Вильгельм

Куда же ты, отец, девал свой лук?

Его не вижу я.

Телль

И не увидишь.

Повешен он в обители святой

И на охоте больше не послужит.

Гедвига

Мой Телль!

(Отступает, вырывая свою руку.)

Телль

Чего ты, радость, испугалась?

Гедвига

Ты кто... ты кто теперь? Твоей руки

Могу ль коснуться?.. Той руки... О Боже!

Телль (от всего сердца, мужественно)

Она стране и вам была защитой;

Я к небу смело подыму ее.

Монах делает резкое движение. Телль замечает монаха.

Кто этот брат?

Гедвига

Да, я о нем забыла!

Мне жутко с ним, ты расспроси его.

Монах (подходит ближе)

Итак, вы — Телль, наместника сразивший?

Телль

Да, не таясь ни перед кем, — он самый.

Монах

Телль предо мной! Всевышнего рукою

Под вашу крышу я был приведен.

Телль (окидывая его взглядом)

Вы не монах! Но кто же?

Монах

Вы сразили

Ландфохта, причинившего вам зло...

И я врага убил, — он на мои

Права смел посягнуть... Он общий враг наш.

Я от него ваш край освободил.

Телль (отпрянув назад)

Так вы... о ужас! Дети, уходите!

Ступай, жена! Иди, иди!.. Несчастный!

Вы тот...

Гедвига

О Боже, кто?

Телль

Молчи, жена!

Прочь, прочь с детьми! Пускай они не слышат.

Ступайте же отсюда... Вам нельзя

Под крышею одной с ним находиться.

Гедвига

Беда какая! Что ж, пойдем!

(Уходит с детьми.)

Телль (монаху)

Вы герцог

Австрийский... Да, не отпирайтесь! Вами

Был государь, ваш дядя, умерщвлен...

Иоганн Паррицида

Моих земель грабитель.

Телль

Он ваш дядя,

Ваш император был! И как вас терпит

Земля! И солнце как еще вам светит!

Паррицида

Телль, выслушайте прежде...

Телль

Ты посмел,

Отцеубийца и цареубийца,

Запятнан кровью, в честный дом явиться?

Войти с лицом открытым к добрым людям

И здесь на право гостя притязать?

Паррицида

Я думал милосердье тут найти:

Врагу и вы отмстили.

Телль

О несчастный!

Так ты посмел корыстное убийство

Равнять с самозащитою отца?

Ты разве сына голову спасал?

Ты встал за святость очага? И близких

Ты оградил от страшного конца?..

Я чистые подъемлю к небу руки,

Тебя, твое злодейство проклиная...

Я за святую отомстил природу,

А ты попрал ее... тут связи нет:

Злодейство и — святейших прав защита!

Паррицида

Вы гоните без слова утешенья?

Телль

Я в ужасе, что говорю с тобой.

Ступай своею страшною дорогой!

Не оскверняй обители невинных!

Паррицида (направляясь к выходу)

Я не могу, так я не в силах жить!

Телль

И все ж тебя мне жаль... О Боже правый!

Так молод, отпрыск царственного рода,

Внук Рудольфа, и вдруг — убийца беглый! —

Отчаявшись, ты молишь о спасенье

У моего убогого порога!..

(Закрывает лицо.)


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: