Лексика РЯ в аспектах культуры речи и стилистики (общая характеристика). Проблемы экологии языка

В системе языковых средств слово играет важнейшую роль. Русские писатели, восхищаясь красотой, силой, богатством русского языка, прежде всего, отмечали разнообразие его лексики, в которой заключены неисчерпаемые возможности для передачи самых различных значений.

Под лексическими нормами понимают правильность выбора слова и уместность применения его в общеизвестном значении и в общепринятых сочетаниях. Особая важность соблюдения лексических норм определяется не только культурными факторами, но и необходимостью полного взаимопонимания между говорящими (пишущими) и слушающими (читающими), что, в свою очередь, составляет саму суть языкового общения.

Между тем как раз в области лексики, более тесно связанной с историческими изменениями в материальной и духовной жизни общества, а потому исключительно проницаемой для разного рода внеязыковых воздействий, становление норм идет крайне сложным и извилистым путем. Лексическая система плохо поддается унификации и формализации. Судьбы слова часто глубоко индивидуальны и своеобразны. Оценка приемлемости слова, правильности употребления его в том или ином значении в большей мере, чем ударение и произношение, связана с идеологией, мировоззрением носителей языка, степенью их культурно-образовательного уровня и глубины освоения литературной традиции.

Ведущая роль слова в системе языковых средств определяет его место в стилистике языка: слово является основной стилистической единицей. Лексическая стилистика изучает соотносительные лексические средства языка, давая оценку использованию слова в конкретной речевой ситуации и вырабатывая рекомендации нормативного словоупотребления в различных функциональных стилях.

Лексическая стилистика изучает слово во всем многообразии системных связей, существующих в языке. Такой подход выдвигает на первый план изучение синонимов, антонимов, многозначных слов, паронимов, служащих средством наиболее точной передачи информации. В то же время стилистика обращает внимание на такие явления, как омонимия и парономазия, порой мешающие правильному восприятию речи. В центре внимания лексической стилистики находятся стилистическое расслоение лексики, оценка архаизмов и неологизмов, слов ограниченного употребления, анализ закономерностей использования стилистически значимых лексических средств в различных сферах общения.

Стилистический аспект изучения лексики требует вдумчивой оценки слова с точки зрения мотивированность его в контексте. Стилистика выступает как против употребления лишних слов, так и против неоправданного пропуска слов, рассматривая различные проявления речевой избыточности и речевой недостаточности.

Слово изучается в стилистике не только в номинативной, но и в эстетической функции. Предметом специального интереса лексической стилистики являются лексические образные средства языка - тропы.

Проблемы лексической стилистики тесно соприкасаются с проблемами культуры речи. Характеризуя использование в речи тех или иных лексических средств языка, стилистика стоит на страже правильного словоупотребления - правильности выбора слова и уместности применения его в общеизвестном значении и в общепринятых сочетаниях.

Нормативно-стилистический подход к изучению лексики предусматривает анализ часто допускаемых речевых ошибок:

· употребления слова без учета его семантики;

· нарушения лексической сочетаемости (карий карандаш);

· неправильного выбора синонимов (Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы – Правильно: Реклама занимает много места в нашей печати);

· неверного употребления антонимов (Дорога шла прямая, хотя и извилистая);

· неверного употребления многозначных слов, омонимов (Водопроводная система часто выходит из строя, а у ремонтников нет никакой системы);

· смешения паронимов (адресат – адресант, представить – предоставить);

· немотивированного объединения стилистически несовместимых лексических средств;

· лексическая избыточность (нет совсем никакой совести);

· тавтология (организация организовала);

· плеоназм (свободная вакансия) и т.д.

Устранение лексико-стилистических ошибок в речи, выбор оптимального варианта выражения мысли приобретают важнейшее значение при литературном редактировании текстов.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: