Использование пословиц и поговорок как прием для автоматизации и активации видовременных форм английского глагола

 

    Использование пословиц и поговорок на разных этапах обучения также является одним из эффективных приемов обеспечение интереса у учащихся. Пословицы и поговорки являются средством выражения мысли, реализуют изучаемые формы или конструкции в речи и способствуют автоматизации и активизации данных грамматических форм и конструкций.

25. Use The Present Simple in the active or passive voice to complete the sentences. Give The Russian equivalents to these proverbs.

1. A bad beginning (make) a bad ending.

2. An ox (take) by the horns, and a man by the tongue.

3. An ill wound (cure), not an ill name.

4. He that (promise) too much (mean) nothing.

5. A tree (know) by its fruit.

6. Bad news (have) wings.

26. Complete the sentences. Use The Future Simple of the words in parentheses,

give the Russian equivalents to these proverbs.

10 A drowning man (catch) at a straw.

11 A small leak (sink) a great ship.

12 Ask no questions and you (tell) no lies. (Passive Voice).

13 Claw me, and I (claw) you.

5. Death when it comes (have) no denial.

6. Follow the river and you (get) to the sea.

27. Conditional sentences. Complete the proverbs with the verbs in parentheses,

 give the Russian equivalents to these proverbs.

1. If the sky (fall), we shall catch larks.

2. If my aunt (be) a man, she would have been my uncle.

- If there (be) no clouds, we should not enjoy the sun.

- If you agree to carry the calf, they (make) you carry the cow.

- If you (laugh) before breakfast you will cry before supper.

6. If you try to please all you (please) none.

28. Use a Gerund or an Infinitive to complete each sentence. Match the English

proverbs with the Russian equivalents.

1. There is no use (cry) over spilt milk.

2. Be slow (promise) and quick (perform).

3. Early to bed and early (rise) makes a man healthy, wealthy and wise.

4. Appetite comes with (eat).

5. Between two evils it's not worth (choose).

6. Fools grow without (water).

7. If you agree (carry) the calf, they will make you (carry) the cow

8. Live not (eat), but eat (live).

29. Use The Past Simple to complete the sentences. Translate the proverbs and

give Russian equivalents to them.

2.  Curiosity (kill) the cat.

3.  Faint heart never (win) fair lady.

4.  He jests at scars that never (feel) a wound.

5.  He that never (climb) never (fall).

5. He who (please) everybody (die) before he (be) born.

30. Use The Present Perfect of the verbs in parentheses. Match the English

proverbs with Russian equivalents.

1. Bacchus (drown) more men than Neptune.

2. He knows best what good is that (endure) evil.

- The mountain (bring) forth a mouse.

- When children stand quiet, they (do) some harm.

4. He отведав горького, не узнаешь и сладкого.

5. Из пустяков да много шума.

6. Если дети притихли, значит, они что-то натворили.

7. Кто вино любит, тот сам себя губит [Кельман 2008:20-21].

    Таким образом, использование пословиц и поговорок на занятиях английского языка способствует лучшему овладению грамматики, в частности видовременным формам, расширяя знания о языке.

    Подводя итог, необходимо отметить, что методические приемы, направленные на устранение трудностей в употреблении видовременной системы достаточно вариативны и используются в зависимости от цели учителя. Эффективными приемами активизации речи учащихся являются интерактивные приемы, которые предполагают моделирование жизненных ситуаций, ролевых игр, общее решение вопросов на основании анализа обстоятельств и ситуации; игровые приемы, ситуативные приемы и другие. Методические приемы представлены в упражнениях: придумывание ситуации, использование мини-диалогов, удалить лишний элемент, исправить ошибки.

    Стихотворения, фабульные тексты, пословицы и поговорки способствуют эффективной автоматизации, закреплению и реализации в речи видовременных форм английского глагола. Описанные приемы значительно облегчают учебную задачу. Коммуникативно-ориентированное обучение грамматике позволяет повысить мотивацию и эффективность овладению грамматическими структурами, расширяет экспрессивные возможности речи и придает естественность высказываниям учащихся в учебных условиях.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. Грамматика английского языка является одним из основных аспектов языка, который на протяжении многих лет подвергался интенсивным обсуждению. Усвоение грамматики ИЯ происходит в процессе решения коммуникативных задач, т.е. при употреблении форм в речи. Традиционно методисты выделяют два основных подхода к обучению грамматике являются эксплицитный и имплицитный подходы. В современных условиях обучение иностранным языкам ведущими подходами признаются коммуникативный и когнитивный подходы, стимулирующие познавательные механизмы обучающихся, организацию самостоятельной рефлексивной деятельности, благодаря которой обеспечивается понимание, запоминание, присвоение и адекватное употребление в речи грамматических структур иностранного языка.

2. При овладении грамматическими формами глагола, нужно хорошо понимать, зачем вообще в языке нужны такие категории, как время, вид, залог, чтобы доходчиво и просто объяснить принципы функционирования соответствующих форм. Соответствующее представление о данных граматических структурах дает когнитивный подход к языку как к системе представления знаний. В соответствии с этим подходом любая грамматическая категория служит для выражения и сохранения в языке определенного знания.

3. Основными типичными ошибками в устной и письменной речи, которые допускают учащиеся в процессе обучения, являются ошибки-оговорки; ошибки, сделанные в пройденном материале и ошибки, допущенные в неизученном материале. В работе рассмотрены основные методы исправления ошибок, такие как self-correction (исправление ошибки тем, кто ее допустил), peer correction (помощь класса) и teacher correction (исправление учителем).

4. Выбор методических приемов, направленных на устранение трудностей в употреблении видовременных форм глаголов английского языка, зависит от цели, поставленной учителем. Эффективными приемами активизации речи учащихся являются приемы взаимодействия человека с человеком, т.е. интерактивные приемы, которые предполагают моделирование жизненных ситуаций, ролевых игр, общее решение вопросов на основании анализа обстоятельств и ситуации; игровые приемы, ситуативные приемы и другие. Видовременные формы глагола эффективно отрабатываются и закрепляются через фабульные тексты, изучение пословиц, поговорок и стихотворений. Описанные приемы значительно облегчают учебную задачу. Коммуникативно-ориентированное обучение грамматике позволяет повысить мотивацию и эффективность овладению грамматическими структурами, расширяет экспрессивные возможности и придает естественность высказываниям учащихся в учебных условиях.

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Ахмадиева А.М. Приемы активизации устной речи учащихся на уроках английского языка в рамках коммуникативной методики обучения // Первое сентября. – 2007. - №24. - С. 8-9.

2. Баскакова Г.Н. Поговорки и пословицы в обучении английскому языку // Первое сентября. – 2007. - №1. - С. 5.

3. Витлин Ж.Л. Современные проблемы обучения грамматике ИЯ // Иностранные языки в школе. - 2000. - №5. - С. 22-26.

4. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учебное пособие для студентов лингвистических университетов и факультетов иностранных языков высших педагогических учебных заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 336 с.

5. Гоумовская Г.В. Grammar in a classical poetry (по материалам пособия «Английская грамматика в стихах», Б. Я. Лебединская) // Первое сентября. – 2006. - №6. - С. 26-28.

6. Егорова Л.А. Grammar in situations // Первое сентября. – 2007. - №3. - С. 37-38.

7. Иванова Т.Н. Revising Grammar with smile // Первое сентября. – 2004. - №32. - С. 9-11.

8. Кельман Т.Г. Английская грамматика в пословицах и поговорках // Методическая мозаика. 2008. - №2. _ с. 20-21

9. Киселева К.Т., Шпекина Н. И., Храмова М. Ю. и др. Английская грамматика в диалогах. Видовременные формы глагола. Учебное пособие - 2-е изд., перераб. и доп. - ("Для высших учебных заведений", "English. Учебное пособие по английскому языку"). - М.: Издательство «Высшая школа», 2007. – 343с.

10.  Кравченко А.В. Время разобраться с временами, или как усвоить систему английских времен // Иностранные языки в школе. – 2002. - №5. - С. 69-71, 82.

11. Куприянова Г.В. Групповая и самостоятельная работа учащихся при освоении грамматики // Иностранные языки в школе. – 2001. - №6. - С. 26-30.

12.  Меркулова С.Г. Современные подходы к исправлению ошибок в письменной речи при изучении иностранного языка // Первое сентября. – 2003. - №9. - С. 5.

13.  Меркулова С.Г. Современные подходы к исправлению ошибок в устной речи при изучении иностранного языка // Первое сентября. – 2002. - №45. - С. 5.

14.  Оганджанян Н.Л. Элементы коммуникативной методики обучения английскому языку в средней школе // Первое сентября. – 2005. - №6. - С. 13-15.

15.  Опойкова О.Н. Коммуникативные приемы обучения грамматики на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. – 2005. - №8. - С. 39-42.

16.  Павлова Е.А. Коммуникативный подход в обучении (на примере рифмованных текстов) // Первое сентября. – 2007. - №19. - С. 5-7.

17.  Павлова Е.А. Коммуникативный подход в обучении (на примере рифмованных текстов) // Первое сентября. – 2007. - №20. - С. 5-8.

18.  Поршнева Е.Р., Спиридонова О.В. Грамматические концепты и способы их построения при изучении иностранного языка (по материалам зарубежных исследований) // Иностранные языки в школе. – 2008. - №6. - С. 73-77.

19.  Пфейфер М.А. Использование опор на этапе введения и тренировки видовременной системы английского языка // Первое сентября. – 2008. - №6. - С. 5-9.

20.  Степичев П.В. Тактика введения морского боя при изучении английской грамматики // Первое сентября. – 2005. - №12. - С. 25-26.

21.  Сысоев П.В. Интегративное обучение грамматике: исследование на материале английского языка // Иностранные языки в школе. - 2003 - №6. - С. 25-31.

22.  Сысоев П.В. Нужна ли нам грамматика, и если нужна, то какая? // Иностранные языки в школе. - 2007. - №2. – С. 31-35.

23.  Щепилова А.В. Когнитивный принцип в обучении второму иностранному языку к вопросу о теоретическом обосновании // Иностранные языки в школе. – 2003. - №2. - С. 4-11.

24.  Murphy, Raymond. English Grammar in Use: a self-study reference and practice book for intermediate students, with answers. “Cambridge University Press”, 1989. – 328c.

25.  Mann Malcolm, Taylore-Knowles Stieve. Macmillan Exam Skills for Russia: Grammar and Vocabulary. “Macmillan”, 2006. – 224c.

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: