Языковые универсалии

Нельзя сказать, что к концу ХХ века не сложилось единого представления об языке. Напротив, оно создалось, и оно практически общепризнанно. В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» (ЛЭС 1990: 604) сообщается: «Термин «Язык» имеет по крайней мере 2 взаимосвязанных значения: 1) язык вообще, язык как определенный класс знаковых систем; 2) конкретный, так называемый этнический, или «идиоэтнический», язык – некоторая реально существующая знаковая система, используемая в некотором социуме в некоторое время в некотором пространстве».

Язык в первом значении – это абстрактное представление об едином человеческом языке. Удивительно, но при всех различиях между языками мы можем говорить о языке, имея в виду человеческий язык вообще. Почему? Потому что все языки в самом главном и существенном имеют много общего. Это принято называть языковыми универсалиями.

Во-первых, языки объединяет общность функций. Для чего служит язык? Зачем он нужен человеку? Этот вопрос логично задать в любом случае, когда мы имеем дело с каким-либо инструментом, будь то пила, микроскоп, удочка или язык. На первый взгляд, ответ очевиден и известен любому: язык служит для того, чтобы общаться. Но что значит общаться? Этот процесс не ограничивается передачей информации. Конечно, бывают ситуации, где эта функция является ведущей: например, при объявлении на вокзале о прибытии поезда или в прогнозе погоды. Однако значительно чаще люди пользуются языком не только для того, чтобы передавать информацию. Нередко они говорят, чтобы заставить человека думать и действовать определенным образом, чтобы показать свою власть, чтобы вызвать какие-то эмоции у адресата, а иногда – просто чтобы не чувствовать себя одиноким. Более того, люди не всегда говорят то, что думают, а иногда говорят даже то, что всем известно. Одним словом, говорят по разного рода причинам, многие из которых отнюдь не связаны с передачей информации «в чистом виде».

Каждый язык – это средство общения, средство формирования мысли, средство познания мира, средство регулирования деятельности людей и т.д. В акте вербальной коммуникации эти функции, как правило, сочетаются. Например, в рекламном сообщении присутствует и информация о товаре (коммуникативная функция), и воздействие на сознание адресата, его представления о мире и эмоциональную сферу (когнитивная и экспрессивная функции), и побуждение его к действию (регулятивная функция), и стремление сделать сообщение забавным, запоминающимся (поэтическая функция языка). Проблема заключается не в том, чтобы разделить функции, а в том, чтобы показать, какая из них является доминирующей, какие задачи решает говорящий при помощи языка. См. об этом подробнее в [Ягелло М. Алиса в стране языка. Тем, кто хочет понять лингвистику. Пер. с франц. М., УРСС, 2003. Гл.1]

Во-вторых, каждый естественный человеческий язык использует звуки. Во всех языках существуют гласные и согласные (гласных – не менее 2-х, в языке аранта - 1). Как вы думаете, каких звуков во всех языках больше – согласных или гласных? И почему?

В-третьих, каждый язык членоразделен, т.е. высказывание членится на какие-то смысловые элементы, повторяющиеся в других комбинациях в составе других высказываний.

В-четвертых, во всех языках есть имена собственные, люди говорят предложениями (высказываниями).

Это далеко не все языковые универсалии. См. об этом подробнее в Лингвистическом энциклопедическом словаре. (М., 1990 и др. издания)

Конкретные языки - это многочисленные реализации свойств Языка вообще. В разных языках – разный инвентарь элементов (фонем, морфем, слов) и своя система правил, по которым эти элементы соединяются в осмысленные высказывания. Наш объект анализа – язык в первом значении, т.е. как феномен человеческого общества. Но понять его сущность, устройство (структуру), формы существования и функции можно, лишь опираясь на факты конкретных языков.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: