Степени сравнения прилагательных и наречий

(Steigerungsstufen der Adjektive und Adverbien)

Прилагательные в немецком языке имеют степени сравнения. Например:

Meine Wohnung ist klein. – Моя квартира маленькая.
Прилагательное здесь в своей основной форме.

Сравнительная степень (Komparativ):

Deine Wohnung ist klein er als meine. – Твоя квартира меньше чем моя.

Сравнительная степень прилагательного образуется прибавлением -er к основе слова. Обратите также внимание на слово als (чем).
Надо заметить, что ко многим коротким прилагательным при образовании сравнительной степени добавляется умлаут.

kalt - k ä lter (холодный - холоднее), dumm - d ü mmer (глупый - глупее)

Кроме сравнительной, прилагательное имеет и превосходную степень (Superlativ). Например:

Sie ist das schön ste Mädchen. – Она самая красивая девушка.

При употреблении превосходной формы необходим определенный артикль, так как мы имеем дело с чем-то единственным в своем роде, а значит, конкретным, определенным. Правда, в редких случаях превосходная степень может обозначать не только нечто единственное в своем роде, но и просто высшее качество. Тогда возможен неопределенный артикль (или отсутствие артикля – во множественном числе – как показатель неопределенности):

Dieser Betrieb besitzt modernste Maschinen. – Это предприятие обладает самыми современными станками.

Те же прилагательные, которые получали Umlaut в сравнительной степени, получают его и в превосходной:

Cornelia hat lange Haare. (У Корнелии длинные волосы) - Aber Anne hat noch längere Haare. (Но у Анны еще более длинные волосы.) - Die längsten Haare hat Claudia. (Самые длинные волосы у Клавдии.)

Склоняется (то есть изменяется по падежам) превосходная степень, конечно, по правилам склонения прилагательных:

mit dem schönste n Mädchen – с самой красивой девушкой.


Прилагательные, основа которых оканчивается на -t, – d, – sch, – s, – ß, – z в превосходной степени перед -st вставляют -e- (что не нужно специально запоминать – иначе вы и не выговорите):

der kält e ste Januar seit zehn Jahren. – Самый холодный январь за последние 10 лет;

Der kürz e ste Weg ist nicht immer der beste. – Самый короткий путь – не всегда самый лучший.

Прилагательное в превосходной степени также может переходить в разряд существительных:

Das ist das Schön st e, was es gibt. – Это самое прекрасное, что только есть.

Unser Älte st er (unsere Älteste) arbeitet bei der Bank. – Наш (самый) старший (сын) (наша старшая дочь) работает в (дословно: при) банке.

Wer ist der Nächste? – Кто следующий (дословно: ближайший)?

Прилагательные на -el, -er теряют, сокращают это -e– не только в позиции перед существительным, но и в сравнительной степени. Превосходная степень остается без изменений:

dunkel (темно), der dunkle Keller (темный погреб), es wird dunkler (становится темнее), es ist am dunkelsten (темнее всего);

teuer (дорого), der teure Mantel (дорогое пальто), er ist teurer (он дороже),

er ist am teuersten (он дороже всего, всех).

Прилагательное в сравнительной степени может стоять и перед существительным, быть определением к нему. Сравните:

ein billiger Wagen – дешевая машина,

ein billig er er Wagen – более дешевая машина;

ein großes Haus – большой дом,

ein größ er es Haus – бóльший дом;

eine kleine Wohnung – маленькая квартира,

eine klein er e Wohnung – мéньшая квартира:

Wir suchen eine kleinere (größere) Wohnung. – Мы ищем мéньшую (бóльшую) квартиру.

То есть: к сравнительной степени (на - er), взятой за основу, прибавляются обычные окончания прилагательных:

ein billigere r Computer, de r billiger e Computer (более дешевый);

viele billiger e Computer, diese billigere n Computer (множественное число – неконкретное или конкретное);

Ich brauche ein en billigere n Computer. – Мне нужен более дешевый компьютер (изменился артикль).

Прилагательное в сравнительной степени может превратиться и в существительное. Сравните:

Nichts Interessantes. – Ничего интересного.

Es gibt nichts Interessant er es als Fußball. – Нет ничего более интересного, чем футбол.

Haben Sie nicht etwas Billigeres? – У Вас нет чего-нибудь подешевле?

Der Klügere gibt nach. – (Более) умный уступает.

Стоит заметить также, что прилагательное в сравнительной степени может иногда означать не сравнение, а просто ослабленное качество:

eine kleine Stadt (маленький город) – eine kleinere Stadt (небольшой город ~ скорее маленький);

eine alte Frau (старая женщина) – eine ältere Frau (пожилая женщина ~ скорее старая);

lange Zeit (долгое, длительное время) – längere Zeit (продолжительное время ~ скорее долгое).

То есть: не меньше, не старше и не длинней, а наоборот, немного больше маленького, моложе старшего и короче длинного.

Нетипично образуют сравнительные формы прилагательные:

hoch – höher – am höchsten (высокий – выше – выше всех),

nah – näher – am nächsten (близкий – ближе – ближе всего, всех).

Кроме того, есть несколько прилагательных, у которых степени сравнения представляют собой вообще другие слова. Их нужно запомнить:

gut – besser – am besten (хорошо – лучше – лучше всего, всех),

viel – mehr – am meisten (много – больше – больше всего, всех).

wenig – minder – am mindesten (мало – меньше – меньше всего),

gern – lieber – am liebsten (охотно – охотнее – охотнее всего),

bald – eher – am ehesten (скоро – скорее – скорее всего).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: