О доброте, великодушии и искренности славян

Иностранцы о русских

 

Московия, несмотря на обширность свою, весьма хорошо населена и так тщательно защищена на границах, что не только никто из служителей и рабов, но даже поселяне и вольные люди не могут выйти за пределы государства или войти в оные без особенной великокняжеской грамоты.
Кампензе Альберт — итальянский историк, ХVI в.

Другой хороший обычай — закрытие рубежей, что чужестранцам не разрешается свободно и просто приходить в нашу страну и что нашим людям не разрешают без важных причин скитаться за пределами королевства.
Крижанич Юрий (ок. 1618—1683) — хорватский писатель, жил в России в 1661—1676 гг.

Здешний народ называется москами или московитами. Для жителей этой страны под угрозой смерти нельзя покидать пределы Московии без разрешения князя, а пришельцы, если они проникли сюда без княжеского разрешения, оказываются как бы в вечном рабстве. Но ни послам, ни купцам других народов, которые прибыли в Московию с его разрешения, не дозволяется свободный проезд по всей стране. И во время пребывания там наших (иезуитов) обычным было то, что они не имели возможности шага ступить из дома даже, чтобы напоить лошадь, но сами московиты приносили воду, которую пили кони, сами приводили ремесленников, в услугах которых возникала надобность.
Поссевино Антонио (1534—1611) — итальянский дипломат, посол папы Григория ХII

Они принимают совершенно своеобразно иностранных послов и заботливо отсылают их обратно домой как можно скорее. Ибо они не терпят постоянных в Москве послов, или резидентов, как их называют, а также и сами не позволяют долго своим оставаться при дворах других государей, дабы те, вследствие долгого, постоянного обращения, не изменялись бы и не вносили в отечество новые нравы.
Мало того, они и приезжих послов считают как бы нечестными, явными лазутчиками и законными изменниками своей вере.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.

Русские неохотно — как я вывожу из их действий — видят шведов или других иностранцев и претендуют поэтому, что никакого резидента или агента из Швеции здесь не должно быть, так как о нем не упоминается в договорах.
Поммеренинг Карл — шведский резидент в Москве в 1647—1650 гг

Послов от держав, не состоящих с ними в дружеских отношениях, русские обыкновенно не допускали даже внутрь государства, а как можно скорее отпускали домой, покончив дело, ради которого они приезжали, через посредников на границе.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.

Вот точное описание Москвы и ее стен, как мы их видели собственными глазами, бросая на них взоры украдкой, ибо стрельцы, стоящие у каждых ворот, как только заметят, что кто-нибудь пристально смотрит на стену или пушку, лишают его жизни, хотя бы он был из их же народа. На той неделе схватили одного из таких, заметив, что он ходит и рассматривает городские стены.
Павел Алеппский — сирийский священнослужитель, ХVII в.

В белой стене более пятнадцати ворот, кои называются по именам различных икон, на них стоящих. Все эти надворотные иконы имеют широкий навес из меди и жести для защиты от дождя и снега. Каждые ворота не прямые, как в Алеппо, а устроены с изгибами и поворотами, затворяются в этом длинном проходе четырьмя дверями и непременно имеют решетчатую железную дверь, которую опускают сверху башни и поднимают посредством ворота. Если бы даже все двери удалось отворить, эту нельзя сломать, а поднять можно только сверху.
Павел Алеппский — сирийский священнослужитель, ХVII в.

 

(Предмет их заботы)… всегдашняя охрана крепкими караулами пограничных местностей и крепостей. Делается это с той целью, чтобы как во время мира, так и во время войны могло существовать правильное правление и чтоб не подвергался превратностям судьбы, козням соседних народов и внутренним злоумышлениям граждан уверенный в своей безопасности Государь.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) — австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента

Все эти рассказы я не мог напечатать без большой опасности, пока я жил в Москве, так как москвитяне не так-то легко поддаются тому, чтобы можно было публиковать тайны их страны.
Масса Исаак (1587—1635) — голландский купец и дипломат

Какое сравнение между плохим управлением греков и ослеплением их очей и сердец и здешним умением управлять так, что иностранцу невозможно утаиться между ними, ни шпиону проникнуть в их страну!
Чужестранцу, хотя бы он был Патриарх, они не сообщают своих сокровенных тайн, и так делают не только вельможи, но и простолюдины и малые дети. Все это происходит оттого, что они знают о случившемся с греками и о потере ими царства.
Павел Алеппский — сирийский священнослужитель, ХVII в.

(Великий Князь) почел неприличным открыть человеку неизвестному, и притом иноземцу, области, служащие путем к морю Каспийскому и в Персию.
Иовий (1483—1552) — итальянский историк

К кораблю стеклось множество народа, предлагали даром съестные припасы и готовы были вступить в торг, но без ведома своего Князя не смели покупать иностранных товаров.
Адам Климент — английский писатель, ХVI в.

Польские благородные юноши странствуют по свету и свое добро понапрасну расточают в чужих странах, откуда не привозят домой ничего иного, кроме нищеты, обид, насмешек, чужеземных пороков и позорных болезней.
А на Руси справедливо и по достоинству запрещены такие странствия, ибо они безмерно вредны.
Крижанич Юрий (ок. 1618—1683) — хорватский писатель, жил в России в 1661—1676 гг.

О себе московиты имеют самое высокое мнение, остальные же народы, по их мнению, достойны презрения. Они считают, что их страна и образ жизни самые счастливые из всех.
Поссевино Антонио (1534—1611) — итальянский дипломат, посол папы Григория ХII

Московиты, особенно знатные люди, скорее бы дали своим детям умереть какой угодно смертью, чем добровольно отпустили бы их из своей земли в чужие земли, разве только их принудил бы к этому Царь. Они считают одну только свою страну христианской, а остальные страны под солнцем считают языческими, где, по их мнению, люди не крещены, Бога не имеют, не умеют как следует ни молиться, ни служить Богу, и поэтому они полагают, что их дети навеки погибнут, если умрут на чужой стороне. Если же они умрут на родной земле, то обязательно попадут на небо.
Буссов Конрад, (†1617) — немецкий военнослужащий, служил в войске Бориса Годунова, Лжедмитрия I и II, польского короля Сигизмунда

Образ мыслей и общественные законы до настоящего времени препятствовали тому, чтобы нравы московитов стали одинаковыми с нравами чужеземцев. Поэтому их Государи не допускали даже для самих себя принятые в других странах развлечения. Из домашних забав они главным образом занимаются охотой, привыкнув весело ловить диких зверей в лесах посредством облавы или по усердному гону ученых псов.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.

Началом и основанием политической мудрости являются две духовные заповеди: «Познай самого себя» и «Не верь чужестранцам».
Крижанич Юрий (ок. 1618—1683) — хорватский писатель, жил в России в 1661—1676 гг.

Здесь (при дворе) две партии. Первая Царская, к которой принадлежат все те русские, кои главнейшее стремятся к тому, чтобы выгнать отсюда иностранцев.
Яков, дюк Лирийский — испанский посол в России в 1727—1730 гг.

Простой народ в делах торговых хитер, оборотлив, презирает все иностранное, а все свое считает превосходным.
Лизек Адольф — австрийский дипломат, секретарь посольства ХVII в.

 

Над дверьми (церкви) был изображен Страшный Суд. Здесь монах, между прочим, показал нам человека в немецком одеянии и сказал: «И немцы, и другие народы могут спастись, если только души у них русские и они, не боясь людей, поступают благо для Бога».
Олеарий Адам (ок. 1599—1671) — немецкий ученый и путешественник

Если русских спросить об этом, они отвечают, что именно они-то и являются истинно крещеными и лучшими в мире христианами.
Олеарий Адам (ок. 1599—1671) — немецкий ученый и путешественник

Они считают себя самыми настоящими христианами и не терпят того, чтобы им предпочли какой-либо другой народ.
Какаш Стефан — австрийский дипломат, ХVII в.

Мы пошли в трапезную, которую украсили всю облачениями армянских и польских священников из превосходной парчи и бархата. Царь прислал Патриарху более ста облачений и мантий, принадлежащих армянам и иезуитам, говоря ему: «Делай с ними, что хочешь», ибо считал их нечистыми — таково убеждение московитов. Удивительно, что они даже не сняли с них серебряные пуговицы и крючки! Но таких порядков держатся московиты. Разве мы своей стране не взяли бы парчовых одежд, даже если бы их носили жиды, и не переделали в священнические одежды? Разумеется, взяли бы, по их редкости и дороговизне.
Павел Алеппский — сирийский священнослужитель, ХVII в.

Следует заметить, что как он (Петр I), так и вообще все русские не отрешаются ни от одного из тех старых русских обычаев, которые могут служить им к возвеличиванию, и в настоящее время только и делают, что изучают чужие обычаи, пригодные для такого поддержания и умножения их достоинства и чести.
Юль Юст — датский посол в России в 1709—1712 гг.

Русские, как это подобает, занимают при дворе наиболее важные должности и имеют более свободный доступ к Царю.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.

Иудеев не терпят в Московии иначе, как крещеных.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) — австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента

От иудеев и их религии они до того отвращаются, что совершенно никому из них не позволяют жить в своих владениях; поэтому если Московский Князь (Иван IV) возьмет их в полон при завоевании города или какой-либо крепости, то приказывает всех таковых топить в воде.
Принц Даниил (1546—1608) — австрийский дипломат

Больше всего ненавидят они иудеев, так что содрогаются при одном их имени и не впускают их в свои пределы как людей презренных, вредных.
Иовий (1483—1552) — итальянский историк

(Люди говорили, что) Царь, верно, обезумел, что выдает свою дочь за латина и оказывает такую честь тому, кто недостоин быть в святой земле — так они называют свою землю.
Масса Исаак (1587—1635) — голландский купец и дипломат

Из различных иных особенностей, которыми Цари Московские отличаются от прочих государей Европы, особенно следует упомянуть о том, что они никоим образом не соглашаются искать себе жен у чужестранцев. И соблюдают они этот дедовский обычай и поныне весьма строго, главным образом из-за того, чтобы не возбуждать, сроднившись и смешавшись чрезмерно с иноземцами, у подданных желания поступать таким же образом.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.

Бояре и первые лица в царстве утверждают, будто от браков с иностранкой произойдет весьма губительная перемена и в их Отечество будут введены чужеземные и небывалые обычаи, древние заветы будут нарушены и чистота дедовской религии будет подлежать опасности; наконец, вся Московия подвергнется крайней гибели.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) — австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента

Императрица как-то сказала мне, что Император (Николай I) и она твердо решили не отдавать своих дочерей замуж иначе, как посмотревши на женихов и убедившись, что по своему характеру они способны дать им семейное счастье.
Барант Амабль Проспер де (1782—1866) — французский дипломат, посол в России в 1835—1840 гг.

 

Привыкнув диктовать мир, тотчас же по прибытии во дворец государя, столицу которого он завоевал, император был удивлен молчанием, которое хранил на сей раз его противник.
Коленкур Арман Огюстен де (1773—1827) — маркиз, французский дипломат, посол в России в 1807—1811 гг., сопровождал Наполеона I в походе 1812 г.

Весь вечер 14 сентября Наполеон провел в ожидании бояр. Он говорил: «Может быть, жители этого города даже не умеют сдаваться?»
Лависс Эрнест (1842—1922) и Рамбо Альфред (1842—1905) — французские историки

Большинство этих несчастных отказываются даже от помощи, которую им предлагают. Я до сих пор вижу с одной стороны умирающего старика, простершегося во весь рост, с другой — хилых детей, прижавшихся к грудям матерей, у которых пропало уж все молоко! Особенно много женщин, они жмутся к своим мужьям и братьям, все смотрят на нас с недоверием, следят за малейшими нашими движениями, потом поворачиваются к алтарям, чтобы просить у Бога защиты от нас.
Ложье Цезарь — итальянский военнослужащий, офицер королевской гвардии, участник похода Наполеона I в 1812 г.

(Здесь) важнейшие сановники то и дело повторяют следующее твердо установленное правило государственной мудрости: «Пускай весь мир говорит, что хочет, а мы все-таки будем поступать по-своему». Когда мне приходилось доказывать, что известная мера возбудит в другом каком-либо монархе неблагоприятные мысли и суждения о России, министры, если не находили другого возражения, пускали в ход вышеприведенную поговорку.
Юль Юст — датский посол в России в 1709—1712 гг.

О таких наших речах нимало рассуждая, отвечали они (русские) нам, что мы уже у них находимся, потому должны их волю исполнять и поступать по их повелению, понеже во всяком государстве есть особливые обыкновения, которым последовать всяк должен.
Ульфельд

В Советском Союзе во многих случаях безразличны к тому, что говорится о них в мировой печати.
Болен Чарльз — американский дипломат, ХХ в.

 











































о доброте, великодушии и искренности славян

 

Нет класса людей на свете более добродушного и миролюбивого, чем русское крестьянство.
Уоллес Макензи — английский ученый, ХХ в.

Русское крестьянство существенно миролюбивое и наименее империалистическое в мире.
Нокс Альфред — английский историк, ХХ в.

Человечность, отзывчивость и то сочувствие радостям и страданиям вообще присущи душе славянина. Эта душа менее всего подвержена вспышкам грубого эгоизма, столь свойственного германской расе, или кичливой аффектации, столь характерной для романской. Отзывчивость и сочувствие славянина к чужому доходит до самозабвения, до полного пренебрежения своим «я». Это можно ясно установить по общему характеру культурного развития в России, как в значительной степени и других народностей славянского племени.
Славейков Пенчо — болгарский поэт, ХIХ-ХХ в.

Отношение к японцам коммодора Перри и тактика русского посла Путятина были диаметрально противоположны. Русский посол, уважая древние законы Японии, старался словами убедить японцев. Коммодор Перри с самого начала пытался угрозами напугать японцев и готов был в крайнем случае даже прибегнуть к вооруженной силе.
Токутоми И. — японский историк, ХХ в.

Русские любят более мир, чем войну, и говорят: это, конечно, должно быть, сумасшествие — бросить свою собственную землю, ехать в другие земли, терпеть там нужду, насилие и, наконец, дать себя убить.
Поммеренинг Карл — шведский резидент в Москве в 1647—1650 гг.

Если бы Господь не предуготовил нам некоего русского по имени Косму, бывшего золотых дел мастером у Императора и очень им любимого, который оказал нам кой в чем поддержку, мы, как полагаем, умерли бы, если бы Господь не оказал нам помощи через кого-нибудь другого.
Карпини Плано (1182—1252) — итальянский дипломат, посол папы Иннокентия IV в Монголию в 1246 г.

Когда мы прибыли в свое помещение, пристав через нашего переводчика просил послов о прощении за грубость к ним во время въезда, ссылаясь на то, что сделано это было не по собственному почину.
Олеарий Адам (ок. 1599—1671) — немецкий ученый и путешественник

Трижды в год Цари из милосердия некоторых осужденных выпускают из тюрьмы на свободу. В первый раз к Пасхе выпускают дюжину, потом к Рождеству Христову еще двенадцать и столько же ко дню рождения самого Царя. Те перед освобождением клянутся на кресте, что больше не будут совершать преступлений. В ночь перед Пасхой Великий Князь сам обходит тюрьмы и целует сидящих там обвиняемых. Это же делают царские принцессы со всем двором, и тоже ночью. (0.о - маша)
Давид Иржи (1647—1713) — чех, член иезуитской миссии в Москве в 1684—1689 гг.

Если бы русские знали свою силу, никто не мог бы бороться с ними, а от их соседей остались бы только кой-какие остатки.
Весь день Великой пятницы они проводят в плаче и молитве, на нее они имеют обыкновение выпускать одного заключенного, наподобие Варравы.
Ченслер Ричард († 1556) — английский мореплаватель и дипломат

(Беглецы от поляков) единодушно решили явиться к настоятелю и сказать, что они вполне готовы отправиться в Москву к Царю всея Руси, если только их не будут там держать как пленников и они там не пропадут вместе с женами и детьми. Настоятелю очень понравились эти речи, и он стал их всячески ободрять, чтобы они спокойно ехали, ничего не опасаясь и не боясь, поклялся им своим Богом, приложившись к кресту, что им не будет никакого зла, а, наоборот, ждут их великие милости и многие блага.
Буссов Конрад, (†1617) — немецкий военнослужащий, служил в войске Бориса Годунова, Лжедмитрия I и II, польского короля Сигизмунда

 

Наша артиллерия была взята в плен в битве под Тарутиным, артиллеристы обезоружены и уведены. В тот же вечер захватившие их казаки, празднуя победу, вздумали закончить день, радостный для них и горький для нас, национальными танцами, причем, разумеется, выпивка не была забыта. Сердца их размягчились, они захотели всех сделать участниками веселья, радости, вспомнили о своих пленных и пригласили их принять участие в веселье. Наши бедные артиллеристы сначала воспользовались этим предложением, как отдыхом от своей смертельной усталости, но потом мало-помалу под впечатлением дружеского обращения присоединились к танцам и приняли искреннее участие в них. Казакам это так понравилось, что они совсем разнежились, и когда обоюдная дружба дошла до высшей точки, французы наши оделись в полную форму, взяли оружие и после самых сердечных рукопожатий, объятий и поцелуев расстались с казаками, их отпустили домой.
Французский офицер — автор «Походного журнала», ХIХ в.

А вот как обращались французы с нашими пленными:
«В Можайске оказалось более 10 000 раненых русских, размещенных в домах и церквах, все они были безжалостно изгнаны, на их койках были размещены раненые французы. Эта мера стоила жизни несчастным русским, все они умерли в страшных мучениях».
Газо — французский военачальник, генерал, начальник обоза главной квартиры Наполеона I, ХIХ в.

Везде с французскими пленными обращались очень добродушно и даже хорошо. На каждого пленного, при даровой квартире и отоплении, отпускалось по 50 коп. на офицера и по 15 коп. на солдата. Те из пленных, которые знали какое-либо мастерство или обладали каким-либо талантом, очень ценились и зарабатывали хорошие деньги.
Газо — французский военачальник, генерал, начальник обоза главной квартиры Наполеона I, ХIХ в.

Затем перешли к вопросу о пленных. Московиты просили, чтобы оба государя свободно отпустили всех. Королевские послы протестовали и говорили, что это дело может совершиться только так: то есть солдат должен обмениваться на солдата, отряд на отряд, воевода на воеводу. Если останется кто-либо сверх этого, их выкупать за деньги или менять на тех ливонцев, которые находятся в Москве. Тогда московиты сказали: кровь христианскую не выкупают за деньги.
Поссевино Антонио (1534—1611) — итальянский дипломат, посол папы Григория ХII «Камрад, — сказал он (Петр I), — от всего сердца прощаю вам то, в чем вы, быть может, передо мною виноваты, но и вы должны простить меня, если я в чем-либо провинился пред вами, и более про то не вспоминать». Юль Юст — датский посол в России в 1709—1712 гг.

Русский переживает мир не из «я», а из «мы».
Сколь братским является обычай называть друг друга не по титулам и званиям, а по имени и отчеству! Это признак подлинного и внутреннего демократизма.
Шубарт Вальтер — немецкий философ, ХХ в.

В Унгени я заметил часового, караулившего двух турецких пленных. У меня были пироги с говядиной, и я предложил часовому. Думая, что у меня только один пирог, он отказался и предложил мне дать его турку, который, по его мнению, был голоднее, чем он. Когда турок, получив пирог, начал молиться, то часовой, обратясь к другим своим товарищам, шепотом проговорил: «Тише, молчите, турка молится». Все замолчали.
Лютеранский пастор, очевидец Освободительной войны 1877—1878 гг.

Немногие армяне, уцелевшие от погромов, ссылки, искали спасения в других странах. 300 тысяч человек, в том числе множество сирот, приютила и обогрела Россия, где были созданы комитеты помощи беженцам из Западной Армении. И благодаря братскому участию русского народа, кавказских армян и других народов России, беженцы были спасены от голодной смерти.
Лейлин — армянский публицист, ХХ в.

Русские прежде всего заботятся о налаживании нормальной жизни города и об обеспечении населения продовольствием. Вы знаете, меня тронуло это мероприятие русского командования. Я уже дважды плакал в присутствии своих детей.
Штиммен — немец, ХХ в.

 

После опубликования новых норм (питания жителям взятого Берлина) все врачи находились в возбужденном состоянии и просто торжествовали. Мы не ожидали такого великодушия к немецкому народу, который заслуживает наказания за тот вред, который он причинил русским.
Шефер — немецкий врач, ХХ в.

Одной из таких совместных акций стало обращение к берлинскому сенату, в котором выражается настоятельная просьба сохранить в столице объединенной Германии площадь и улицу имени Берзарина. Свою нелегкую деятельность на посту военного коменданта освобожденного Берлина этот человек начал с приказов об обеспечении немецкого населения продовольствием и строжайшем наказании за мародерство и насилие.
Я внимательно изучала распоряжения немецких оккупационных властей в Белоруссии, но не нашла там ничего подобного.
Кайзер Катарина — немецкая тележурналистка, ХХ в.

(Русские) искренни и сообщительны о своих собственных делах, даже самых интимных, до такой степени, что нам трудно вообразить.
Скайлер Ю. — американский дипломат, секретарь американской миссии в России, ХIХ в.

(Русский народ) один из всех европейцев обладает непосредственным отношением к душе своего ближнего. Поэтому среди русских легко завязываются знакомства: через час кажется, что они были знакомы чуть ли не всю жизнь.
Кайзерлинг — граф, немецкий путешественник, ХХ в.

Благочестивое стремление к осуществлению своего идеала есть признак великой будущности русских крестьян. Искренность отношения к своей вере и искренность чувств у русских есть выдающаяся черта среди других наций Европы. Подобная искренность является принадлежностью не одних только крестьян, но все русские имеют таковую.
Ерозу - японская газета, ХХ в.

 





























Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: