Хроники Риддика 8 страница

Что случилось с вторым пилотом? Когда она докладывала о положении корабля, ее голос странно дрожал. Тумбс не стал требовать объяснений, они занялись посадкой, и ее напряженность постепенно прошла.

— На солнце поверхность нагревается до 370 градусов, — доложила она, взглянув на датчики. — А ночью температура падает до минус 170. Настоящий курорт.

Тумбс уже знал, что можно ожидать от Крематории, поэтому просто стоял рядом с Риддиком и медленно кивал головой.

— Я вот что скажу: если бы ад и эта планета были моей собственностью, то Крематорию я сдавал бы в аренду, а сам бы жил в аду. Там, по крайней мере, климат устойчивый.

С приборной доски раздался сигнал.

Посмотрев на нее, второй пилот проговорила:

— Получено разрешение на посадку.

Она взглянула на Тумбса и сказала:

— Какие-то дополнительные меры предосторожности. Незнакомый мне код.

Первый пилот был занят управлением.

— Здесь не разрешается автоматическая посадка. Меры безопасности. Не спрашивай, почему, не я был тем придурком, который надумал разместить на Крематории тюрьму.

Пилот переключил несколько тумблеров.

— Перехожу на ручное управление.

Корабль отреагировал на его слова слабым рывком.

— Приближаемся к терминатору, — объявила второй пилот.

— Опаздываем. Им это не понравится. — Пилот управлял своим настроением не хуже, чем кораблем. — Давайте кончать с посадкой. — Он внимательно изучил солнечный монитор, показания которого ему категорически не понравились.

На корабле стало совсем тихо. Риддик молча следил за происходящим, отмечая в уме показания приборов и манипуляции пилотов, запоминая все на тот случай, если это может ему понадобиться.

— Угол посадки выбран, — объявила второй пилот. — Раз… два … пошли.

Пилот резко послал все рычаги вперед. Обычно он просто сидел и наблюдал на мониторах, как происходит приземление, но сейчас все было иначе. На этой забытой богом и чертом планете все было не так, как везде. Теперь жизнь всех пассажиров была в его руках и зависела, как обычно, от слаженности работы электронных систем.

Риддик почувствовал, как его прижало к задней стене импровизированной тюремной камеры, — они вошли в атмосферу.

Внизу, на фоне унылого ландшафта что-то двигалось, но это не были живые существа. Между обсидиановыми горами и равнинами остывшего и растрескавшегося стекла, на безопасном удалении от вулканов, чья лава стекала в противоположном направлении, открылись механические двери, изготовленные из специального сплава титана и керамики. Они вели в подземный ангар, который заканчивался взлетной полосой.

Высокая каменная башня указывала, где находится ангар. Именно туда пилот и направил корабль, жалея, что не может воспользоваться автоматикой. Корабль снижался, но, как вскоре выяснилось, недостаточно быстро.

Над линией горизонта появились первые солнечные лучи. Моментально отреагировавшая атмосфера ударила по кораблю. На нем не было специальных стабилизаторов, которым оснащались все приходящие на Крематорию корабли, и поэтому он резко взмыл вверх.

Пилот с трудом удерживал его в своих руках. Позади него кто-то из экипажа стал ругаться.

Ангар приближался слишком быстро, но снижать скорость было нельзя — они попали бы под прямые солнечные лучи. Не дожидаясь команды, второй пилот раскрытой ладонью ударила по большой красной кнопке, на которой кто-то нацарапал: «Катапульта на вечеринку». В то же мгновение на корабле заработали два аварийных атмосферных двигателя. Они втягивали в себя воздух и, смешивая его с топливом, выбрасывали в противоположном движению корабля направлении. Скорость корабля резко упала, они начали опускаться.

Двигатели отключились в ту секунду, когда корабль коснулся посадочной полосы и замедлил движение в глубине ангара. Клубы дыма и испарившейся защиты корпуса поднимались с той стороны корабля, где его коснулись солнечные лучи.

Тяжело вздохнув, пилот снял солнечные очки и протер глаза.

— Чертовски ненавижу такие вот поездки!

Один из охотников спросил:

— А что случилось бы, если бы ты не вписался с первого захода и тебе пришлось бы заходить на второй круг?

Второй пилот, прищурившись, посмотрела на любопытствующего:

— Ты любишь жареное?

Никто не вышел их встречать. Ни одному живому существу, в организме которого имелась жидкость, не было смысла выходить на взлетную полосу. Когда большие двери ангара закрылись, они выбрались из корабля и направились к небольшому подземному терминалу. На других планетах подобные места украшали живописью, видеоизображениями и разнообразными видами флоры. На Крематории все выглядело куда как прозаично: стены тоннеля были прорублены в камне. Ожидавшее их транспортное средство оказалось обычной металлической платформой, вернее двумя: передняя для людей, а задняя, поменьше — для груза. Инженеры не стали придумывать излишества: импорт рабочей силы на Крематорию обходился дороже, чем обработка материала.

— Залезай, мясо! — Охотник толкнул крепко связанного Риддика к грузовой платформе. В другой ситуации он получил бы в ответ убийственный взгляд или проклятие, но сейчас Риддик не произнес ни слова. Он промолчал и тогда, когда громила рухнул ему на грудь. Остальные члены экипажа сели на большую платформу.

Платформы были упрощены до минимума — ни крыш, ни дверей — и использовались для перевозки как людей, так и груза. Повинуясь пилоту, платформа начала движение и, постепенно ускоряя его, помчалась со скоростью триста километров в час. Подвесные фонари освещали окружающее пространство.

Все внимание Риддика было приковано к этим фонарям, равномерное мигание которых действовало на него гипнотически. Наверняка они так же действуют и на охотника, который взгромоздился ему на грудь. Ему стало уже скучно, и он решил, что человек, на котором он сидит, будет вести себя тихо. Да и что он может сделать, наглухо прикованный к платформе цепями?

Риддик резко выгнул тело в мощном мускульном усилии. Испуганный охотник взлетел в воздух. Невысоко, но и этого оказалось достаточно. Очередной фонарь пришелся как раз на затылок изумленного бандита, успевшего издать лишь сдавленный крик, и снес его, отшвырнув обезглавленное тело на землю.

К тому времени, когда члены экипажа заметили отсутствие своего товарища, платформы отъехали от этого места на многие километры. Второй пилот оглянулась назад и, увидев Риддика, сидящего на платформе в одиночестве, подняла тревогу.

— Где Далвен?

Остальные члены экипажа принялись искать своего пропавшего коллегу и вскоре убедились, что на платформе его нет. Тумбс буравил Риддика тяжелым взглядом. Из-за этих чертовых очков невозможно было понять, на чем сосредоточен взгляд Риддика. Тот только пожал плечами: ничего, мол, не попишешь!

Тумбс помолчал, а потом вдруг разразился хохотом:

— Я ведь говорил вам, что он безбашенный!

Тумбс недолюбливал Далвена: тупая скотина, у которой руки реагировали гораздо быстрее головы. Тумбс не знал точных подробностей случившегося, но примерно мог их восстановить.

Платформы сильно затрясло — это старинный амортизатор поглощал остатки их двигательного импульса. Тумбс вскочил на ноги и направился к герметичным дверям, которые вели, если ему не изменяла память, к центру управления тюрьмой. Там их уже встречал начальник тюрьмы Дуруба. Он грубо заругался на гостей, увидев, что за груз они привезли.

— И это все? Ради одного человека приперлись на край света? Всего один?

Он профессиональным взглядом осматривал пленника, прикидывал его размеры и силу. Тумбс к такой реакции был готов.

— Один, зато стоит десятка. У тебя найдется для него место?

Глубоко внизу, под центром управления, раздался жуткий вой. Дуруба пожал плечами.

— Место у нас всегда найдется. Наше существование стараются не замечать, но без нас не обойтись. Без Крематории никуда не денешься.

Дуруба повел гостей в центр управления.

— Как бизнес? — спросил Тумбс.

— Неплохо, — ответил Дуруба. — Заключенных достаточно для того, чтобы дела шли ровно, и слишком мало для того, чтобы чинить неприятности. Все уравновешено. — Он посмотрел на Тумбса. — Твой красавчик не сможет один ничего изменить.

— Сначала посмотри его в деле, а потом подумай. Может, придешь к другому мнению, — ухмыльнулся Тумбс.

Начальник тюрьмы оттопырил верхнюю губу:

— Быть того не может.

И без того неприятная ухмылка Тумбса стала еще кривее.

— Подождем, увидим.

Природа любезно предоставила для постройки тюрьмы глубокое жерло бывшего вулкана, от которого отвернуло подземное русло лавы. По его периметру были вырублены многочисленные уровни. От центрального провала во все стороны разбегались тоннели и ходы, камеры и кладовые, образуя в плане огромное колесо со спицами. Одну сторону вулкана разорил как-то небольшой поток лавы, которому удалось прорваться сквозь каменную толщу и пролиться в глубь тюрьмы. Когда она застыла, под затвердевшим каменным слоем оказалось замуровано столько заключенных, что охранники так и не смогли их сосчитать. Но это случилось уже давно.

Управление тюрьмой располагалось как раз над центральным провалом. Охранники и заключенные заметили, что сверху к ним что-то спускается. Никто не знал, что прибыло на этот раз. Для смены караула еще рано, лебедка могла спустить вниз пищу, инструменты или новичка. Десятки глаз с интересом наблюдали за ней. На Крематории любая новость могла оказаться жизненно важной.

Сверху опускалась одинокая фигура. Необычным было то, что она не стояла на платформе, а висела на связанных руках. Необычным, но не удивительным. Такое здесь бывало. Заключенного могли наказать за какие-нибудь провинности либо обращаться с ним с удвоенной осторожностью.

Фигура спустилась лишь наполовину, как вдруг ее движение прервал неожиданный рывок. Это Тумбс в центре управления остановил лебедку. Охотник был очень и очень недоволен. За ним стояли его озадаченные товарищи.

— Что ты, черт возьми, несешь? Семьсот тысяч? Откуда ты взял эту цифру?

Стоявший возле пульта управления Дуруба взглядом обратился к своему помощнику:

— Объясни ему.

Не переставая жевать какой-то зеленый орех, тот начал объяснять.

— Тумбс, ты и сам все прекрасно знаешь. Гильдия переводит нам фиксированную сумму на содержание каждого заключенного. Мы платим охотникам двадцать процентов от общей суммы, которая зависит от предполагаемой продолжительности жизни заключенного и его работоспособности. Из этой суммы вычитаются всевозможные дополнительные расходы…

Разозлившийся Тумбс шагнул к сомнамбулическому помощнику.

— Я получил заказ на восемь с половиной миллионов! Ни о каких «дополнительных расходах» никто и не заикался! Я не хуже тебя знаю, как работает система. — Тумбс указал жестом наверх. — Любая тюрьма в Арме заплатит мне за этого типа наличными, — палец второй руки указывал на пленника, который по-прежнему висел недалеко от центра управления.

Дуруба остался равнодушным.

— Но здесь не любая тюрьма, правда?

На другом конце комнаты оператор поднял глаза от пульта, за которым работал.

— Не берите этого, шеф.

Начальник тюрьмы кивнул своему работнику, затем улыбнулся разозлившемуся гостю.

— Что скажешь, Тумбс? У Анатолия нюх на неприятности, и он говорит мне, — он махнул рукой на молча раскачивающегося на тросе заключенного, — что твой Риддик…

— …одна большая неприятность, — закончил за него оператор. Он взглянул на последние показания приборов. — У этого типа не личное дело, а целая энциклопедия.

Дуруба благодарно кивнул и снова пустил лебедку. Как и вся техника в этой тюрьме, она была выполнена с минимальными техническими изысками. Точная электроника и сложные приборы жили на Крематории очень недолго. Там, где механизм затвора мог засориться и перегреться, обычный молоток работал безотказно. Такой подход не только экономил деньги, но и помогал поддерживать в тюрьме жизнедеятельность.

— Семьсот тысяч — большие деньги, — сказал Дуруба.

Внизу, под центром управления, продолжая медленное движение вниз, Риддик громко крикнул Тумбсу:

— Бери, сколько дают!

Охотник молча сверлил взглядом удаляющегося пленника.

Охранники и заключенные наблюдали за тем, как новичок опускается в недра вулканической тюрьмы. Глубоко внизу передвижные прожектора бросали неверный свет в огромное открытое пространство. Риддик молча осматривал новое место, не обращая внимания на десятки глаз, впившихся в него и следивших за каждым его движением. Сейчас они его не интересовали.

Наверху Тумбс снова вернулся к разговору с Дурубой.

— Мне пришла в голову отличная мысль. Что там у тебя? — Он указал за спину начальника тюрьмы. — Сейчас ты откроешь сейф, который стоит вон там, и покажешь мне настоящую информацию. — Он кивнул в сторону оператора. — Не эту электронную чушь, которую ты можешь, не моргнув глазом, изменить, а распечатку, которую хранишь на случай отказа системы и сбоя памяти. Покажи мне, что твои спутники дают за такого убийцу, как Риддик, и мы сосчитаем мою долю. Тогда я уберусь восвояси.

Если бы Тумбс предложил Дурубе выйти прогуляться на поверхность, тот был бы удивлен меньше, чем сейчас.

— Показать распечатку? Дать тебе покопаться в моей информационной базе? Ты это предлагаешь?

Охотник сделал шаг назад. Движение казалось случайным, но это было не так.

— Не предлагаю, а требую.

Этих слов хватило для того, чтобы накалить атмосферу в помещении. Охранники и охотники замерли и расчехлили оружие. Начальник тюрьмы и предводитель охотников сцепились взглядами.

Медленным шагом, держа руки на виду, Дуруба подошел к соседнему шкафчику, открыл дверцу так, чтобы Тумбс мог рассмотреть, что там внутри, и вынул роскошный хрустальный графин с прозрачной мерцающей жидкостью. Дуруба поставил графин на стол и достал два бокала. Под завистливыми взглядами тех, кто находился в комнате, шеф аккуратно наполнил оба бокала. Никакой другой посуды он доставать явно не собирался.

Дуруба передал один бокал Тумбсу.

— Не время ссориться. Каждый день мы слышим о том, что в Арме что-то случается. Если верить тому, что говорят, для всех настало опасное время.

Дуруба быстро поднял бокал и отпил из него. Тепло, рожденное не на Крематории, заструилось по его горлу и согрело желудок.

Тумбс принял бокал и посмотрел на него, после чего невежливо вылил жидкость в раскрытый люк. Начальнику тюрьмы это явно не понравилось. Тумбс по-прежнему держал свободную руку на оружии.

— Говорят? Что говорят? — спросил он.

— О какой-то армии, которая появляется ниоткуда, — ответил посерьезневший Дуруба. — Ни опознавательных знаков, ни предупреждения, ни пощады. Роботов нет, но солдаты воюют как автоматы. Всех здоровых пленных берут с собой. У них, если верить слухам, странная вера, они говорят о мертвых планетах и об обществах, превращенных в пепел.

Последнее слово, казалось, повисло в воздухе, бросая тень на и без того напряженных людей.

Но Тумбса не так легко сбить с темы.

— У нас с тобой дело, которое к слухам не относится. Так я получу свои деньги?

Дуруба вздохнул, допил свой напиток и отставил бокал в сторону.

— Как вижу, твои интересы ограниченны, что и не удивительно. Вот что я тебе скажу: я еще раз все пересчитаю, что не так просто, как кажется. Придется определить, как это свежее мясо впишется в систему, что он может делать, как повлияет на статистику возможного бунта. Для этого мне нужно время. А вы со своей командой побудьте пока моими гостями. Здесь, конечно, не отель, но я позволю вам отдохнуть от своего крошечного корабля и размять ноги. Во всяком случае, мы все будем в безопасности, так? — Дуруба натянуто улыбнулся. — Скажи только своим людям, чтобы не выходили на поверхность.

— Они об этом знают, — ответил Тумбс.

Он прекрасно понимал, что начальник тюрьмы тянет время, чтобы обдумать выход из положения. Хорошо, если этот выход окажется в рамках закона. Тумбс тщательно соблюдал все формальности в документах и процедурах доставки, на чем настаивали гильдии. Пусть тюремщик поупражняется в математике. Тумбсу хотелось как можно скорее убраться с этой каменной жаровни, но ночь в настоящей постели, а не во влажной кювете системы крио-сна, будет полезна для его утомленного тела.

— Даю тебе день, — наконец объявил он. — Один день.

Помощник-оператор усмехнулся.

— У нас в сутках пятьдесят два часа.

Тумбс не ответил. Он знал об этом, когда заговорил о сроках.

Дуруба, казалось, остался довольным.

— Предложение справедливое, Анатолий, — сказал он оператору. — Найди нашим друзьям жилище поудобнее и попрохладнее.

Устранив грозивший разразиться конфликт, Дуруба вернулся к приборам.


X

Лебедка, опустившая Риддика, дернулась и остановилась в трех метрах от дна. Риддик получил прекрасную возможность рассмотреть новое место жительства и сразу же ею воспользовался. К тому же это отвлекло его от боли в запястьях.

В общем, обстановка здесь была, мягко говоря, нездоровая. Из трещин в земле поднимался серный дым и пар, света было меньше, чем наверху, и это делало место похожим на дантовский ад. Сначала Риддик не заметил никаких признаков жизни.

Потом появились три человека. Они вышли из большой расщелины, заметили висящего на цепях мужчину и направились к нему. Риддик рассматривал их с интересом. Заключенные оказались с головы до ног засыпанными желтой пылью. Одежда, открытые участки кожи, волосы, — все было покрыто тонким и, судя по всему, постоянным слоем серы. В легких рюкзаках, которые они несли, просматривались контуры каких-то ракообразных — возможно, еда или предмет обмена.

Исследуя новичка с необычными очками, живописное трио с особым вниманием разглядело его башмаки, что и понятно: обувь у всех троих была ветхой и изношенной, в пятнах от земли, по которой они ходили. Размахивая самодельными кирками, они встали под Риддиком, даже не пытаясь скрыть своих намерений. Обычно сверху спускали еду, но вот, впервые за долгое время, появились полезные башмаки. Все трое держали в руках кирки и ждали, когда жертву наконец опустят. Риддик со вздохом приготовился к тому же. Спустя мгновение фиксатор на его запястьях мягко щелкнул и расстегнулся. Падая, Риддик перевернулся и собрался, разорвав мышечным усилием путы. Он мог сделать это и раньше, на корабле охотников или во время переезда в тюрьму, но и со свободными руками ему нечего было противопоставить трем-четырем ружьям. Один пойдешь, свободу найдешь. На троих нарвешься, смерти дождешься. Ему не хотелось нарываться на ружейный огонь, пока он не мог использовать свое превосходство.

Но сейчас никаких ружей не было, и ему ничто не мешало освободить, наконец, руки.

Приземлившись, Риддик парировал первый удар, выбил плечо нападавшего и продолжил дугу его кирки так, что она вошла в позвоночник незадачливого грабителя. В следующее мгновение он развернулся ко второму.

Нападавших никак нельзя было назвать медлительными: пока Риддик разбирался со вторым, третий обошел его со спины и замахнулся киркой. Его орудие успело пройти лишь полпути, как вдруг он замер, выронил кирку и обеими руками схватился за шею, вокруг которой обвилась цепь. Расправляясь со вторым нападавшим, Риддик увидел, что цепь рывком ушла назад. Он проследил за ней взглядом и заметил обманчиво хрупкую, гибкую фигуру. Стройность фигуры его не удивила, а вот контуры застали врасплох.

Пока он снимал очки, девушка исчезла за каменной кладкой, которой была перегорожена пещера. Он собрался уже последовать за ней, чтобы поблагодарить и задать несколько вопросов, но был отвлечен окликнувшим его сверху голосом — мужским баритоном, эхом, отразившимся от каменных стен.

— Здесь есть заключенные и есть преступники, — провозгласил голос с убежденностью истового верующего.

Двумя ярусами выше зловещего вида толпа спускалась к нему. Их вел зрелый мужчина с изможденным, неровным лицом, будто вырубленным из вулканической породы.

— Кто это сказал?

— Это сказал Гув, — послышался ответ.

— Я так сказал. Преступник живет по особым правилам. Он знакомится с каждым уголком тюрьмы, учится чувствовать ее пульс. Преступник проявляет, когда это требуется, уважение. Он уважает своих собратьев, уважает систему. Систему, по которой живут преступники, а не тюремную. Нашу систему.

Добравшись до дна, Гув подошел к Риддику, но остановился на приличном от него расстоянии. Его свита столпилась позади, готовая к действиям, но и дающая новичку шанс проявить себя. Риддика изучали десятки глаз. На многих лицах было выражение уважения и зависти.

— Заключенный, — торжественно и многозначительно продолжал Гув, — живет за счет своих собратьев. Он выполняет работу тюремщиков и позорит всех остальных. — Его голос зазвучал еще ниже. — В этой тюрьме заключенные всегда получают по заслугам. Это может случиться за едой или посреди ночи, но это, черт возьми, святой долг.

Он шагнул вперед и оказался еще ближе и Риддику. В это время один из присыпанных желтой пылью нападавших попытался встать. Не замедляя шага, Гув пнул его прямо в лицо. Судя по всему, он не любил, когда его перебивают.

— Итак, — без всякого выражения обратился он к новичку, — кто ты такой?

— Я? — Риддик снова надел очки. — Я здесь проездом.

С этими словами он прошел мимо Гува и исчез за шипящей стеной пара, не обращая внимания на провожавшие его напряженные взгляды.

Позже им дали еду, если ее можно так назвать: какое-то вареное членистоногое, происхождение которого осталось для Риддика загадкой. Его шишковатый вид внушал ужас, зато мясо оказалось вполне съедобным. Устроившись перед пустой камерой, он наблюдал за жизнью в сводчатой пещере, одновременно разбивая панцирь и высасывая содержимое. Еда была жилистой, но питательной.

Когда Риддик входил в камеру, позади него материализовалась тень. Тонкая, напряженная и разгневанная девушка внимательно разглядывала Риддика.

— А не полакомиться ли мне сладеньким? Слева от позвоночника, на четыре позвонка ниже поясницы, есть брюшная аорта. Будет целый фонтан…

Развернувшись, Риддик снял очки, чтобы без фильтров взглянуть на свою гостью, но ничего не ответил. Да и что он может ей сказать?

— Как мне получить такие глаза? — тихо спросила она.

Он пожал плечами:

— Надо убить нескольких человек.

Девушка понимающе кивнула.

— Я это уже делала. И не однажды. — Она подошла ближе.

Никто другой не заметил бы маленького ножа, зажатого в ее руке. Риддик поймал ее до того, как она ударила, и прижал к стене. Его удар получился не слишком сильным и кость не сломал, но достаточный для того, чтобы она выронила нож. Риддик продолжил разговор, как будто ничего не случилось.

— А потом попасть в тюрьму.

Ее тело было прижато к прутьям, но рот свободен.

— Где охранники скажут тебе, что ты никогда больше не увидишь дневного света. Только там не оказалось доктора, который мог бы наполнить светом мои глаза. Ни за двадцать монет, ни за быстрый секс, ни за какую награду, — ее голос дрогнул, но слова не стали мягче. — Скажи, в том, что ты мне когда-то говорил, было хоть одно слово правды?

Она рванулась вперед, пытаясь освободиться, но это лишь заставило его усилить хватку.

— Не забывай, с кем ты разговариваешь, Джек.

Казалось, она развернулась под собственной кожей, выставив вперед миниатюрное лезвие, которое было спрятано у нее во рту, хотя и не мешало разговаривать.

— Джек мертв. Он был слаб и не вынес такой жизни. — Сделав резкое движение вперед, она порезала лезвием его щеку.

Это не заставило его отпустить девушку, но потом он решил дать ей свободу. Она исчезла в паре, и он последовал за ней в пропахшую потом темноту.

— Я Кира, — обернувшись, сказала она ему все еще звенящим от гнева голосом, — новое животное.

Корабль представлял собой венец науки и техники некромангеров. Быстрый, изящный, больших размеров, — он скользил в открытом космосе, как оса в поисках добычи. В его темных недрах команда работала посменно: одни пребывали в состоянии крио-сна, другие время от времени пробуждались. чтобы убедиться в том, что системы работают в оптимальном режиме и курс остается неизменным. На борту лишь несколько человек знали о том, что необходимость, заставившая их покинуть орбиту возле Гелиона-Один, была продиктована исчезновением одного-единственного человека. Экипажу это знание было ни к чему, но даже если бы они все знали, тщательность и результативность работы остались бы прежними.

Вот уже несколько дней весь экипаж бодрствовал после крио-сна. Это время использовалось для обмена мыслями, поглощения еды и питья и упражнения ослабших мышц. Скоро они снова вернутся в крио-систему, а дежурная команда будет наблюдать за работой корабля. Сейчас они разговаривали.

Вако занимался навигаторами. Отыскать следы космического корабля было непросто, без помощи сложной вычислительной техники просто невозможно, но Вако был убежден, что с преданными своей работе и общему делу людьми он обязательно этого добьется. В зал вошел Чистильщик, однако не стал ни к кому подходить, а отошел в сторону и стал наблюдать за происходящим. Его взгляд перемещался с искаженного изображения звезд, видимых в иллюминатор, на занятых своей работой обращенных и на Вако. Этот взгляд беспокоил Вако больше, чем он готов был признать.

Когда Чистильщик подошел к Вако, тому стало легче. Во всяком случае, Чистильщик не стоял в отдалении и не пронизывал всех своим критичным взглядом.

— Какое долгое путешествие, — заметил он, стоя за Вако и пристально глядя на мерцающий небесный свод. Вако не ответил, и он продолжил: — Оно может стать настоящим испытанием — для нашего внутреннего «я», испытанием для экипажа, испытанием для корабля. Трудно так долго быть вдали от родных пределов Некрополя. Тем не менее бывают времена, когда путешествие необходимо, каким бы долгим и одиноким оно ни было. — Он перевел взгляд на Вако. — Как вы полагаете?

— Многие считают именно так, — ответил Вако, не торопясь согласиться.

В отличие от Лорд-маршала и других командиров, Чистильщик иногда говорил загадками, и это злило Вако. Когда тебе задают непонятный вопрос, отвечать на него тоже лучше расплывчато. По крайней мере, с точки зрения тактики, которую Вако называл тактикой самосохранения.

Он не ощущал угрозы со стороны Чистильщика. Напротив, чувствовал себя в его присутствии очень спокойно. Вако нервничал только тогда, когда их духовный руководитель стоял сзади, невидимый взгляду. Тогда командир задумывался о том, что может быть на уме у этого человека. Что он думает о Вако? О Лорд-маршале? Об их способностях? Вако хотел бы все это знать.

Разумеется, такие вопросы задавать было нельзя — это явный просчет. Желание узнать его мнение может навести на мысль, что он неуверен в себе, а это недопустимо. Однако невозможность задать вопросы не могла удержать его от размышления над ними.

— Когда ты далеко от армады, — продолжал Чистильщик, — в голову лезут порой самые странные мысли. Сомнения. Разве у вас не бывает сомнений, Вако? О нашей военной кампании, о Лорд-маршале?

Неужели Чистильщик пытается его спровоцировать? Если да, то столь грубый ход оскорбителен для ума командующего: мудрый и знающий советник мог бы придумать что-нибудь потоньше. Хорошо, что Дейм Вако не было рядом, а то она не удержалась бы от взрыва смеха над столь откровенным проколом. У этой женщины многому могли бы поучиться даже самые хитрые дипломаты. В который уже раз он ловил себя на мысли, что рад иметь ее на своей стороне.

Вако прямо и без колебаний ответил на вопрос Чистильщика.

— Если вы решили удостовериться в моей верности, то всего-навсего испытываете мое терпение. У меня есть задание, которое не оставляет времени для бессмысленных словопрений. Прошу вас проводить свою проверку где-нибудь в другом месте и с другими людьми. Я — Вако, ныне и всегда командир некромангеров, защитник Веры и предводитель новообращенных всех времен и поколений.

Чистильщик лишь кивал в ответ, не показывая, доволен он или разочарован такой реакцией.

— Хорошо сказано, благородный Вако. «Ныне и всегда». Вы когда-нибудь задумывались о значении тех слов, которые мы говорим? Лично для меня всегда оставалось загадкой, что же это на самом деле значит — «всегда». — Чистильщик молча развернулся и вышел из командного центра.

Вако смотрел ему вслед. Оставленный наедине с вопросами и загадками, он был обеспокоен странным разговором еще больше, чем молчаливым наблюдением Чистильщика из-за спины. Что означает этот разговор? Если Чистильщик не проверял его верность, то что это все значило? Он просто развлекался? Последнее предположение плохо вязалось с тем, что Вако знал о Чистильщике. Великий толкователь веры был мрачным человеком и не любил развлечений.

Навигатор требовал принять решение. Вако с неохотой отвлекся от своих мыслей и вернулся к обязанностям. «Это важнее всего», — напомнил он себе. Это его долг, задание, которое он должен выполнить. Не надо обращать внимания на философскую дребедень одинокого богослова. Он уважал Чистильщика за ум и эрудицию, но это еще не значило, что он должен рабски преклоняться перед ним и внимать каждому его слову.

Ни душевой кабины, ни ультрафиолета, чтобы очистить тело от потенциально опасных микроорганизмов. Правда, на самом нижнем уровне были горячие источники. Они пахли серой, но запах скоро выветрится, а насыщенная минералами вода полезнее для тела, чем раствор дигидрогенов. Проблема была не в качестве воды, а в ее температуре. Заключенные, желающие принять ванну, должны были внимательно следить за своим погружением, потому что температура источников часто и резко менялась, реагируя на непредсказуемую перемену уровня подземной магмы. Выйдешь слишком рано — толку никакого; засидишься — ошпаришься так, что рядом с красным цветом твоего тела побледнеет ужин из неизвестного вида членистоногих. Или будешь плавать в источнике до тех пор, пока охранники не выловят твой сварившийся труп.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: