На переосмыслении синтаксических структур
Речь идет о переосмыслении синтаксических значений (переносе грамматических вопросительности, утвердительности, побуждения). Наиболее распространенным приемом в данной группе является риторический вопрос – утвердительное и отрицательное высказывание в форме вопроса или транспозиция предложения в вопросительной форме для выражения значения повествовательного предложения.
What does it matter? = It doesn’t matter.
What’s the use? = It’s no use.
Isn’t it true? = It’s true.
Didn’t I tell you? = I told you.
Профессор Скребнев предложил собственную классификацию приемов, основанных на транспозиции синтаксического значения, и выделил четыре типа таких транспозиций.
Псевдо-утвердительные предложения которые, в свою очередь могут включать:
А) Эмфатическое утверждение в форме вопроса с отрицательным подлежащим:
· Didn’t I tell you? (=I told you)
· Isn’t that too bad? (=That’s too bad)
Б) Придаточные нереального сравнения с глаголом в отрицательной форме и союзами as if, as though:
· As if you did not know (=You knew very well).
|
|
Псевдо-отрицательные предложения, включающие:
А) Эмоциональное отрицание в форме утверждения или вопроса.
· Did I say a word about money?
Б) Придаточное нереального сравнения с глаголом в утвердительной форме и собзами as if, as though:
· As if I over stopped thinking about you.
В) Экспрессивным средством выражения отрицания является иронический повтор высказывания собеседника:
“Shall you be back to dinner, sir?”
“Dinner!” – muttered Soames and was gone.
Псевдопо-побудительные предложения – предложения не содержащие глагола в повелительном наклонении, но выражающие просьбу, приказ и т.п.:
· Tea for two.
· Off with you!
· Here. Quick.
Псевдо-вопросительные предложения обычно встречаются в вопросах анкет типа Your age, Place of birth вместо Where were you born? или How old are you?
Приемы,