Технічний керівник шахти (рудника)

Технічний керівник шахти (рудника) або особа, що виконує його обов¢язки, яка призначається наказом керівника шахти (рудника), є відповідальним керівником робіт з ліквідації аварій:

1.1 Прибувши на шахту (рудник) приймає доповідь від диспетчера шахти (рудника) про стан, що склався і негайно приступає до виконання заходів оперативної частини ПЛА та контролює їх виконання. Ніхто з учасників ліквідації аварії не має права виконувати будь-які вказівки, не підтверджені усним або письмовим розпорядженням відповідального керівника робіт.

1.2 Знаходиться постійно на командному пункті до повного виконання заходів, передбачених позицією плану, в подальшому керується розділом 5 “Статуту ДВГРС щодо організації та ведення гірничорятівних робіт на гірничорудних підприємствах” (далі – Статут ДВГРС).

1.3 Перевіряє виклик підрозділу ДВГРС та пожежної частини.

1.4 Виявляє кількість працівників, що застигнуті аварією, їх місцезнаходження у шахті (руднику).

1.5 Керує роботою всіх осіб та організацій, що беруть участь у ліквідації аварії.

1.6 Якщо шахта (рудник) зв¢язана з сусідньою шахтою (рудником) гірничими виробками, негайно повідомляє про аварію керівництву сусідньої шахти (рудника).

1.7 З прибуттям на командний пункт командира ДВГРС знайомить його з обстановкою, що склалася, уточнює з ним ПЛА та, у відповідності з цим, дає командиру ДВГРС письмове завдання на виконання гірничорятівних робіт.

У разі розбіжності між ними обов¢язковим для виконання є рішення відповідального керівника робіт з ліквідації аварії, якщо воно не розходиться з вимогами Статуту ДВГРС, у протилежному разі воно не виконується, а особиста думка керівника гірничорятівних робіт записується до оперативного журналу з ліквідації аварії, що ведеться на командному пункті згідно з вимогами Статуту ДВГРС.

1.8 Приймає інформацію про хід ліквідації аварії, розробляє разом з керівником гірничорятівних робіт оперативні плани ліквідації аварії, організовує їх виконання та контроль.

1.9 Відповідальний керівник робіт з ліквідації аварії та керівник гірничорятівних робіт можуть створювати експертні та консультаційні комісії з провідних спеціалістів галузі та науково-дослідних установ, приймати до виконання їх поради та рекомендації, однак це не знімає з них відповідальності за правильне та своєчасне виконання робіт щодо рятування людей та ліквідації аварії. В період ліквідації аварії на командному пункті можуть знаходитися тільки особи, безпосередньо пов¢язані з ліквідацією аварії.

2 Гірничий диспетчер шахти (рудника):

2.1 Виконує з моменту отримання звістки про аварію до прибуття технічного керівника шахти (рудника) обов¢язки відповідального керівника робіт з ліквідації аварії, керуючись розділом 1 цього Додатка. Командний пункт в такому випадку організовується на робочому місці диспетчера.

2.2 Організовує ведення оперативного журналу складеного за формою згідно Додатка 26 цих Правил.

2.3 З прибуттям на шахту (рудник) технічного керівника шахти (рудника) інформує його про аварійну обстановку, що склалася, та виконані роботи і переходить в його розпорядження.

3 Командир підрозділу ДВГРС, що обслуговує шахту (рудник) – керівник гірничорятівних робіт:

3.1 Керує роботою гірничорятівних підрозділів та ДГК згідно ПЛА, оперативним планом ліквідації аварій у відповідності з вимогами Статуту ДВГРС, виконує завдання відповідального керівника робіт з ліквідації аварії, планує, організовує та контролює гірничорятівні роботи та несе відповідальність за їх виконання.

3.2 Систематично інформує відповідального керівника робіт з ліквідації аварії про дії підрозділів ДВГРС та аварійну обстановку, що склалася.

4 Керівник пожежної частини:

4.1 З прибуттям на шахту (рудник) переходить у розпорядження відповідального керівника робіт, бере участь в роботі командного пункту.

4.2 Організовує роботу пожежних частин згідно заходів плану ліквідації аварій та отриманих завдань від відповідального керівника робіт.

4.3 Систематично інформує відповідального керівника робіт про дії пожежних частин та аварійну обстановку, що склалася.

4.4 Залучає додаткові сили та засоби пожежних частин для виконання отриманих завдань без узгодження з іншими особами.

5 Керівник шахти (рудника):

5.1 Негайно з¢являється на шахту (рудник) та сповіщає про своє прибуття відповідального керівника робіт з ліквідації аварії.

5.2 Організовує медичну допомогу потерпілим.

5.3 Організовує облік працівників, що виїхали та залишилися у шахті (руднику).

5.4 У разі необхідності залучає до виконання робіт досвідчених працівників та спеціалістів шахти (рудника), забезпечує чергування працівників для виконання термінових доручень.

5.5 Інформує відповідні організації щодо характеру аварії та обстановку, що склалася.

5.6 Забезпечує роботу матеріального, аварійного складів та складу лісоматеріалів, своєчасну доставку устаткування, матеріалів та інструменту для ліквідації аварії.

5.7 Організовує харчування та приміщення для відпочинку гірничорятівників, розміщення газоаналітичної лабораторії, бази спеціального оснащення та інших служб.

5.8 Організовує приймання та відправлення гірничорятівних підрозділів, що прибули з інших областей та регіонів за планом взаємодопомоги.

6 Керівник дільниці ПВС:

6.1 Негайно з¢являється на шахту (рудник) та сповіщує про своє прибуття відповідального керівника робіт з ліквідації аварії.

6.2 За розпорядженням відповідального керівника робіт здійснює зміни вентиляційного режиму та забезпечує його безперебійне підтримання.

6.3 Слідкує за роботою вентиляторів головного провітрювання та справністю вентиляційних пристроїв, виявляє потребу та перевіряє наявність матеріалів для їх ремонту та додаткового спорудження.

6.4 Про всі свої дії та наявні відомості щодо аварії інформує відповідального керівника робіт.

7 Керівник механічної служби, керівник енергетичної служби та їх помічники:

7.1 Негайно з¢являється на шахту (рудник) та сповіщує про своє прибуття відповідального керівника робіт з ліквідації аварії.

7.2 Організовує бригади та установлює чергування електриків, слюсарів та інших осіб для виконання аварійних робіт.

7.3 Забезпечує, згідно завдання відповідального керівника робіт з ліквідації аварії, роботу систем енергопостачання, шахтних (рудникових) підйомів, водопостачання, головних вентиляційних установок, повітрозабезпечення та постійно контролює їх стан.

7.4 Сповіщує підстанцію, що живить електроенергією центральну компресорну станцію, про аварію та безперебійне енергозабезпечення шахти (рудника).

7.5 Забезпечує справність телефонного та інших засобів зв¢язку командного пункту з аварійними дільницями.

7.6 Знаходиться у певному місці, яке вказане відповідальним керівником робіт; в разі відлучення залишає замість себе помічника, про всі свої дії, в обстановці що склалася, інформує відповідального керівника робіт.

8 Керівник служби охорони праці:

8.1 Негайно з¢являється на шахту (рудник) та сповіщує про своє прибуття відповідального керівника робіт з ліквідації аварії.

8.2 Забезпечує припинення опускання людей в шахту (рудник) без перепусток (крім гірничорятувальників), організовує видання спеціальних перепусток особам, що отримали завдання відповідального керівника робіт на виконання аварійних робіт в шахті (руднику).

8.3 Організовує своєчасний, першочерговий спуск в шахту (рудник) відділень ДВГРС.

8.4 Видаляє з надшахтних будівель всіх сторонніх людей, виставляє спеціальні пости біля усіх виходів із шахти (рудника) для обліку людей, що спускаються в шахту (рудник) та виїжджають з неї.

8.5 Веде облік всіх людей, що виїжджають з шахти (рудника), особливо з аварійної дільниці, за необхідності направляє людей, що виїхали з шахти (рудника), на командний пункт для інформації про стан в шахті (руднику).

9 Керівник (заступник) дільниці, на якій трапилася аварія:

9.1 Негайно сповіщує про своє місцезнаходження відповідального керівника робіт, виконує отримане від нього завдання, керує діями щодо рятування людей та ліквідації аварії, особисто організовує виведення людей в безпечне місце, ліквідацію пожежі первинними засобами пожежогасіння в початковий період її виникнення, постійно інформує командний пункт про хід виконання завдання та обстановку, що склалася.

9.2 Перебуваючи вдома або на поверхні, негайно з¢являється до відповідального керівника робіт та діє за його вказівкою.

10 Змінні посадові особи аварійної дільниці:

10.1 Застигнуті аварією в шахті (руднику) сповіщають про аварію гірничого диспетчера, керують діями членів ДГК щодо рятування людей та ліквідації аварії, особисто організовують виведення людей із зони ураження та ліквідації аварії.

10.2 Перебуваючи на поверхні та дізнавшись про аварію, негайно з¢являються на шахту (рудник), сповіщають відповідального керівника робіт про своє місцезнаходження та виконують його вказівки.

11 Керівники інших дільниць та їх заступники:

11.1 Дізнавшись про аварію, негайно з¢являються на шахту (рудник) та переходять у розпорядження відповідального керівника робіт з ліквідації аварії.

11.2 Якщо в момент аварії вони перебувають в шахті (руднику), у разі небезпеки вживають заходів щодо виведення працівників згідно плану ліквідації аварій, постійно інформують відповідального керівника робіт про свої дії в обстановці, що склалася.

12 Технічний керівник підприємства:

12.1 Надає допомогу у ліквідації аварії, не підмінюючи відповідального керівника робіт по ліквідації аварії.

12.2 Організовує роботу експертних груп та комісій, викликає на шахту (рудник) необхідних спеціалістів, вживає заходів щодо забезпечення шахти (рудника) необхідним для ліквідації аварії устаткуванням, матеріалами та транспортними засобами з інших шахт (рудників) або безпосередньо зі складів.

12.3 Має право усунути відповідального керівника робіт від виконання обов¢язків та узяти керівництво на себе або покласти його на іншу особу, про що здійснює відповідний запис в оперативному журналі.

13 Інші особи, що беруть участь у ліквідації аварії:

13.1 Завідуючий ламповою (старший табельник):

- установлює число осіб, що не здали світильники, сповіщає про це відповідальному керівнику робіт з ліквідації аварії;

- приймає світильники та саморятівники від тих, хто виїхав з шахти (рудника), окремо враховує розкриті саморятівники;

- забезпечує видавання світильників та саморятівників тільки особам, що мають спеціальні перепустки.

13.2 Головний лікар лікарні (поліклініки):

- негайно направляє на шахту (рудник), де сталася аварія та є потерпілі, медичний персонал з необхідною апаратурою, медикаментами та інструментом;

- організовує чергування медичного персоналу для надання допомоги таким, що постраждали, у разі необхідності особисто керує роботою щодо надання допомоги потерпілим як на шахті (руднику), так і в лікувальній установі.

13.3 Медперсонал медпункту надає долікарняну допомогу потерпілим, керує відправкою їх до лікувальної установи, організовує, у разі необхідності, постійне чергування медперсоналу на термін рятівних робіт.

13.4 Телефоністка шахтної (рудникової) телефонної мережі:

- викликає гірничорятівну службу за дорученням технічного керівника або гірничого диспетчера шахти (рудника), негайно припиняє переговори, що не мають безпосереднього відношення до аварії, повідомляє про аварію, що сталася, усіх осіб та установи згідно списку (Додаток 25);

- не здійснює ніяких з¢єднань абонентів, за винятком осіб, які мають відношення до ліквідації аварії;

- здійснює першочергове з¢єднання командного пункту з гірничорятівними підрозділами та місцем аварії в шахті (руднику), відключаючи будь-яких абонентів.

13.5 Інші посадові особи шахти (рудника) та керівники служб, дізнавшись про аварію, негайно з¢являються на шахту (рудник) та переходять в розпорядження своїх безпосередніх керівників.

13.6 Інструктор (командир відділення, респіраторник) ДГК:

- керує діями членів ДГК, що працюють в шахті (руднику) по рятуванню людей та ліквідації аварії, бере особисту участь у виконанні аварійних робіт;

- організовує бригади з членів ДГК, що прибули на шахту (рудник), комплектує їх необхідною апаратурою та оснащенням, керує їх роботою;

- після прибуття на шахту (рудник) відділень ДВГРС переходить у розпорядження керівника гірничорятівних робіт.

14 Під час складання обов’язків осіб, що беруть участь в ліквідації аварій, порядок їх дії уточнюється та доповнюється з урахуванням конкретних гірничотехнічних умов шахти (рудника).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: