That shine so bright

Которые так ярко сияют,

One little mouth

Ротик,

To kiss Mum: «Good night!»

чтобы поцеловать маму: Спокойной ночи!

 

***

I have two legs

У меня две ножки,

With which I walk,

Которыми я хожу.

I have a tongue

У меня язычок,

With which I talk,

Которым я говорю.

And with it too

А еще им

I eat my food

Я ем еду

And say, if it is

И говорю,

Bad or good.

Хорошая она или плохая.

 

***

Momma’s got ten fingers.

У мамы десять пальчиков.

Baby’s got ten toes.

У малыша десять пальчиков на ножках

Momma’s got a tummy.

У мамы есть животик

Baby’s got a nose!

У малыша есть носик.

 

Peek-a-boo – это стишок для игры в прятки с самыми маленькими, когда вы прячете лицо за ладошками, а потом выглядываете. Со временем ребенок начинает повторять за вами.

 

Peek-a-boo!

 

Peek-a-boo, Peek-a-boo,

Пик-а-бу! Пик-а-бу!

Who is hiding there?

Кто это там прячется?

Peek-a-boo, Peek-a-boo,

Пик-а-бу! Пик-а-бу!

(name) ’s behind the chair.

(имя) за стулом!

Peek-a-boo, Peek-a-boo,

Пик-а-бу! Пик-а-бу!

I see you hiding there!

Я вижу, что ты прячешься!

Peek-a-boo, Peek-a-boo,

Пик-а-бу! Пик-а-бу!

Come from behind the chair!

Выходи из-за стула!

 

***

Put your hand on your head,

Положи ручку на головку,

Cock-a-doodle doo.

Кукареку!

Put your hand on your ear,

Положи ручку на ушко,

Cock-a-doodle doo.

Кукареку!

Put your hand on your nose,

Положи ручку на носик,

Cock-a-doodle doo.

Кукареку!

Put your hand on your cheek,

Положи ручку на щечку,

Cock-a-doodle doo.

Кукареку!

 

Если у вас есть музыкальные данные, то вы вполне можете придумать мелодию к стихотворениям и напевать их, ведь музыка – это эффективный способ задействовать мозг целиком. Наверно, вы до сих пор помните песенки, которым вас учили в детстве. Этого оттого, что стихи, соединенные с музыкой, запоминаются быстрее и легче.

 

МАЛЫШИ ОТ 2 ДО 4 лет

 

ПАЛЬЧИКОВЫЕ ИГРЫ

 

Кто не знает о пользе пальчиковых игр?! Они помогают детям приобретать навыки, необходимые для их развития и обучения, улучшают память и речь, а также помогают в развитии координации («смотрю-делаю сам») и мелкой моторики.

Пальчиковая активность помогает развивать мышление ребенка до трех лет, стимулируя его мозговую деятельность, тем самым помогая клеткам мозга образовывать необходимые связи. Пальчиковые игры – это передаваемые из поколения в поколение детские стишки, сочетающиеся с определенными жестами рук. Дети, повторяя стишки и движения, учатся и тренируют важные языковые навыки: создание словарного запаса, развитие чувства рифмы и ритма, памяти, координации слов и действий. Стихи также способствуют развитию навыков слушания, а также укреплению понимания детьми таких понятий, как счет, цвет и положение в пространстве (вверх, вниз, позади и т. д.).

 

Little Snail — Улитка

 

Slowly, slowly, very slowly creeps the garden snail

Медленно, медленно, очень медленно ползет садовая улитка.

(«Шагайте» пальчиками по ножке ребенка)

Slowly, slowly, very slowly up the garden rail

Медленно, медленно, очень медленно, вверх по садовой ограде.

Quickly, quickly, very quickly, runs the little mouse

Быстро, быстро, очень быстро бежит мышка.

(«Бегите» пальчиками по телу малыша)

Quickly, quickly, very quickly to his little house.

Быстро, быстро, очень быстро в свой маленький домик.

 

Little Turtle – Черепашка.

 

There was a little turtle

Вот черепашка (руку сжать в кулачок),

That lived in a box.

Которая живет в коробке (нарисовать в воздухе коробку).

He swam through the puddles

Она плавает в лужах (плавательные движения),

And climbed on the rocks.

И лазит по горам (пройтись пальчиками по головке ребенка).

He snapped at a mosquito

Она хватает комара (сделать такое движение)

He snapped at a flea

Она хватает блоху.

He snapped at a minnow

Она хватает мелкую рыбешку

And he snapped at me

И хватает меня.

He caught the mosquito

Она поймала комара (пощекочите ребенка)

He caught the flea,

Она поймала блоху.

He caught the minnow

Она поймала мелкую рыбешку

But he didn’t catch me!

А меня не поймала! (убегите от малыша)

 

В некоторых переводах стихотворений могут не совпадать местоимения «он» и «она» с оригиналом, потому что черепашка в английском стихотворении, например, мужского рода, а в русском языке – только женского.

 

The Beehive – Улей.

 

Here is the beehive,

Вот улей (пальчики сжаты в кулачок)

Where are the bees?

Где пчелки?

Hiding away where nobody sees.

Прячутся там, где их никто не видит. (повертеть кулачком)

They are all coming out now,

А теперь они вылетают.

They are all alive

Все живехонькие.

One! Two! Three! Four! Five!

Раз, два, три, четыре, пять! (по очереди открываем пальчики)

 

***

Two little blackbirds sitting on the hill

Два черных дрозда сидели на холме (спрятать руки за спину)

One named Jack

Одного звали Джек (показать одну руку, вытянув указательный палец)

One named Jill

А второго – Джил (так же показать вторую руку)

Fly away, Jack!

Лети, Джек! (убрать руку за спину)

Fly away, Jill!

Лети, Джил! (убрать вторую руку за спину)

Come back, Jack!

Вернись, Джек! (снова показать руку)

Come back, Jill!

Вернись, Джил!

 

В этом стихотворении можно вставить имя вашего ребенка.

 

Anna is over the water

Анна над водой (изобразить рукой волну)

Anna is over the sea

Анна над морем (сделать «волну» другой рукой)

Anna catches a tiger

Анна ловит тигра (сделать хватательное движение)

You can’t catch me!

А меня ты не поймаешь (убежать, но дать ребенку возможность схватить вас)

 

If I Could Play – Если бы я мог играть

 

Изображайте разные музыкальные инструменты, о которых идет речь.

 

If I could play the piano

Если бы у меня было пианино,

This is the way I would play.

Вот, как я бы играл.

If I had a guitar

Если бы у меня была гитара,

I would strum the strings this way.

Вот, как я бы бренчал по струнам.

If I had a trumpet

Если бы у меня была труба,

I’d toot to make a tune.

Вот, как бы я дудел мелодию.

But if I had a drum

Если бы у меня был барабан,

I’d go boom, boom, boom!

Я бы шел и стучал: бум, бум, бум!

 

Чтобы играть в следующие игры, вы можете придумать различные положения пальчиков и ручек, так как в принципе они во многих играх похожи.

 

***

My little house won’t stand up straight,

Мой домик не стоит прямо,

My little house has lost its gate,

Мой домик потерял ворота,

My little house bends up and down,

Мой домик качается туда-сюда,

My little house is the oldest one in town.

Мой домик – самый старый в городе.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: