Книга IV

Примечания к данной книге составлены И. С. Нарским и А. Л. Субботиным. Переводы, кроме оговоренных, сделаны И. С. Нарским.

1 По-видимому, речь идет о «Математических началах натуральной философии» (1-е изд., 1687).— 8.

2 Это требование Локка перекликается с четвертым правилом из «Рассуждения о методе» Р. Декарта (см.: Декарт Р. Избр. произв. М., 1950, с. 272).-12.

3 Из ранее познанного и ранее принятого (дат.).—12.

4 В первом издании «Опыта...» вместо этого предложения было напечатано: «Не только математика, или идеи числа, протяженности и формы, доступны для средств [логического] выведения, точно так же как не только эти идеи и их модусы усматриваются интуитивно».—12.

5 Об интуитивности чувственного познания писали в Англии еще Иоанн Дунс Скот и Уильям Оккам, которые подчеркивали высокую степень его достоверности. В этом Локк следует своим предшественникам.—14.

6 В первых трех изданиях «Опыта...» вместо двух последних фраз этого параграфа было напечатано: «Однако темные и спутанные идеи никогда не ведут к ясному и отчетливому знанию, ибо, поскольку идеи таковы, ум никогда не сумеет ясно усмотреть, согласны или нет они друг с другом. Английский комментатор «Опыта...» А. К. Фрэзер (Fraser) указывает, что на это место ссылались те, кто обвинял Локка в отрицании таинств веры.—16.

7 См. прим. 90 к кн. II.—18.

8 Следующий далее текст этого параграфа был добавлен в четвертом издании «Опыта...».—19.

9 См. прим. 26 к кн. II.— 24.

10 Следующий далее текст этого параграфа в первом издании «Опыта...» отсутствовал.— 25.

11 Философы огня (лат.).—26.

12 См. кн. II, гл. X, §-9 и гл. XXIII, § 13. -26.

13 Все эти вопросы подробно освещаются в кн. IV, гл. IX— XI.— 30.

14 Термин заимствован из астрологии, где каждое из 12 созвездий зодиака называется домом («дом Тельца», «дом Рака» и т. п.).—33.

15 Крепкой водкой называли азотную кислоту. См. также прим. 88 к кн. п\.—34.

16 Следуя сложившейся в Англии традиции, Локк называет философским всякое рациональное познание вообще (ср. Гоббс Т. Избр. произв. В двух томах, т. 1. M., 1964. Основы философии, ч. I, разд. 1. Исчисление, или логика, гл. I, § 2).—37.

17 См. кн. III, гл. IX.-39.

18 См. там же, гл. III, § 11.— 42.

19 В своем трактате «De officiis» Марк Туллий Цицерон рисовал образ идеального гражданина. При этом нравственный долг и практическая польза рассматривались им как два источника человеческих поступков.— 43.

20 См. кн. Ill, гл. V. -46.

==520

21 См. кн. IV, гл. II, § 14; гл. Ill, 21, гл. IX и XI.-.47.

22 Желаемое (лат.).- 51.

23 О метафизической истине см. кн. II, гл. XXXII. Нравственная истина, или правдивость, есть, согласно Локку, категория этико-психологическая.-56.

24 Данное различение Локком двух видов достоверности не вполне ясно. На это указывал, в частности, Лейбниц в «Новых опытах о человеческом оазумении» (книга четвертая, гл. VI, § 3).-57.

25 Следующий далее текст параграфа в первом издании «Опыта...» отсутствовал. —59.

26 См. кн. IV, гл. Ill, § 15 и i6.-63.

27 Следующий далее текст этого параграфа в первом издании «Опыта...» отсутствовал.— 70.

28 См. прим. 3 к с. 12. -73.

29 В данном рассуждении речь идет о получении не общего понятия «треугольник», а общего представления о треугольнике. Терминологическую неточность, допускаемую здесь Локком, использовал Д. Беркли в своей критике абстрактных понятий (см.: Беркли Д. Соч. М., 1978, Опыт новой теории зрения, § 125; Трактат о принципах человеческого знания, Введение, § 13). -74.

30 В первом издании «Опыта...» этот параграф был более кратким.— 76.

31 Лейбниц в «Новых опытах...» (кн. четвертая, гл. VII, § 11) замечает, что одной из таких наук является геометрия, излагавшаяся аксиоматически уже Евклидом и Архимедом.— 76.

32 См. прим. 1 к с. 8.— 77.

33 Здесь кончался текст этого параграфа в первом издании «Опыта...».—85.

34 Следующий далее текст этого параграфа был добавлен в четвертом издании «Опыта...». Примечательно, что ниже Локк критикует формально-логический закон тождества уже не за полную якобы его бессодержательность, но лишь за малую, хотя по-своему и полезную, содержательность (имеющую место при условии некоторой иной интерпретации этого закона).— 88.

35 Локк имеет в виду, что род (ниже — «металл») представляет собой только часть полного определения целого, т. е. определяемого предмета (ниже — вида «свинец»). В данном случае полное определение гласило бы, по Локку: «Свинец есть металл очень тяжелый, плавкий и ковкий».— 90.

36 Телесность, чувствительность, способность к движению, разумность, способность смеяться (лат.).— 92.

37 Роды... виды (лат.).— 95.

38 В первом издании «Опыта...» этот параграф был более кратким.— 99.

39 Локк воспроизводит вариант космологического доказательства бытия бога, данного известным логиком Пор-Рояля Пьером Николем (1625—1695) во втором томе его «Essais de morale» («Опыт о морали», 1672). -99.

40 «О законах» (лат.).— 99.

41 Имеются в виду онтологическое доказательство бытия бога, изложенное в «Proslogion» («Прибавление [к рассуждению]», 1078) Ансельма Кентерберийского (1033—1109), и модификация этого доказательства в «Метафизических размышлениях» (1641) Декарта.—100.

42 См.: Рим. 1, 20.—100.

43 Из ничего не творится ничто... (лат.). Лукреций. О природе вещей I 150. Пер. Ф. А. Петровского.— 105.

==521

44 В природе вещей (или в природе всего сущего) (лат.). Рассуждение Локка основано на мнении, что идеи, являющиеся причиной нашего незнания, сами по себе в принципе для нас также неизвестны.—113.

45 См. кн. II, гл. XXIII, § 5, 15, 19-22, 28; кн. IV, гл. Ill, § W.-116.

46 Вечные истины (лат.).—117.

47 См. прим. 3 к с. 12.—118.

48 См. кн. IV, гл. VII.-119.

49 Полемон — схоларх (руководитель) платоновской Академии в 315—270 (269) гг. до н. э. Анакшмен (ок. 585—525 гг. до н. э.) — древнегреческий философ, представитель милетской школы.— 121.

50 Аристипп (ок. 435—360 [?} гг. до н. э.) — ученик Сократа, основатель философской школы киренаиков. Антисфен (ок. 435— ок. 370 гг. до н. э.) — основатель философской школы киников.—121.

51 Архелай (V в. до н. э.) — ионийский философ, был учеником Анаксагора и учителем Сократа. Данное утверждение приводит Диоген Лаэртский в своем труде «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов» (М., 1979) II 4, О6.-121.

52 См. кн. IV, гл. III, § 18 и О9.-122.

53 См. кн. II, гл. XXIII и кн. III, гл. \1.-123.

54 См. кн. IV, гл. XVII, § 19 и ел.; гл. XX, § 17.-136.

55 Тиберий Клавдий Нерон (42 г. до н. Э.—37 г. н. э.) — римский император (14—37 гг. н. э.).—142.

56 См. кн. IV, гл. XVI, § 5. -145.

57 В «A Discourse of Miracles» («Рассуждение о чудесах», 1701), написанном в ответ на «An Essay of Miracles» («Опыт о чудесах») одного из идеологов англиканской церкви — У. Флитвуда (1656—1733), Локк, развивая эту свою мысль, пишет, что люди «ни в коей мере не обладают способностью определять точно, что превосходит силу любого сотворенного существа, а что нет, или какие действия могут быть совершены только божественной силой» (Локк Д. Рассуждение о чудесах.— Философские науки, 1983, № 4, с. 125).- 147.

58 См. кн. IV, гл. XVIII. -148.

59 В первых трех изданиях «Опыта...» этот параграф был более кратким.—149.

60 Среди 64 возможных сочетаний в силлогизме трех высказываний правильных разновидностей, или модусов, имеется 19; Локк же упоминает только 14. Это, видимо, связано с тем, что Аристотель принимал не четыре, а только три фигуры силлогизма и соответственно число правильных модусов на пять меньше.—151.

61 Животное... средний термин... человек и живое [существо] (лат.). -155.

62 Правдоподобным, т. е. топическим, аргументом у Аристотеля называется доказательство, исходящее из посылки, основанной на вероятности, а не на достоверности (см.: Аристотель. Топика, кн. I, гл. 4, 11 и др.). Локк считает топические аргументы малонадежными.—159.

63 В прямоугольных треугольниках квадрат на стороне, стягивающей прямой угол, равен вместе взятым квадратам на сторонах, заключающих прямой угол (Евклид. Начала).—159.

64 Ричард Гукер (Hooker R., 1554 [?] — 1600) — английский богослов. Имеется в виду его книга «The Laws of ecclesiastical Policy» («Законы церковной политики»).—160.

65 Не там, где следует идти, а там, где идется (лат.). Гораций. Послания I 19. Это буквальный перевод строки, приводимой Локком. В пер. Ф. А. Петровского вся фраза дана так: «Вещи себе подчинить, а не им подчиняться стараюсь».—160.

==522

66 Следующий далее текст параграфа добавлен в четвертом издании «Опыта...».—161.

67 Всякий человек есть животное, Всякое животное есть живое [существо].

Следовательно, всякий человек есть живое [существо].

Всякое тело есть протяженность и плотность, Ни одна протяженность и плотность не есть чистое протяжение.

Следовательно, тело не есть чистое протяжение (лая,).—162.

68 К скромности (лат.).—166.

69 Довод к скромности (лат.).—166.

70 К незнанию (лат.). См. также прим. 2 к с. 441.—166.

71 К человеку (лат.). Локк имеет в виду ситуацию, когда противнику неприятно признать, что ^»отрицает то, что вытекает ив его же посылок (см. также прим. 90 к с. 435).—166.

72 К суждению (лат.).—167.

73 1 Кор. 2, 9.—170.

74 В первых трех изданиях «Опыта...» вместо слов мертвые воскреснут стояло выражение «мертвые человеческие тела воскреснут», которое подверглось критике со стороны Стиллингфлита, епископа Вустерского (Ворчестерского), как несогласное с библейской формулой. Локк предпочел уступить и отказаться от выражения, навеянного сопинианскими представлениями. (Польский сопинианин Павел Гжегож (1525—1591), например, в трактате «О prawdziwej snьerci...» («Об истинной смерти», 1568) утверждал, что в день «страшного суда» воскреснут и человеческие тела, ибо они будут необходимы для воскресших душ как материальные субстраты последних.) Сам Локк относил положения о бессмертии души и о «страшном суде» к числу догм, находящихся за пределами философского исследования.—174.

75 Изречение одного из «отцов церкви» — Тертуллиана (Tertullianus. De carne Christi (О страстях господних V).—177.

76 Эта глава была включена в текст в четвертом издании «Опыта...» по совету У. Молинё. Под энтузиазмом в Англии XVII в. понимались религиозный экстаз, фанатическое самоисступление верующих, слепая вера в боговдохновенность и непогрешимость вожака своей секты. По мнению Фрэзера, Локк в 19-й главе имел в виду прежде всего секту квакеров. В данной главе Локк использовал рассуждения из пятого фрагмента своей рукописи «Essays on the Law of Nature» («Опыты о законе природы», 1663—1664). Заметим, что в немецких изданиях «Опыта...», а также сочинений Д. Юма (где также встречается этот термин) enthusiasm переводится как Schwдrmereit, т. е. «фантазерство», «фанатизм».—177.

77 Ложный огонь (лат.).—182.

78 См.: Деян. 8, 1, 3; 9. Апостол Павел до принятия учения Христа носил имя Савл и был известен как ревностный иудей — гонитель христиан.-184.

79 Речь идет о Люцифере; см.: Ис. 14, О2.—I84.

80 Исх. 3 и 4, 1-4.-186.

81 Суд. 6, 14-21, 36-40.-186.

82 Это рассуждение направлено против католической церкви, отлучавшей тех, кто не признавал главенства римского папы над всеми христианами.—188.

83 Локк повторил здесь образное сравнение Гоббса (ср.: Гоббс Т. Избр. произв., т. 1, с. 409; т. 2, с. 380).—189.

84 Здесь во времена Локка происходили судебные заседания.— 189.

85 См.: Матф. 15, 14; Лук. 6, 39.-191.

==523

86 Свет и истина (древнеевр.). Это изречение на нагрудной бляхе израильского первосвященника символизировало его внутренний контакт с Иеговой.—192.

87 Согласно христианской догме о пресуществлении, просфора и церковное вино в момент причастия превращаются по своей сущности в тело и кровь Христовы.—193.

88 Кайтесь (древнегреч.).—194.

89 Цезарь. О гражданской войне II 27; его же. О галльской войне III 18; см. также: Бэкон Ф. Новый органон I 49.—195.

90 Эразм Роттердамский. Adagia II, VII 61.—195.

91 Ричард III (1452—1485) — английский король из династии Йорков.-197.

92 Роджер Бэкон (ок. 1214—1292) — один из крупнейших естествоиспытателей и философов позднего средневековья.—197.

93 Эта Локкова классификация наук восходит через Гассенди к Эпикуру, стоикам и Ксенократу.-197.

94 Здесь: в целокупности (лат.).— 201.

ОБ УПРАВЛЕНИИ РАЗУМОМ *

(ON THE CONDUCT OF THE UNDERSTANDING)

Это неоконченное сочинение Д. Локка было задумано им как дополнительная глава к IV книге «Опыта о человеческом разумении» и представляет собой как бы звено, связующее «Опыт...» с психологически-педагогическими исследованиями автора. В письме к У. Молинё от 10 апреля 1669 г. Локк сообщал: «У меня вновь появилась возможность подумать о некоторых дополнениях к моей книге для ее нового издания; и вот уже несколько дней, как я занят вопросом, который может увести меня очень далеко. Несколько страниц мною уже написано, но чем дальше я продвигаюсь, тем шире тема раскрывается передо мной, и я не вижу конца. Глава будет называться «Об управлении разумом»; если мне удастся написать, как я ее себе представляю и как она того заслуживает, то она станет самой большой главой моего «Опыта»» (цит. по: Fox Bourne З. ft. The Life of John Locke, vol. II. London, 1876, p. 443). Однако завершить главу Локк не успел, и оставшийся ее набросок был опубликован в 1706 г. в лондонском собрании «Посмертных работ г-на Локка» под указанным выше заголовком.

Впервые на русском языке эта работа в переводе Ю. М. Давидсона была опубликована в книге: Локк Д. Педагогические сочинения (М., 1939) под названием «О воспитании разума». Название, однако, не совсем точно передавало значение слова «conduct» и общий замысел автора в контексте «Опыта...». Во втором томе издания: Локк Д. Избр. филос. произв. В двух томах (М., 1960), где перевод был заново сверен А. А. Макаровским с английским текстом по десятитомному изданию сочинений Локка: The Works of John Locke, a new edition, corrected. In ten volumes, vol. III. London, 1823, данная работа была напечатана под названием «О пользовании разумом», которое тоже не вполне адекватно содержанию работы. В настоящем издании перевод Ю. М. Давидсона вновь сверен Е. С. Лагутиным по книге: The Works of John Locke. Philosophical Works. With a preliminary Essays and Notes by J. A. St. John, vol. I. London, 1854.

Примечания к этой и последующим работам составлены А. А. Макаровским и И. С. Нарским.

==524

Незавершенность текста проявляется, в частности, в том, что названия некоторых параграфов повторяются, иногда название параграфа не соответствует его содержанию. Подобные случаи оговариваются в примечаниях.

1 «Что может быть более безрассудным и недостойным авторитета и звания мудреца, чем принятие ложных воззрений или слишком поспешная защита того, что не было достаточно надежно познано или надлежащим образом понято?» (лат.) Цицерон. О природе богов I l, l.—202.

2 Положение о зависимости воли от разума подробно рассматривается Локком в «Опыте...», кн. II, гл. XXI, § 29.— 202.

3 Т. е. фрэнсиса Бэкона.— 203.

4 Данный латинский текст из «Нового органона» Ф. Бэкона Локк далее повторяет в собственном переводе на английский язык. Ср. перевод этого же текста на русский язык в издании: Бэкон Ф. Соч. В двух томах, т. 2. М., 1978, с. S.-203.

5 Об определенных идеях см. «Опыт...», «Письмо к читателю» и кн. II, гл. XXIX, § 13. О посредствующих идеях см. там же, кн. IV, гл. II, § 2.-204.

6 Ср.: «Опыт...», кн. IV, гл. III, § 27, где Локк отказывается говорить что-либо определенное о том, существуют ли ангелы и другие «высшие духи».— 205.

7 Речь идет о местности Гесем, в которой, согласно Ветхому завету, поселился Иаков со своим родом, когда пришел в Египет. См.: Быт. 46, 2S.-206.

8 Акапулько — город на тихоокеанском побережье Мексики; Манила — крупнейший город Филиппин.— 206.

9 1 Фее. 5, 21. -207.

10 Квартальные сессии — съезды мировых судей в Англии XVII в.— 208.

11 Уайтхолл — как во времена Локка, так и сейчас название улицы в Лондоне, в районе Вестминстера, а также крупного государственного учреждения, расположенного на цеи.—208.

12 В здании Вестминстер-холла в Лондоне во времена Локка, как и в более позднее время, помещались судебные учреждения.—211.

13 Соотношение идей и слов Локк исследует в кн. III «Опыта...».— ==212

14 «Опыт...», кн. IV, гл. VII. -212.

15 См. там же, кн. I, гл. III, § 24; кн. IV, гл. XII, § 12 и 13.— 213.

16 См. подробнее § 7.—215.

17 Имеются в виду гугеноты. После отмены Нантского эдикта в 1685 г. они эмигрировали из Франции, в частности, в Англию и Голландию. Во время своего пребывания во Франции в 1675—1679 гг. Локк составил заметки о социально-политическом положении страны и жизни французских крестьян.—221.

18 Кн. Ill, гл. ЙЧ-ЧЪ.-222.

19 Кто вынес решенье, другой стороны не послушав, справедливым тот не был, хотя б оказалось оно справедливым (лат.). Вольная перефразировка из подражательной дидактической трагедии Луция Аннея Сенеки (4 г. до н. Э.—65 г. н. э.) «Медея».— 224.

20 См. § 12. -234.

21 Дела не хотят, чтоб управляли ими плохо... вещь не желает непонятой быть (лат.). Гораций. О поэтическом искусстве (Послания Пизонам). Ниже в тексте, в следующем абзаце, имеются в виду «Послания» Горация (I 1, 34). -239.

22 Глас народа — глас божий (лат.).—241.

23 См.: Откр. 13, 18.-241.

==525

24 См. § 13. -246.

25 Заголовок параграфа не соответствует его содержанию. Речь в нем идет о «поспешном суждении».— 246.

26 Что могут выдержать плечи и что не желают нести (лат.). Гораций. О поэтическом искусстве 39. Это буквальный перевод; в пер. М. Дмитриева: «Долго рассматривай, пробуй, как ношу, поднимут ли плечи».—248.

27 См.: «Опыт...», кн. III, гл. Х.-249.

28 Термины схоластической метафизики, к которой Локк относился крайне отрицательно. О субстанциональных формах он высказывается также в «Опыте...», кн. III, гл. VI, § 24; в схоластике они понимались как активные духовные сущности, под действием которых пассивная материя производит различные частные субстанции. Интенциональные виды рассматривались как познавательные образы или подобия вещей, посредствующие между внешними вещами и воспринимающим умом; термин происходит от лат. intentio animi — устремление души.—250.

29 Ср. «Опыт...», кн. II, гл. XXIII, § 2; разбирая идею субстанции, Локк говорит, что это «что-то, не знаю что».— 250.

30 В десятитомном издании сочинений Локка (1823): «...without known names to them» («...[не установив] для них определенных названий»). Перевод сделан по лондонскому изданию 1777 г., где дан вариант, более соответствующий общему смыслу фразы: «...with known names t them».—254.

31 См. об этом: «Опыт...», кн. IV, гл. XVI.— 257.

32 См. § И.-258.

33 Здесь начинается следующий, 35-й параграф. В оригинале указан только его номер, без названия, видимо, потому, что по своему содержанию он непосредственно продолжает предшествующий § 34. В настоящем издании, поскольку § 35 выделен, нумерация параграфов далее сдвигается соответственно на один номер.— 260.

34 Возможно, имеются в виду «Афоризмы» и «Косские прогнозы» Гиппократа (ок. 460—377 гг. до н. э.), знаменитого древнегреческого врача и теоретика медицины. В Англии времен Локка хорошо были известны собрания сочинений Гиппократа, изданные в Риме (1525) и Венеции (1526), соответственно на латинском и древнегреческом языках.—261.

35 Герой нравоучительной повести, появившейся в Западной Европе в начале XVI в. От богини Фортуны он получил чудесный кошелек, в котором всегда водились деньги.— 263.

36 Множатся силы в движенье (лат.). Вергилий. Энеида IV 175.— 264.

37 Они бросились в бой и победили, когда подумали, что побеждают (лат.). Тит Ливии. Римская история от основания города II 6О.—264.

38 Речь идет о гл. XXXIII. -267.

39 См.: «Опыт...», кн. II, гл. IX, § S—10.—268.

40 Имеется в виду схоластическая система образования в современных Локку университетах.—273.

41 См. § 9. -274.

42 См. прим. 22 к кн. II «Опыта...».— 278.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: