ТЕКСТ 6. джнатайах питарау путра

джнатайах питарау путра

бхратарах сухридо 'паре

йад ваданти йад иччханти

чанумодета нирмамах

джнатайах — родственники, члены семьи; питарау — отец и мать; путрах — дети; бхратарах — братья; сухридах — друзья; апаре — (и) другие; йат — которое; ваданти — говорят (относительно того, как ему добывать деньги); йат — которое; иччханти — желают; ча — и; анумодета — пусть соглашается; нирмамах — не принимающий (их) всерьез.

Разумный человек должен действовать в этом мире очень просто. Когда его друзья, дети, родители, братья или кто-то еще дают ему советы, он должен внешне соглашаться с ними —»Да, хорошо», — но внутренне ему следует быть полным решимости не обременять свою жизнь лишними хлопотами, которые будут мешать ему в достижении высшей цели.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: