1) Au besoin on connaît l’ami. 2) Bonne amitié vaut mieux que la tour fortifiée. 3) Un bon ami vaut que cent parents. 4) Les vielles amitiés ne se remplacent pas. 5) Les bons comptes font les bons amis. 6) A table bien servie beaucoup d’amis.
Grammaire et vocabulaire. Théorie et exercices
1. Particularités de la conjugaison des verbes du I groupe (Особенности спряжения глаголов I группы). Несмотря на то, что глаголы, относящиеся к 1 группе, считаются правильными глаголами, они обнаруживают ряд особенностей при спряжении. Это связано с ударением и правилами чтения.
1) ряд глаголов, имеющих в предпоследнем слоге беглое e, меняют e на è перед непроизносимым конечным e в настоящем времени изъявительного наклонения.
acheter – | покупать | acheter j’achète tu achètes il achète nous achetons vous achetez ils achètent |
mener – | вести, водить | |
se promener – | гулять | |
lever – | поднимать ч-либо | |
se lever – | подниматься, вставать | |
enlever – | снимать ч-либо | |
geler – | морозить, замерзать | |
dégeler – | таять |
2) Некоторые глаголы удваивают t, l перед непроизносимым конечным e в настоящем времени изъявительного наклонения.
appeler – s’appeler – rappeler – se rappeler – jeter – se jeter – rejeter – projeter – feuilleter – | называть, звать, звонить называться, именоваться звать, перезвонить помнить, всмомнить бросать бросаться (jeter dans les bras) отбрасывать, отклонять предполагать бегло просматривать, листать | jeter je jette tu jettes il jette nous jetons vous jetez ils jettent |
3) ряд глаголов, имеющих в предпоследнем слоге é, меняют é на è перед непроизносимым конечным e в настоящем времени изъявительного наклонения.
|
|
répéter – se répéter – céder – célébrer – espérer – exagérer – inquiéter – s’inquiéter de qch, qn – interpréter – posséder – protéger – préférer – | повторять, репетировать повторяться уступать праздновать надеяться преувеличивать беспокоить, волновать беспокоиться, волноваться истолковывать, интерпретировать владеть ч-либо, иметь ч-либо защищать предпочитать | espérer j’espère tu espères il espère nous espérons vous espérez ils espèrent |
4) Глаголы, оканчивающиеся на - oyer, -uyer, -ayer меняют y на i перед непроизносимым конечным e.
employer – s’employer – aboyer – nettoyer – tutoyer – envoyer – essuyer – ennuyer – balayer – essayer – payer – | употреблять употребляться лаять убирать, чистить обращаться на «ты» посылать вытирать надоедать подметать примерять платить | nettoyer je nettoie tu nettoies il nettoie nous nettoyons vous nettoyez ils nettoient |
5) Глаголы, оканчивающиеся на - ger, -cer, - guer
a) В глаголах, которые оканчиваются на -ger, перед а и о после g пишется буква e:
corriger – nous corrigeons
manger – nous mangeons
b) В глаголах, которые оканчиваются на -cer, перед а и о пишется ç (с cédille):
prononcer – nous prononçons
commencer – nous commençons
|
|
b) В глаголах, оканчивающихся на – guer, буква u входит в основу и поэтому сохраняется перед всеми глагольными оканчаниями:
Conjuguer – je conjugue, nous conjuguons etc.
1.1. Mettez les verbes au Présent:
1) Ils (posséder) une grande maison et nous (posséder) un petit appartement. 2) Vous (espérer) avoir une lettre, je (espérer) aussi. 3) Le policier (lever) les bras, les voitures s’arrêtent. 4) Je (promener) les enfants et vous (promener) un chien. 5) Vous (appeler) le chien, je (appeler) les enfants. 6) Elle (jeter) les papiers, vous (jeter) un vieux sac. 7) Elle (acheter) les disques, nous (acheter) des livres. 8) Il (annoncer) l’arrivée du train. 9) Nous (annoncer) une bonne nouvelle. 10) nous (placer) les invités, 11) Les enfants (lancer) le ballon. 12) Vous (manger) du gâteau, nous (manger) du chocolat. 13)Vous (voyager) souvent et moi, je (voyager) rarement. 14) Elle (essuyer) la poussière et (balayer) le plancher. 15) nous (déménager) bientôt. 16) Le chien (aboyer) souvent.
1.2. Le même exercice:
1) Il (jeter) une balle à son frère. 2) Je (se promener) avec ma meilleure amie. 3) Ma soeur aînée (nettoyer) les meubles à l’aspirateur. 4) Papa (acheter) les fleurs pour l’anniversaire de la mère. 5) La mère (amener) son fils à l’école. 6) La petite fille (ennuyer) son père avec ses questions. 7) Nous ne pas (manger) beaucoup.
1.3. Le même exercice:
1) Ils (payer) très cher le studio. 2) Nous (déménager) ce mois-ci. 3) Tu (balayer) la cuisine. 4) Elle (pénétrer) sans peine à la maison. 5) Nous (déranger) les voisins. 6) Je (nettoyer) tout l’appartement chaque samedi. 7) Cette lumière (fatiguer) les yeux. 8) Elle (enlever) le manteau dans l’antichambre. 9) Nous (conjuguer) les verbes au tableau. 10) Il (s’appeler) M. Maurois.
2. Féminin des adjectifs (Женский род прилагательных).
а) Как правило, женский род прилагательных образуется добавлением окончания -е к форме мужского рода: grand — grande.
Если прилагательное оканчивается на - е в мужском роде, оно не меняет своей формы в женском роде:
large — large.
Добавление окончания -е может вести к изменениям в произношении и орфографии. Так у прилагательных на -in, -ain, -ein, -un исчезает конечный носовой и окончания в женском роде произносятся [in], [n], [уп]: voisin — voisine, américain — américaine, plein — pleine, commun — commune
b) Прилагательные на -er, -ier имеют в женском роде окончания ière:
Léger — légère, ouvrier — ouvrière.
c) Конечное f переходит в окончание -ve:
neuf — neuve sportif — sportive
d) Прилагательные на -ien, -en, -on, -el, -eil удваивают в женском роде конечный согласный: ancien — ancienne, européen — européenne, bon — bonne actuel — actuelle, pareil — pareille.
e) Ряд прилагательных на -et удваивают конечный согласный, другие же принимают окончание -ète: cadet — cadette, net — nette, concret — concrète, complet — complète.
Запомните формы следующих прилагательных:
Inquiet –inquiète
Concret – concrète
Complet - complète
Secret - secrète
Discret - discrète
Indiscret - indiscrète
f) Прилагательные на -teur, -eur, -eux при переходе в женский род изменяют суффикс:
1) - teur на -trice: liberateur— liberatrice.
2)- eur, -eux на -euse: heureux — heureuse; travailleur — travailleuse.
Примечание: Ряд прилагательных на -eur образует женский род по общему правилу, т. е. прибавлением -е к форме мужского рода. К ним относятся:
meilleir (e) — лучший
majeur (e) — большой, высший, главный
intérieur (e) — внутренний
ехtériеиr(е) — внешний
supérieur (e) — высший
inférieur (e) — низший, нижний
antérieur (e) — предшествующий
postérieur (e) — позднейший, последующий
Запомните формы следующих прилагательных, образующих женский род не по правилам:
beau — belle — прекрасный
nouveau — nouvelle — новый
vieux — vieille — старый
fou — folle — безумный
mou – molle – мягкий, бесхарактерный
blanc — blanche — белый
franc — franche — прямой, открытый, откровенный
long - longue — длинный
doux — douce — сладкий
faux — fausse — ложный
frais — fraîche — свежий
sec — sèche — сухой
gentil — gentille — милый
bas — basse — низкий
gros — grosse — толстый, крупный
public — publique — народный, общественный
grec — grecque — греческий
Примечание:
Следующие прилагательные имеют в мужском роде две формы, женский род образуется от второй формы путем удвоения конечной согласной и прибавления е
beau, bel, belle
nouveau, nouvel, nouvelle
vieux, vieil, vieille
fou, fol, folle
mou, mol, molle
Вторая форма мужского рода употребляется перед существительными, начинающимися с гласной или с h:
un bel enfant, un nouvel an, un vieil homme, un fol ami, un mol organisme
2.1. Ecrivez аи féminin les adjectifs entre parenthèses:
|
|
a) Modèle: national — nationale
La (grand) guerre (national), votre (futur) profession, une réponse (poli), l’entrée (central), une commission (spécial), une traduction (correct), une chambre (vaste et clair), des robes (gris, rouge, noir), une lettre (amical)
b) Mоdèle: voisin — voisine
la langue (latin), la pièce (voisin), une femme (brun), une conférence (européen), une action (commun), une proposition (américain), une tasse (plein), l’аnnée (prochain).
c) Modèle: léger — légère une voiture (cher),
une robe (léger), la lutte (ouvrier), une touriste (étranger)
d) Modèle: ancien — ancienne
une capitale (européen), une ligne (aérien), une ville (ancien), une (bon) note, I'heure (actuel), une perspective (réel), la fête (annuel), la vie (culturel)
e) Modèle: un frère cadet — une soeur cadette ou un acte concret — une décision concrète
un refus net — une réponse..., un geste secret — une mission..., un film muet — une scène..., un expose complet — une etude..., un garçon discret – une fille...., le groupe complet – la liste.....
2.2. Ajoutez aux noms les épithètes suivantes:
un homme, une femme heureux
un garçon, une fille curieux
un élève, une élève studieux
un voyage, des vacances long
un monument, l'opinion public
un principe, une idée faux
un fauteuil, une chaise bas
un banquier, une commerçante gros
un ton, une réponse sac
un musée, une cathédrale beau
un spécialiste, une ouvrière vieux
un pont, une avenue nouveau
un projet, une idée fou
2.3. Mettez au féminin:
postérieur, veuf, cadet, grand, sérieux, actif, vendeur, acheteur, sec, favori, mineur, gros, vert, bleu, blanc, adorable, breton, international, joli, beau, majeur, intérieur, brun, blond, mignon, paresseux, content, heureux, aîné.
2.4. Complétez les phrases:
1. C'est un garçon brun. C'est une fille....2. Mon ami est Français. Mon amie est.... 3. C'est un mot spécial. C'est une prononciation....4. Voici un homme amoureux et heureux. Voici une femme... et.... 5. Le matin est frais. La soirée est....6. C'est un étudiant fort. C'est une étudiante.... 7. La ville est belle. Le village est.... 8. Le chemin est long. La chanson est....9. C'est un mot nouveau. C'est une phrase.... 10. C'est un livre étranger. C'est une langue.... 11. Le français est facile. La langue anglaise est.... 12. C'est un bon professeur. C'est une... idée. 13. C'est un mot maternel. C'est une langue.... 14. C'est un beau livre. C'est une...image. 15. C'est un vieil homme. C'est une... femme. 16. Jean est fatigué. Marie est.... 17. Jules est content. Irène est.... 18. Le garçon est petit. La fille est.... 19. La pièce est grande. Le cahier est....
2.5.Choisissez: vieux, vieil, vieille, vieilles
Monsieur, chien, femme, livre, table, chaises, maisons, quartier, Anglais, ours, tigres, Français.