ТЕКСТ 9. ингита-джнах пуру-прау€ха экарамаш ча сатватах

ингита-джнах пуру-прау€ха экарамаш ча сатватах

сатватам ришабхам сарве бхутавасам амамсата

ингита-джнах - хорошо знавшие психологию человека; пуру- прау€хах - очень искушенные; эка - один; арамах - развлечение; ча - также; сатватах - преданные или родственники; сатватам ришабхам - глава рода; сарве - все; бхута-авасам - всепроникающий; амамсата - могли думать.

Ядавы были опытными преданными и хорошо знали человеческую психологию, более того, они повсюду сопровождали Господа и участвовали во всех Его развлечениях. И тем не менее они видели в Нем только единого Всевышнего, который пребывает всюду.

КОММЕНТАРИЙ: В Ведах говорится, что Верховного Господа, или Параматму, нельзя постичь с помощью книжного знания или философских рассуждений: найам атма правачанена лабхйо на медхайа на бахуна шрутена (Катха-упанишад, 1.2.23). Постичь Его может только тот, кому Господь явит Свою милость. Ядавы обладали разносторонними знаниями и были опытными преданными, однако, видя в Господе того, кто пребывает в сердце каждого живого существа, они не могли распознать в Нем Изначальную Личность Бога. Такое недопонимание нельзя объяснить недостаточной глубиной их знаний, его причина - в их невезении. Но жители Вриндавана не знали даже того, что Господь является Параматмой, так как все они были чистыми, бескорыстными преданными Господа и видели в Господе только объект своей любви. Они не знали, что Он - Личность Бога, тогда как Ядавы, обитатели Двараки, понимали, что Господь Кришна - это Васудева, Сверхдуша, пребывающая повсюду, но не ведали того, что Он - Сам Верховный Господь. Хорошо зная Веды, они были убеждены в истинности ведических гимнов, гласящих: эко девахБ сарвабхутадхивасахБ антарйамиБ и вришнинам пара-деватаБ Поэтому Ядавы видели в Господе Кришне Сверхдушу, воплотившуюся в их роду, но не более того.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: