– Но из Рио Лабиринто никто не возвратился живым, – возразила Люсия.
Гаррет выпятил подбородок:
– Никто – кроме меня.
Глаза валькирии округлились.
– Тогда расскажи о реке! Где она?
– Прежде выложи все, что знаешь об апокалипсисе. Иначе из меня и слова не вытянешь.
Это было неправдой. Если бы Люсия когда-нибудь решила испытать на нем свои чары, то он, вероятно, стал бы пластилином в ее руках.
Валькирия шагала по каюте, теребя полную нижнюю губу, которую ему самому так хотелось зажать между зубами, слегка покусывая. Затем, резко выдохнув, спросила:
– Ты слышал что-нибудь о боге по имени… Кром Круах?
Гаррет слышал. Но у него дыбом встали волосы от того, как она произнесла, вернее, через силу выдавила из себя имя бога – со страданьем, промелькнувшим в глазах.
– Какие-то обрывки разговоров, – соврал он. – Не могу припомнить.
Люсия посмотрела на него с выражением недоверия на лице.
– Я мало интересуюсь богами. Вот регби – другое дело…
Поколебавшись, она продолжила:
– Круах является воплощением зла. Своей властью он способен заставить людей чувствовать безумную потребность принести ему в жертву того, кого они любят. Только вот теперь эта потребность – жажда убивать во имя Круаха – вроде инфекции станет передаваться от человека к человеку. С давних времен он находится в заточении внутри своего логова, но приходом Воцарения обретает достаточно сил, чтобы вырваться из тюрьмы. Каждые пятьсот лет кто-то должен отправлять его обратно. Никс послала меня выполнить это.
|
|
Гаррет чувствовал, что Люсия знает гораздо больше, чем рассказала ему. Но не собирается делиться с ним.
Освободись от секретов, раскройся.
– Среди всех существ Ллора, чем-то обязанных предсказательнице, она выбрала для этого тебя?
Гаррет был впечатлен и не старался скрыть это.
– Да, меня.
Валькирия завела все еще влажные волосы за остроконечное ухо.
– Никс сообщила, что, возможно, есть способ уничтожить его. Наконец завершить цикл.
– Способ?
– Оружие. Называется dieumort – убийца бога. Это…
– Убийцы богов. Я слышал о них. И она думает, что один такой находится в Рио Лабиринто?
Люсия кивнула.
– Это ее слова. Я рассказала тебе свою часть – теперь ты расскажи мне о реке. Как ты нашел ее?
– По чистой случайности. Я преследовал добычу вдоль берега, как вдруг она исчезла прямо на моих глазах. Но я все еще чуял ее. Нюх провел меня прямо через портал.
– Ну? Рассказывай дальше!
– Это водный лабиринт, расчерченный узором каналов, так же известный как Река Судьбы и Река Врат. – Он сделал паузу для пущего эффекта: – И, по слухам, это ворота в Эльдорадо.
– Эльдорадо? – Глаза Люсии расширились. – Затерянный Золотой Город?
|
|
Возможно, смертельный элемент золотая стрела, как она и мечтала?
– Где? Где он?
У Люсии голова шла кругом уже от того факта, что МакРив знал, где находится Рио Лабиринто – все, в чем ты нуждаешься, будет на этой лодке, – и теперь это?
Эль-долбанный-Дорадо.
– Хочешь, чтобы я открыл тебе местоположение? – усмехнулся МакРив. – Ни-за-что. Мне нравится, когда ты зависишь от меня и моей доброй воли.
Очевидно, она не сможет забрать свой лук у МакРива и угробить ликана.
– Я рассказала тебе о сущности апокалипсиса.
В ответ Гаррет посмотрел на нее так, будто знал, что она что-то утаила.
– Как ты не поймешь? Для меня очень важно найти способ уничтожить Круаха!
– То есть, если я позволяю тебе остаться на судне, где ты подвергаешься риску из-за тысячи различных причин, и, если заберу тебя отсюда, ты все равно будешь в опасности из-за апокалипсиса?
– В общем-то, да.
Гаррет устало вздохнул.
– Очень хор-рошо, остаемся. Но, думаю, определим некоторые руководящие принципы, которые следует соблюдать, пока находимся на борту этой посудины.
– Другими словами, ты намереваешься установить правила, которым я должна подчиняться? МакРив, просто скажи мне, где это находится, – остальное мои проблемы.
– Никогда.
– Скоро полнолуние! Ты думал об этом, оборотень? Осталось всего десять дней!
– Знаешь дату так же хорошо, как и я, а?
– Ты будешь не в состоянии контролировать себя. Нападешь на меня. Я узнавала, что делает твой вид.
– Я ни за что не причиню тебе вред. Пока ношу это, – Гаррет указал на серебряный браслет на руке. – Я не потеряю контроля над собой.
– Как он действует? – Люсия подозрительно осмотрела украшение. – Где ты его достал?
– Ведьмы… – Ликан, казалось, едва сдержал дрожь. – Браслет заговорен так, что я не обернусь, даже если захочу сделать это не владея собой.
– Помнится, ты говорил мне, что никогда не будешь иметь дело с ведьмами.
– С тех пор мой двоюродный брат женился на одной из них, вот я и обратился к ним с просьбой. Сделал это ради тебя.
Против воли Люсия почувствовала, что смягчается по отношению к ликану. Она знала, чего ему это стоило.
– Давно он у тебя?
– Около десяти месяцев. А что?
– Как ты смог удержаться вдали от меня в первые два полнолуния?
– Нашел выход, – ответил Гаррет, пожимая плечами.
– Ты… причинял себе боль?
– А ты за меня волнуешься?
– Я не бесчувственная, МакРив.
– Я справился. Это – все, что тебе нужно знать.
С помощью других женщин?
Люсия представила, как клан Гаррета приводит к нему женщин, чтобы те удовлетворили его. Она отбросила эту мысль, даже не пытаясь понять, почему та обожгла ее, словно кислота, пузырящаяся на нежной коже.
– Ты уверен, что браслет способен удержать тебя от превращения в… волка?
Гаррет поднял бровь.
– Он срабатывал большую часть года.
Так как валькирия все еще с сомнением смотрела на него, он добавил:
– Они дали на него гарантию Дома Ведьм.
Тогда это точно сработает.
– Волк, значит? И что ты знаешь о моем обращении?
– Я навела справки, когда выяснилось, что я твоя пара.
Он поднялся, приближаясь к ней.
– Ну-ну, давай послушаем.
– В общем, ты потеряешь разум, превратишься в дикого зверя, выслеживающего меня до тех пор, пока не возьмешь неоднократно, кусая мою шею и помечая как свою собственность. Ничто не остановит тебя, никакая клетка не удержит. Я что-нибудь упустила?
– Да, Лауша. – Окинув ее взглядом, он низким голосом произнес: – Тот факт, что тебе это понравится.
Всего лишь упоминание о метке на ее теле заставило Гаррета стать твердым, как сталь. Эта потребность сжигала его душу.
– Так, ты хочешь знать правила или нет?
На ее свирепый взгляд МакРив отчеканил:
– Теперь я твердо убежден, что ты жаждешь вернуть свой лук. И все признаки указывают на то, что тебе необходимо мое… знание. Поэтому ты соглашаешься и позволяешь мне обладать тобой каждую ночь, которую мы проведем на борту. А также во время гроз с громом и молнией, чтобы замаскировать твой…
|
|
– Этого никогда не произойдет! Так значит в состряпанных тобой правилах романтических отношений мои нужды и желания не имеют никакого значения?
– Да, если ты отказываешься признаваться, чего действительно хочешь и желаешь. Мое чутье кричит мне, что ты жаждешь меня до боли. Я ощущал это в тебе, черт, да я чувствую это прямо сейчас. Я не буду знать покоя, пока не дам тебе облегчения.
– Я не просила этого! Не просила тебя…
– Ты просишь каждый чертов раз, когда оказываешься рядом со мной, красавица, – Гаррет приближался к ней до тех пор, пока их тела почти не соприкоснулись. – Никогда не сомневайся в этом даже самую малость.
Люсия пристально смотрела на него, приоткрыв рот, едва дыша.
– Знаешь, каково это, обонять твое желание? Оно притягивает меня, заставляя жаждать тебя до безумия, а затем ты отталкиваешь меня. Ты можешь вообразить себе чувство неудовлетворенности, Лауша? Уже год оно снедает меня.
Склонившись к ее шее, ликан тихо проурчал: – Или каково это, найти свою женщину после многих долгих столетий, а потом остановиться за миг до того, как войти в нее? – И на ухо ей прошептал: – Я не могу сосчитать, сколько раз воскрешал в памяти ту ночь, фантазируя, как погружаюсь в твое трепещущее тело. Мысленно я пометил тебя уже тысячу раз. А по выражению твоего лица, девушка, я вижу, что был не единственным, кто воображал нас вместе.
– Нет! – выкрикнула Люсия, в то же время неотрывно глядя на его губы и облизывая свои. Бедра валькирии предательски качнулись к нему, отвердевшие соски острыми бугорками отчетливо проступили на красной рубашке. – Отпусти меня!
– Черт тебя побери, Лауша!
Резко развернувшись, оборотень двинул кулаком в стену, пробивая дыру насквозь.
– Чего ты хочешь от меня? Скажите мне, почему у тебя слова так расходятся с поступками! Почему ты так сладко откликаешься, а затем пугаешься до одури? – Гаррет выдохнул, сожалея о потере самообладания. – Это сводит меня с ума.
|
|
Люсия отступила.
– Я не могу. Причину ты не поймешь.
Успокой ее. Будь нежен. Она познала страх…
Валькирия выглядела удрученной и хрупкой. Как бы ни хотел Гаррет насладиться победой, инстинкт заставлял его не просто взять ее любой ценой, но и понравиться ей.
Когда она спрятала лицо в ладонях, ликан обеспокоенно нахмурился.
– Ну же, не переживай так. – Гаррет, придерживая согнутым пальцем ее подбородок, приподнял его. – Поклянись Ллором, что ты никогда не захочешь увидеть меня снова. И я уйду. Это все, что тебе нужно сделать, чтобы завершить эту гонку.
Какая авантюра.
Какая ложь…