У професійному мовленні

Прийменник – це службова частина мови, яка уточнює граматичне значення іменника і виражає зв’язки між словами в реченні.

За походженням прийменники поділяються на прості (первинні) і похідні (вторинні). До простих належать прийменники: в, до, від, у, з, за, над, під, при, про, через, без, для, по, серед.

Похідні прийменники: попід, навколо, спереду, поза, понад, перед, близько, посеред. Вони утворилися від інших частин мови і не використовуються як префікси дієслів.

За будовою прийменники поділяються на:

прості: в, у, до, на, з, за, під, перед і т.д.;

складні: з-за, з-між, з-над, з-поза, з-поміж, з-під, з-понад, поміж, проміж, заради, утворені сполученням двох або кількох простих прийменників;

складені: з метою, в галузі, під час, по лінії, поруч з, незалежно від, незважаючи на, відповідно до, у зв’язку з, утворені з одного або двох прийменників, іменника з прийменником, прислівника з прийменником. Їх ще називають прийменниковими зворотами.

Прийменник по в діловому мовленні

Для українського ділового мовлення важливе правильне вживання прийменника по, особливо тоді, коли йдеться про переклад з російської мови на українську. Кожний прийменник має чітко окреслене коло зв’язку з відповідними відмінками, виражаючи певні семантичні відношення та розвиваючи, доповнюючи, посилюючи значення відмінкової форми. Більшості російських сполучень із цим прийменником в українській мові відповідають конструкції з іншими прийменником або без прийменників:

Прийменники (рос. – укр.) Російські конструкції Українські конструкції
по - по по два в каждом ряду по очереди приказ по отделению движение воздуха по каналу по два в кожному ряду по черзі наказ по відділенню рух повітря по каналу
по - за вычислить по формуле по данным анализа по поручению обчислити за формулою за даними аналізу за дорученням
по - з по вопросу трудоустройства знать по опыту по той причине курс лекций по биохимии по долгу службы з питання працевлаштування знати з досвіду з тієї причини курс лекцій з біохімії зі службового обов’язку
по - у(в) по всем направлениям вызвать по служебным делам по выходным у всіх напрямах викликати у службових справах у вихідні
по – через по недоразумению по ошибке по небрежности через непорозуміння через помилку (помилково) через недбалість
по – для курсы по изучению комиссия по составлению актов курси для вивчення комісія для складання актів
по – після по окончании школы по прибытию поезда по возвращении по истечении срока після закінчення школи після прибуття потяга після повернення після закінчення терміну
по – під не по силам не під силу
по – до по март включительно до березня включно
по – на по вашему усмотрению на ваш розсуд
по – безприймен-никова конструкція отличный по качеству по целым дням послать по почте відмінної якості цілими днями надіслати поштою

У професійному мовленні слід бути уважним при використанні синтаксичних конструкцій з прийменниками. Необхідно вживати прийменники з правильною відмінковою формою слова, не порушуючи граматичних норм.

Говоріть правильно!

Норма Порушення норми
працювати за графіком працювати по графіку
прийти у справі прийти по справі
бюро працевлаштування бюро по працевлаштуванню
проректор з наукової роботи проректор по науковій роботі
іспит з філософії екзамен по філософії
майстерня ремонту взуття майстерня по ремонту взуття

Вправа 14. Запишіть прийменникові сполучення українською мовою:

Прийти по делу, по собственной воле, при любой погоде, работать по схеме, на следующий день, пришлось по вкусу, по указанию, приняться за работу, принять во внимание, принять к сведению, в двух шагах.

Вправа 15. Відредагуйте подані конструкції. П’ять із них введіть у речення.

1. По цим питанням консультує –

2. По цьому питанню зверніться –

3. Прийшов по твоєму проханню –

4. Видали по документам –

5. По полям –

6. По питанню працевлаштування –

7. При таких умовах –

8. На протязі кварталу –

9. В дві години… –

10. Будинок в три поверхи –

11. Залучити в роботу –

12. У квітні місяці –

13. Справа не терпить відкладання –

14. До недавнього часу –

Вправа 16. І. Випишіть із фахового підручника текст (5-6 речень). Підкресліть прийменники, проаналізуйте їх правопис і вживання.

ІІ. Із фахових підручників випишіть п’ять речень, у яких використано складені прийменники.

ЗАПИТАННЯ І ЗАВДАННЯ ДЛЯ САМОПЕРЕВІРКИ

1.Які є особливості використання слів різних частин мови у професійному мовленні?

2. В якому роді вживаються офіційні назви та як вони узгоджуються з прикметниками?

3. Які іменники в українській мові є невідмінюваними та як визначається їх рід?

4. Які особливості використання числівників у діловому мовленні?

5. Наведіть словосполучення дієслівного типу. Яких помилок у вживанні словосполучень дієслівного типу?

6. Розкажіть про особливості використання дієприкметників і дієприслівників?

7. Як утворюються безособові дієслівні форми на –но, -то?

8. Чому у професійному мовленні слід бути уважним при використанні прикметників?



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: