Историческое развитие норм

Может ли норма оставаться неизменной? Языковые нормы – явление историческое. Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. То, что было нормой в прошлом столетии, и даже 15–20 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Так, например, слово банкр о т было заимствовано в XVIII в. из голландского языка и первоначально в рус­ском языке звучало как банкр у т. Аналогичное произношение име­ли и его производные: банкр у тство, банкр у тский, обанкр у титься. Во времена Пушкина появляется произносительный вари­ант с "о" наряду с "у". Можно было говорить банкр у т и банкр о т. К концу XIX в. окончательно победило банкр о т, банкр о тство, банкр о тский, обанкр о титься. Это стало нормой. Еще пример. В современном русском языке поезд в именительном падеже множественного числа имеет окончание -а, в то время как в XIX в. нормой было -ы. "Поезд ы на железной дороге останавливаются по причине больших выпавших снегов на чет­веро суток", – писал Н.Г. Чернышев­ский (1855).

Меняются и нормы ударений. Так, в конце 90-х годов допустимыми были оба варианта произнесения: мышл é ние и м ы шление. В современном же словаре (2005) дается только одна форма - мышл é ние. Или другойпример. Сравним произнесение в 40-е гг. XX в. и в наши дни следующих слов:

Орфоэпический словарь 1935–40-х гг. Современный орфоэпический словарь
сливо[шн]ый [чн]
порядо[шн]ый [чн/шн]
ябло[шн]ый [чн]
игруше[шн]ый [чн]
закусо[шн]ая [чн]
було[шн]ая [чн/шн]

Итак, историческая смена норм литературного языка – законо­мерное, объективное явление. Она не зависит от воли и жела­ния отдельных носителей языка. Развитие общества, измене­ние социального уклада жизни, возникновение новых тради­ций, совершенствование взаимоотношений между людьми, функционирование литературы, искусства приводят к постоян­ному обновлению литературного языка и его норм.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: