Переносное изъявительное
1) Может использоваться в побудительном наклонении для выражения побуждения (используется форма 2 лица буд времени изъявит наклонения).
2) Может использоваться в сослагательном наклонении.
Ни канатом-то он с Ермилом связан, бросил, да и пошёл (бросил бы/пошёл бы).
Форма пр времени изъявит наклонения выражает возможность действия, которое представляется как легко осуществимое.
Переносное повелительное
1) В значении изъявит наклонения.
Его ждут, а он и опоздай на целый час.
Внезапное действие, частицы – да и.
2) В значении сослагат наклонения. Форма со значением обусловливающего действия выступают всегда в составе условного наклонения. Указывается на действие, которое обусловливает собою то, о чём сообщается в главной части предложения.
Расскажи всю правду (Если бы рассказал) – тебе никто не поверит.
Переносное сослагательное
1) В значении мягкого повелительного наклонения.
Вы бы поговорили с Александрой, она ведет себя отчаянно.
|
|
2) В значении сослагат наклонения употребляется инфинитив с частицей бы (оттенок желательности).
Разуться бы, отдохнуть бы.
История сослагательного наклонения
В современном русском языке «осколком» древнерусского аориста являются частица бы составе формы условного наклонения, восходящая к форме аориста 2-3 лица единственного числа от глагола быти; междометие чу! - по происхождению форма 2 лица единственного числа аориста от глагола чути «слышать» (первоначальное значение чу! – «ты слышал?»). Близким к аористу, по предположению А.А. Шахматова, является в современном русском языке употребление формы повелительного наклонения единственного числа (чаще в сочетании с такой же формой повелительного наклонения от глагола взять, но возможно и без него) для обозначения прошедшего (недлительного) внезапного, неожиданного действия, противоположного ожидавшемуся, например: «Ему бы в сторону броситься, а он возьми да прямо и побеги» (Тургенев). Возможно, что употребляемая в таких случаях форма, по значению не имеющая ничего общего с повелительным наклонением, лишь омонимически совпала с ней. Такое совпадение наблюдается у части глаголов 4 класса в форме 2-3 лица единственного числа аориста. (См. В.И Борковский, П.С. Кузнецов. Историческая грамматика русского языка. М., 1965.)