Там Ф. 141. Оп. 1. 1626, № 45-1. Л. 87

Там же, М 45-11. Л. 6-а.

Там же. М? 45-1. Л, 59, 63. 64, 105, 146; 45-11, Л. 8. 65, 77; 1646, Мё 113.

Л. 60; Ф. 1161. Оп. 1. М«1. Л. 4.


118


Гуіава 2


Имуц�естаенные отношения е нкрносошпой передне


П9


закупе или в подлисе и в кабальных подлисках, и мне...*', у

кого то поле в закупе или к подписе...*���. Порой продавец пояс¬

няет, что провел бы названные операции с землей сам; 4А у кого

будут та полдеревни... и все угодья в закупе или в подлисе или в

закладе, [будет) где яз... заложил и подписал.

Отдельные формулировки несколько отличаются от стерео¬

типной и раскрывают существо действий, обозначаемых глаголами

«заложил», «подписал». Земля могла быть кому-нибудь «подпи¬

сана» или «заложена» в кабале или в купчей или «в купчих и в

кабалах и в записях или в каких крепостех ни буди»*�. Сопут¬

ствующий этому элемент — «в каких крепостех ни буди», полага¬

ем, мог иметь в виду меновную, данную (в приданое), может

быть, отступную грамоты, но такие виды распоряжения были ме¬

нее распространены, чем купля-продажа. Причем норма предпола¬

гает, что заклад или другая сделка не может совершаться одно¬

временно с той сделкой, которую оформляет данная конкретная

купчая, а только предваряя ее. И хотя разновременность сделок,

казалось бы, разумелась, однако в актах встречаются прямые под¬

тверждения этому. Так: «А буде мои те пожни у кого прежде сего

— в закупе или в лодписе, и мне,..» или еще определеннее; «А у

кого та четверть деревня... опричь сея купчие в закупе или в под-

писе или в письмяных крепостех и мне...»*��.

Отступления от шаблона формулы сравнительно редки, но

всякий раз они дают новые дополнительные сведения. Интересно

начало следующей формулировки: «А хто в ту половину дерев¬

ни... учнет вступаться по закладным и по подписным кабалам и

по каким крепостей ни буди, и мне,.,»�® — тем, что в ней дей¬

ствующее лицо не продавец, а некто, когда-то приобретший землю

и имевший на нее документы, и потому основание не только

претендовать на землю, представив их, но требовать ее во владе¬

ние и «искать» в случае осложнения в судебном порядке (это-то и

были те «хлопоты», которых стремился избежать приобретатель

земли). Несколько в ином виде, но говорит по существу о том же

вариант нормы: «А (кто] на их ту половину деревни и на пожни

же. 1646. М» 113 Л.). 25

же. 1626. 45-11. Л. 26, 27.

ж*. 1646. М» ИЗ. Л. 50: 1526-1623. >1» I. Л- 66.

Там же. 1592-1622. № 3. Л. 9. 24, 26, 52. 56; 1626. 45-1. Л.!0і; 1646. № 1.

Л. 32, 40, 49.

Там же. 1592-1622. М» 3. Л. 45-46.


положить купчие или кабалы закупные, и мне...»'�. Положить,

т. е. предъявить имевшиеся поземельные акты, кто-либо мог обла¬

дателю земли, но чаще, по-видимому, их приходилось предъяв¬

лять при возникающем споре о земле в местных или центральных

учреждениях*�. Подтверждает правильность наблюдения купчая

1598/99 г, на пожню в Окологородной вол., которая на несколь¬

ко лет ранее была заложена теперешнему покупателю: «Л прежде

сего во сто первом (1592] году ноября в первый на десять день тот

же луг заложен был у того Ивана (покупателя] в пятидесят руб¬

лях, а за рост пожню косил». Но продавец все-таки продал зало¬

женное угодье, которое служило обеспечением займа, третьему

лицу: «И яз... продал тот луг, пожню... мимо Ивановой заклад¬

ной кабалы». После чего Иван «по своей закладной кабале искал

на мне [продавце) у Соли Вычегодские перед приказным челове¬

ком перед Иваном Сабуровым. Л Иван Сабуров тот судной список

прислал в Москве, в четверть государева царева и великого князя

Бориса Федоровича всея Русии дияка Семейки Сумарокова».

Спор был решен в пользу покупателя Ивана Быкова, которому

«велели тою пожнею... владети... попрежнему по закладной каба¬

ле», а продавцу «с приговору велели... ему дать купчую», что

продавец и сделал, «выняв» старую закладную кабалу.

Наряду с разбираемой нормой в одной из ее рассмотренных

формулировок купчие порой содержат указания на угодья, быв¬

шие к моменту продажи в закладе. Характеристика продаваемого

участка как комплекса пашен и других угодий очень обстоятельна,

она группируется вокруг или ее завершает хорошо знакомая ис¬

следователям фраза; «что к той деревне исстари потягло» Упомя¬

нув все составляющие отчуждаемого земельного комплекса, про¬

давец далее называет угодья, которые были заложены: «А что на¬

волочки есть... в закупе в двою рублех...у», «А что у тое деревни

пожни заложено в двою рублеху...», «А что в закладе пожня...

у... половина мой жеребей в дватцети алтынех...», «Что полпо-

женкк Побережья в закладе... в четырех гривнах,..»�®®. Прямого

указания на продажу этих вместе со всей «деревней» заложенных

угодий акты не содержат. Но, по-видимому, дело обстояло именно

таким образом. Выкупать же их должен не продавец, а покупа-

же, 1626. М 45-П. Л. 63.

Сн,, ііапр.:.Тан же. 16Э0. М» 85. Л- 4-8

же. 1526-1623. Н 1. Л 3.

же. 1592-1622. М 3. Л. 5. 25, 29. 71. 81. 83. 84, 104: 1627. М? 8і. Л. 22


120



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: