Выражение состояний, чувств или мнений (аналогично Present Simple)

· She looked somewhat confused — Она выглядела несколько растерянной.

· I believed the time was right — Я полагал, момент был самый подходящий.

· Kate needed more practice to be competitive — Кате требовалось больше практики, чтобы соревноваться на равных.

Past Continuous

Формула: to be в прошедшем времени + (Present) Participle смыслового глагола
Образец: I was writing
Общая характеристика

При изложении событий, имевших место в прошлом, действия, которые предполагают некоторую протяженность, передаются в форме Past Continuous. В частности, эта форма применяется в случаях:

Обозначение контекста действия

· I was driving home the other day, and on 52nd there was a three car pile-up — Я тут на днях ехал домой, смотрю, на 52-й три машины собрались в кучу.

· We were taking a walk in the park when a heavy thunderstorm suddenly broke out — Мы прогуливались в парке, как вдруг внезапно началась гроза.

Действия, имеющие неопределенную протяженность

· The night was beautiful, and the stars were shining in the cloudless sky — Была прекрасная ночь; на безоблачном небе сияли звезды.

· Butch sniffed the plate and woofed. He was trembling with anticipation — Буч обнюхал тарелку и зарычал. Он весь трясся от нетерпения.

На русский язык Past Continuous обычно переводится глаголом несовершенного вида в прошедшем времени.

Past Perfect

Формула: had + Past Participle смыслового глагола
Образец: I had written
Общая характеристика

Форма Past Perfect употребляется сравнительно редко, и имеет следующие основные применения:

Отражение событий, уже завершившихся к моменту, о котором идет повествование

· I had finished high school when the Great Depression struck the country — Когда вдарила Великая депрессия, я (уже) закончил среднюю школу.

· Sarah had studied psychology for two years before she joined our lab — Сара два года изучала психологию прежде чем устроиться в нашу лабораторию.

Согласование времен при передаче косвенной речи

· Mark told me he had missed the management meeting due to family circumstances — Марк сказал мне, он отсутствовал на собрании руководства по семейным обстоятельствам.

Кстати говоря, согласование времен (sequence of tenses) — это вообще отдельная тема, так что мы на этом вопросе сейчас подробно останавливаться не будем, а просто упомянем, что есть такая штука в английском языке.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: