Время реакции

56.

За несколько дней Эмма 109 и Эмчи, сбежавшие с сеанса «Кровавых кукол», смогли превратить углубление коллектора сточных вод в настоящий блокгауз, укрепленный блок с генеральным штабом, который служит центром стратегического управления.

Сначала обеспечив себе вооружение с помощью предметов, найденных на месте, позднее беглянки устраивают ограбление супермаркета.

Таким образом, им удается вооружиться электронными устройствами в прекрасном состоянии, которые им необходимы: компьютерами, мобильными телефонами, планшетами.

Во время поисков в Интернете Эмма 109 находит первую цель, которая кажется ей подходящей: это магазин по продаже Эмчей, в котором объявлена распродажа с огромными скидками. На самом деле речь идет о магазине, в котором также продают домашних животных.

Эмма 109, как обычно, тратит немало времени на то, чтобы выяснить план места и то, где расположены входы и выходы для Великих. Зоомагазин находится в центре австрийской столицы, на нем висит вывеска «Сяоцзе дискаунт». Под вывеской надпись большими красными светящимися буквами гласит: «минус 30 % на Сяоцзе Деко».

Глава группы коммандос дожидается ночи и, после того как уходит последний Великий, дает команду атаковать.

Три мятежницы тихонько пролезают через вентиляционную решетку, проникают в магазин и, произведя рекогносцировку, начинают ориентироваться на месте.

Рядом с собаками, кошками, морскими черепахами, хомяками, морскими свинками, кроликами, попугаями и канарейками здесь хранятся на полках микроженщины Сяоцзе, рассортированные по возрасту и по профессиональной специализации. Эмче, которая говорит по‑немецки, переводит для других: УБОРКА, ПРОИЗВОДСТВА С ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТЬЮ, ИГРУШКИ, ДЕКОРИРОВАНИЕ, ТРУДНЫЕ РАБОТЫ, УСЛУГИ В ОФИСЕ, ОБСЛУЖИВАНИЕ НА КУХНЕ.

Три спасительницы входят в клетку с надписью: СЯОЦЗЕ ДЛЯ ДЕКОРИРОВАНИЯ.

– Быстро, за мной! – командует Эмма 109 двум десяткам пленниц.

Но они смотрят на нее, не реагируя, как будто бы не понимают.

Эмма 109 пытается сказать это по‑английски.

– Мы понимаем французский, – наконец заявляет одна из них. – Проблема не в языке – проблема в том, что мы не желаем следовать за вами.

– Мы пришли освободить вас, – объявляет Эмма 109.

– Что это такое «свобода»? – спрашивает одна из Сяоцзе для декорирования, заинтригованная.

Эмма 109 осознает, что для этих созданий, выращенных промышленным способом, к которым относятся как к вещам, слово «свобода» не имеет никакого значения.

С женщинами‑хирургами у Курца диалог был возможен, это были Эмчи из «Пигмей Прод», воспитанные соответствующим образом. Но эти Сяоцзе считают личным достижением только рабство.

– Свобода – это когда вы больше не сидите в такой клетке, как эта, – уклончиво отвечает Эмма 109.

– А, вы хотите сказать: это значит быть проданной клиенту? – спрашивает белокурая Эмче Сяоцзе, которая вроде бы более понятлива и любопытна, чем ее подруги.

Эмма 109 начинает беспокоиться. Она опасается, как бы не вернулись Великие.

– Свобода – это когда вы никому не принадлежите.

Эмчи Сяоцзе смотрят друг на друга и что‑то обсуждают между собой. Одна из них в конце концов высказывает вслух то, что другие думают про себя:

– Никому не принадлежать – это значит быть непроданным. Вы предлагаете нам стать «Сяоцзе, которую никто не хочет»?

Другие хихикают.

– Очень жаль. Мы предпочитаем не иметь свободы и быть проданными хорошему клиенту, который оценит нас, – утверждает белокурая девушка.

Другие согласны.

– Я мечтаю быть на письменном столе и держать ручки, – с увлечением говорит одна.

– А я хотела бы сидеть под телеэкраном, готовая подбежать с телевизионным пультом по малейшему знаку хозяев, – бросает другая.

– А я в детской комнате заменять бебифон, готовая вскочить и дать бутылочку с соской, если малыш проснется.

– А я – быть в ванной, держать зубные щетки и тереть спину и шею Великим.

– А я – за стеклом шкафа в библиотеке, с хорошим освещением, не в тени, конечно. Если попросят, я буду перечислять названия книг и говорить, где они находятся.

Эмма 109 пришла в столь большое замешательство из‑за такой сервильности, что с трудом находит что сказать.

– Ну, как вам сказать… свобода – это замечательно, – напористо говорит спутница Эммы 109, придя ей на помощь. – Все существа хотят быть свободными и решать, что будут делать, так, чтобы им никто ничего не навязывал.

– Если никто не будет говорить нам, что делать, мы пропали, – проявляет беспокойство белокурая микроженщина.

– Да, так, как ты говоришь, с твоей свободой, мы будем отвергнутыми и бесполезными. И ты называешь это удовольствием, – иронизирует другая.

– Да, нет… вы будете полезны… для самих себя. Вы не работаете больше на других, а работаете на себя. Именно вы сами принимаете решения о том, что касается ваших интересов.

Женщины Сяоцзе рассматривают своих освободительниц, их это совсем не убедило.

– Лично я предпочитаю подчиняться и знать, что делать со своей жизнью. Если бы я была свободной, я не знала бы, чем занять свое время, целый день. Моя жизнь не имела бы никакого смысла. Это было бы даже весьма мучительно.

– А я совсем не умею принимать решения, – признает ее соседка.

– Лично я не вынесу, если мне надо будет делать выбор. Я буду слишком бояться сделать ошибку. Я предпочитаю, чтобы за меня решали другие, так, если они ошибутся, я не буду виновата.

Все одобряют ее слова.

Эмма 109 поражена. Она больше не находит аргументов.

– Уходите, с нами здесь очень хорошо обращаются. Ваша «свобода» нас не интересует.

Они явно довольны тем, что нашли хорошие ответы на плохие вопросы.

– Быть хорошо освещенными – это важно, – считает нужным добавить блондинка. – Мне хотелось бы, чтобы Великие любовались моими шелковистыми и ухоженными волосами.

Эмма 109 ищет, что сказать, борясь со своим раздражением.

Она вспоминает о зеркальной стратегии, о которой читала в Энциклопедии: «Отсылайте другому обратно то послание, которое он вам направляет».

– Если вы последуете за мной, то у вас будут клиенты, чьим единственным желанием будет, чтобы вы были как можно более заметны в тех миссиях, которые вы выполняете.

На этот раз она добилась того, что ее стали слушать. Эмчи Сяоцзе, успокоившись, подходят к ней.

В конечно счете магазин наконец покидают 72 Эмчи Сяоцзе.

Эмма 109 эмпирическим путем определяет несколько правил, необходимых, чтобы стать настоящей главой группы:

1) никогда не надо показывать, что ты удивлена;

2) никогда не надо показывать, что ты боишься;

3) следует быстро придумывать решение и, если вы его не находите, то нужно делать что угодно, но действовать, иначе другие начнут подозревать, что ситуация уходит у вас из‑под контроля;

4) надо подчинять себе время. Другие не должны торопить вас или навязывать вам время свидания или столкновения. Это они должны подчиняться вашему плану.

Семьдесят две Сяоцзе вброшены в головокружительный и удивительный мир австрийской столицы. К счастью, в этот поздний час мало машин.

Микролюди быстро передвигаются сплоченной ордой.

Поскольку Сяоцзе – «новички», они родились на заводе, были запрограммированы на выполнение работы, перевезены в грузовиках и складированы на полках в зоомагазине, они поражены, открывая для себя город Великих.

Эмма 109 знает, что не должна терять времени на туристические экскурсии. Она ведет их в ближайшее канализационное отверстие и раскрывает план подземных коммуникаций, который скачала в Интернете.

Дойдя до пересечения двух линий, маленькое войско натыкается на крысу. Сяоцзе тут же отступают, испуганные этим кошмарным явлением. Эмма 109 уже расчехлила гвоздь и держит грызуна на расстоянии.

– Идите, не надо бояться, – объявляет она.

– Сомневаюсь, правильно ли мы сделали, последовав за вами, – замечает белокурая Сяоцзе, ничуть не успокоенная ее словами. – Вы уверены, что наши клиенты находятся в этом направлении?

– Лично у меня нет желания идти вперед, я хочу вернуться, – объявляет другая Сяоцзе.

– Здесь грязно. И полно диких и отвратительных животных!

– Здесь воняет! Это омерзительно! Мы испачкаемся. Где же изысканные клиенты, которых вы нам пообещали?

– Когда они придут за нами в магазин, они не найдут нас, – хнычет блондинка.

Охваченная сомнениями, она разворачивается и бежит назад. Но ее окружили три крысы, и, прежде чем Эмма 109 успела вмешаться, грызуны растерзали ее.

Остальные 71 Эмче Сяоцзе тут же впадают в панику.

– Ну, вы поняли, что нам лучше держаться всем вместе? – теряет терпение Эмма 109.

Она осознает также, что для того, чтобы сплотить группу, нужно придумать коллективный страх. В этом плане крысы оказались для нее неожиданным союзником.

«Боюсь, я переоценила своих сестер, – думает она. – Как же убедить их иметь хоть немного личных амбиций?»


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: