Термінологічний словник. Вартість використання (value in use) − теперішня вартість оцінених майбутніх грошових потоків

Вартість використання (value in use) − теперішня вартість оцінених майбутніх грошових потоків, які, за очікуванням, виникнуть від безперервного використання активу та його ліквідації наприкінці строку його корисної експлуатації.

Високоймовірний (highly probable) − значно можливіший, ніж просто ймовірний.

Витрати на продаж (costs to sell) − припустимі витрати, які можна прямо віднести до вибуття активу (або ліквідаційної групи), за винятком фінансових витрат і витрат на податки на прибуток.

Запаси − це активи, які:

а) утримуються для продажу у звичайному ході бізнесу;

б) перебувають у процесі виробництва для такого продажу;

в) існують у формі основних чи допоміжних матеріалів для споживання у виробничому процесі або під час надання послуг.

Ймовірний (probable) − скоріше можливий, ніж неможливий.

Компонент суб’єкта господарювання (component of an entity) − діяльність та грошові потоки, які можна легко розрізнити від решти діяльності та грошових потоків суб’єкта господарювання операційно і з метою фінансової звітності.

Ліквідаційна група (disposal group) − група активів, яких збираються позбутися (шляхом продажу або іншим чином) разом як групи в єдиній операції, і зобов’язань, прямо пов’язаних з цими активами, що передаватимуться в операції. Група охоплює гудвіл, придбаний при об’єднанні бізнесу, якщо група є одиницею, що генерує грошові кошти відповідно до вимог параграфів 80–87 МСБО 36 «Зменшення корисності активів» (переглянутого в 2004 р.), або якщо це є діяльністю в межах одиниці, яка генерує грошові кошти.

Непоточний актив (non-current asset) − актив, що не відповідає визначенню поточного активу.

Одиниця, яка генерує грошові кошти (cash-generating unit) − най­менша група активів, яку можна ідентифікувати і яка генерує надходження грошових коштів, що здебільшого не залежать від надходжень грошових коштів від інших активів або груп активів.

Поточний актив (current asset) − актив, який відповідає будь-якому з таких критеріїв:

а) за очікуванням, буде реалізований або призначений для продажу чи споживання в нормальному операційному циклі суб’єкта господарювання;

б) утримується в основному з метою продажу;

в) за очікуванням, буде реалізований протягом дванадцяти місяців після звітного періоду;

г) є грошовими коштами чи еквівалентом грошових коштів (як визначено в МСБО 7), якщо його обмін або використання для погашення зобов’язання не є обмеженим, принаймні, протягом дванадцяти місяців після звітного періоду.

Припинена діяльність (discontinued operation) − кмпонент су­б’єк­та господарювання, який було ліквідовано або який класифікується як утримуваний для продажу та:

а) являє собою окремий основний напрямок бізнесу або географічний регіон діяльності;

б) є частиною єдиного координованого плану ліквідації окремого основного напрямку бізнесу або географічного регіону діяльності;

в) є дочірнім підприємством, придбаним виключно з метою перепродажу.

Справедлива вартість (fair value) − сума, за якою можна обміняти актив або погасити заборгованість у ході операції між обізнаними, зацікавленими та незалежними сторонами.

Сума очікуваного відшкодування (recoverable amount) − більша з двох оцінок активу: справедливої вартості мінус витрати на продаж та його вартості використання.

Тверда угода щодо купівлі (firm purchase commitment) − угода з незв’язаною стороною, яка має обов’язкову силу для обох сторін і яка, як правило, юридично здійсненна та:

а) встановлює всі суттєві умови, включаючи ціни і визначення часу операцій;

б) містить санкції за невиконання, які є достатньо великими для того, щоб виконання було високоймовірним.

Чиста вартість реалізації − попередньо оцінена ціна продажу у звичайному ході бізнесу мінус попередньо оцінені витрати на завершення та попередньо оцінені витрати, необхідні для здійснення продажу.

[Вверх] [Вниз]


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: