Употребление инфинитива

1. Infinitifprésent и Infinitifpassé с предлогом avantde переводится инфинитивным оборотом «прежде чем» и неопределенной или личной формой глагола:

Avant de partir il a fait ses adiaux aux amis.

Прежде чем уехать, он простился с друзьями.

Avant d’être parti il a fait ses adiaux aux amis.

Прежде чем он уехал. Он простился с друзьями.

2. Infinitifprésent с предлогом à, являющийся дополнением к существительному или к прилагательному, имеет значение действия, которое должно быть совершено. На русский язык переводится придаточным предложением или существительным с предлогом.

Letexte à lire. – Текст, который нужно прочитать.

Letextedifficile à traduire. – Текст, трудный для перевода.

Текст, который трудно перевести.

3. Глаголы avoir и être, за которыми следует Infinitifprésent с предлогом à приобретает значение долженствования.

J’aiencorebeaucoup à faire. – Я должен еще многое сделать.

Cetexteest à écrire. – Этот текст нужно перевести.

4. Infinitif présent с предлогом sans переводится деепричастием несовершенного вида с отрицанием (что делая?):

Ilestsortisansmeregarder. – Он вышел не глядя на меня.

Infinitifpassé с предлогом sans переводится деепричастием совершенного вида (что сделав?):

Ilestsortisansm’avoirregardé. – Он вышел, не взглянув на меня.

5. С предлогом après употребляется только Infinitifpassé и переводится:

деепричастием совершенного вида, придаточным предложение, существительным с предлогом:

Aprèsavoirlu - прочитав

после того как прочитали

после прочтения

Запомните глаголы, которые меняют свое значение с присоединением инфинитива:

Savoir – знать

Savoir + Infinitif - уметь что-то делать

La fillette est petite, mais elle sait déjà lire.

Faire – делать

Faire + Infinitif - заставлять что-то делать

Notreprofesseurnousfaitbeaucouptravailler. – Наш преподаватель заставляет нас много работать.

Laisser – оставлять

Laisser + Infinitif - позволять что-либо делать

Laissez-moirefléchir. – Позвольте мне подумать.

Exercice

Переведитепредложения:

1. On ne peut pas résoudre ce problème sans consulter avec le directeur commercial. 2. Nous avons beaucoup de contrats à signer. 3. Avant de partir il faut réserver une chambre à l’hotel. 4. Notre Maison a commandé ces marchandises après avoir regardé les matériels publicitaires. 5. Les conditions de contrat sont à discuter. 6. Sans avoir etudié le marché nous ne pourrons pas travailler effectivement. 7. Après avoir terminé l’école il est entré l’Université.

Функцииглагола “avoir”


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: