На выполнение практической работы №6

Раздел 3. Лексико-фразеологические нормы

П.р.№ 3. Лексико-фразеологические нормы русского языка

Цели занятия: закрепить знание лексико-фразеологических норм русского языка; познакомить с особенностями экономической терминологии; научить определять и исправлять речевые ошибки; сформировать навыки работы с толковыми словарями; привить навыки самостоятельной работы с учебным материалом и словарями; развить самостоятельность при анализе речевого материала; привести студентов к осознанию необходимости пользования словарями и соблюдения языковых норм.

Формируемые компетенции:

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, определять методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество

ОК 4. Осуществлять поиск, анализ и оценку информации, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития

ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии для совершенствования профессиональной деятельности

ОК 6. Работать в коллективе и команде, обеспечивать ее сплочение, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации

Студент должен уметь:

- анализировать речь с точки зрения её нормативности, уместности и целесообразности;

- выявлять лексико-фразеологические ошибки и недочёты в речи;

- пользоваться толковыми, семонимическими, фразеологическими словарями русского языка, словарями иностранных слов.

Норма времени: 2 часа.

Оснащение рабочего места: словари; комплект инструкционно-технологических карт; посадочные места по количеству обучающихся; рабочее место преподавателя.

Средства обучения: папка для практических занятий по дисциплине «Русский язык и культура речи»; толковые словари русского языка, справочный материал «Лексико-фразеологические ошибки»; семонимические, фразеологические словари русского языка, словари иностранных слов, словари трудностей русского языка:

  1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – 11-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 2001.
  2. Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка.- М.: Русский язык, 1994.
  3. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. – М.: Эксмо, 2008.
  4. Кристофер Пасс, Брайен Лоуз, Лесли Дэвис. Словарь по экономике. – СПб.: Экономическая школа, 1998.
  5. Львов М.Р. Школьный словарь антонимов. - М., 2002 г.
  6. Ожегов С.И. Словарь русского языка. - Любое изд.
  7. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений/ РАН.Институт русского языка им. В.В.Виноградова. – 4-е изд., доп. – М.: ООО «ИТИ Технология», 2008.
  8. Словарь иностранных слов. – 15-е изд., испр. – М.: Рус. яз., 1988.
  9. Толковый словарь русского языка. – Спб.: ООО «Виктория плюс», 2009.
  10. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка. – М.: Альта-Принт: Дом XXI век, 2010.
  11. Шанский Н.М. и др. Школьный фразеологический словарь русского языка: значение и происхождение словосочетаний. - М., 2000.
  12. Школьный словарик крылатых слов русского языка / Авт.-сост. Е.Е.Марголинская. – М.: Вахмурка, 2006.
  13. Фелицына В.П., Мокиенко В.М. Русские фразеологизмы: Лингвострановедческий словарь/ Под ред. Е.М.Верещагина и В.Г.Костомарова. – М.: Рус. яз., 1990.
  14. Фразеологический словарь русского языка. – изд. 2-е, испр. и доп. – Спб.: ООО «Виктория плюс, 2009.»
  15. Словари.Ру

Техника безопасности: с правилами техники безопасности на рабочем месте ознакомлены.

Задания:

Вариант – 1

1. Подобрать синонимы и антонимы к выделенным словам:

Твердый карандаш, изможденный вид, крепкое здоровье, покупать, случайность.

О б р а з е ц: весёлый – радостный, грустный.

Выписать из глоссария экономики строительства 3 термина, соответствующих именно этой отрасли экономики.

3. Определить, пользуясь словарями, значение иноязычных слов (устно) и подбрать к ним русские синонимы:

О б р а з е ц: мемуары – воспоминания.

Акция, дисконт, пунктуальный, менеджер, превалировать, аудит, кризис.

4. Найти среди неологизмов иностранного происхождения последних 20-30 лет экономические термины и выпиcать их:

Блоггер, гаджет, дилер, импичмент, кикбоксинг, лизинг, менеджер, парламент, холдинг.

5. Доказать, что данные слова являются не только общеупотребительными словами, но и экономическими терминами:

Афера, рынок, предложение.

О б р а з е ц: товар лицом показать, товары широкого потребления.

6. Перечислить фразеологизмы со словом платить; с 1 фразеологизмом (по выбору) составить предложение.

7. Определить, пользуясь словарем экономических терминов, какие из данных слов и словосочетаний являются экономическими терминами, и выписать их:

«Золотое рукопожатие», «грязное плавание», «чистые деньги», «бык», «корова», точечная эластичность, «зеленые потребители» «принцип паровоза», «заплатил и неси».

8. Составить и записать словосочетания с паронимами ледовый – ледяной, практичный – практический.

О б р а з е ц: эффектный выход, эффективные меры.

9. Определить, какое из перечисленных слов имеет значение человек, осуждающий всякие войны и требующий мира на земле?

а) националист б) шовинист в) пацифист г) милитарист

10. Записать предложения, исправив речевые ошибки:

  1. Войска получили значительный урон.
  2. Мне безапелляционно не нравится эта галерея.
  3. У Базарова нет сообщников.
  4. Нерадивый студент молчал у доски как рыба об лед.
  5. Печорин получил путёвку на Кавказ.
  6. Разговор его был однотонным и приторным.

Вариант – 2

1. Подобрать синонимы и антонимы к выделенным словам:

Интересный фильм, смелый человек, свежий хлеб, принять на работу, бледные краски, сочувствие.

О б р а з е ц: весёлый человек – радостный, грустный.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: