языковой реальности, что выразилось, в частности, в изучении речевых актов и в изучении функционирования языка в социальном контексте, в исследовании реальных текстов и разговорной речи (см. обзор: van Dijk, 1985; введение в проблематику: Coulthard, 1977; Beaugrande and Dressier, 1981). В рамках лингвистики понимание значимости изучения дискурса вело к разработке так называемых грамматик текста (van Dijk, 1972; van Dijk, 1977), в которых были выработаны/ например, понятия локальной и глобальной связности, характеризующие один из видов семантических отношений между предложениями в тексте. Глобальная связность была сформулирована в терминах макроструктур, отражающих общий смысл и тематическую структуру текста (van Dijk, 1980a).
Однако адекватное представление семантики, а следовательно, и процесса интерпретации дискурса, составной частью которого являются такие понятия, как связность и макроструктура, не может быть осуществлено без учета его когнитивных аспектов. Кинчем и мной параллельно с разработками по когнитивной обработке дискурса, проводимыми в психологии и исследованиях по искусственному интеллекту, была разработана теория восприятия дискурса (van Dijk and Kintsch, 1978, 1983; Kintsch and van Dijk, 1975, 1978). Основные положения этой теории могут быть вкратце сформулированы следующим образом:
1. Понимание речи в первую очередь предполагает со
здание носителем языка семантического представления
воспринимаемого дискурса в форме базы текста, состоя
щей из локально и глобально связной последовательно
сти пропозиций.
2. Процесс конструктивной интерпретации происхо
дит в кратковременной памяти, и из-за ограниченных воз
можностей кратковременной памяти этот процесс носит
цикличный характер: воспринимаемые предложения интерпретируются как пропозиции, пропозиции соединяются содержательной связью и затем постепенно накапливаются в эпизодической памяти, после чего может быть проинтерпретирован новый отрезок текста, и т. д.
3. Процессы локальной и глобальной интерпретации
предполагают наличие разного вида пресуппозиционного
знания, хранящегося в виде фреймов и сценариев (S с h a n k
and Abelson, 1977) в памяти носителя языка.
4. Различные процессы, составляющие понимание,
координируются управляющей системой, в которой пред
ставлены релевантные для данного этапа интерпрета
ционного процесса тематические элементы (макропропо
зиции), преследуемые читающим/слушающим цели и ин
формация из задействованных в данный момент сцена
риев.
5. Наконец, в работе (van Dijk and Kintsch, 1983)
мы подчеркнули и доказали детально как с теоретической,
так и с экспериментальной точки зрения, что процесс по
нимания имеет стратегический характер (и не может рас
сматриваться как процесс, имеющий определенную струк
туру и подчиняющийся определенным правилам): пони
мание градуально, оно осуществляется в оперативном ре
жиме, часто происходит в условиях неполной информа
ции, в нем используются данные, относящиеся к различ
ным уровням организации дискурса и коммуникативного
контекста; понимание, кроме того, определяется целями
и представлениями отдельных индивидов. Такого рода
стратегическая теория отличается от других теорий вос
приятия дискурса большей гибкостью и более точным
представлением того, что носители языка в действитель
ности делают, когда понимают (или порождают) дискурс.
Как мы видцм, одним из результатов понимания текста является представление смысла текста в (эпизодической) памяти в форме базы текста. Однако этого недостаточно. В работе (van Dijk and Kintsch, 1983) было также показано, что понимание дискурса требует того типа ситуационных моделей, о которых речь шла во введении. Значит, помимо базы текста требуются также особые структуры организации знания в форме ситуационных моделей, находящихся в эпизодической памяти. База текста в этом случае репрезентирует смысл текста в данном >нтексте, а модель—ситуацию, о которой идет речь 3 тексте (денотат текста). Мы привели множество аргументов, чтобы объяснить, почему модель должна быть
введена в дополнение к базе текста. Например, в соответствии с другими исследованиями, посвященными моделям, о которых речь будет идти ниже, эти модели позволили бы нам объяснить ряд референциальных особенностей текста, таких, как кореференция (и понимание местоимений) и локальная связность текста. Таким образом, мы получили возможность ввести в когнитивную теорию идеи, которые были выработаны ранее лингвистическим и логическим анализом семантики текста (van Dijk, 1973, 1977), использовавшим такие понятия, как референция, интерпретацию с привлечением „возможных миров" и (логические) модели текста. Все же, хотя мы указали несколько важных моментов использования когнитивных ситуационных моделей, мы не дали подробной характеристики стратегическим процессам формирования, преобразования и использования моделей, не было у нас и представления о возможной структуре таких моделей. Задача настоящей работы — восполнить этот пробел.